作者kuckucksei (beim Brueten, ueber...)
看板Deutsch
标题Re: [问题] "期待对方的到来"该怎麽说呢..
时间Sun Jun 5 11:24:00 2005
※ 引述《gattifi (wenn schon,denn schon.)》之铭言:
: 有个朋友即将来台湾
: 我想写点东西告诉她"我很期待她的到来..并祝她在台湾待得愉快"
很热情:
Ich kann's kaum erwarten, dich zu sehen
普通:
Ich freue mich schon auf dich,
皆可:
...und wuensche dir eine schoene Zeit in Taiwan.
...und hoffe, dass du eine schoene Zeit in Taiwan haben wirst.
: 请问这句话该怎麽用得与表达呢?
: 另外..."接机"的德语又该怎麽说呢?
(vom Flughafen) abholen
ps. ue = u 上面两点, oe = o 上面两点
--
※ 编辑: kuckucksei 来自: 218.184.75.11 (06/05 11:26)
1F:推 gattifi:谢谢 ^_^140.112.192.180 06/05
2F:→ kuckucksei:不客气~~ ^__^ 218.184.75.11 06/09