作者schwechat (雨)
看板Deutsch
标题Re: [问题] 请教翻译及文法问题
时间Fri Oct 7 23:58:50 2005
※ 引述《TMWSTW (Irrenhaus)》之铭言:
: 个人的德文满烂的,不过因为课程的关系必须翻译超出能力的文章,
: 而在普通的文法书上又不太找的到解答,而身旁也没有什麽德文通,
: 所以还希望版上的能人能够予以指导。
: 这是其中的一段话:
: Festzuhalten ist zunächst, daß in den westlichen Ländern keine Verfassung
: zunaechst Laendern
: die Rechtsschutzziele näher festlegt oder zwischen unterschiedlichen
: naeher
: Zielsetzungen eine Rangfolge festlegen würde.
: wuerde
: 首先要问的是,一开始的
: Festzuhalten ist zunächst,
: zunaechst
: 我知道这里的festzuhalten是festhalten,但我不知道festzuhalten是不是
: 当名词用,或是说省略虚主词……这种 zu+不定式 ist, dass的句法是如何
: 解释的我毫无概念……就我的能力也没办法从手边的文法书得到解释(我手上
不是名词
Festzuhalten ist zunaechst, dass 同等於
Zunaechst ist es festzuhalten, dass...
Es ist zunaechsten festzuhalten, dass...
这样你看得懂了吗 ^^? festzuhalten 不是名词.
如果这样不够让接下的句子也清楚的话,再往下看:
dass 句是该被 festhalten 的内容:
在西方国家没有 Verfassung, die*
1. Rechtsschutzziele naeher festlegt
oder
2. zwischen unterschiedlichen Zielsetzungen eine Rangfolge festlegen wuerde.
* die 是指向 Verfassung, 1.跟 2.就是在进一步说明(西方国家没有)
哪些或什麽样的Verfassung
: 只有建弘的「轻松学德语文法」,说实在话不怎麽轻松又常常查不到东西…)
学会德文文法不同等看/听得懂德文...
(常遇到长年学德文,文法很强但碰长句子仍会乱了的人)
慢慢来,多看一点文章就会了
: 另一方面则是dass子句中的问题,我自己的解释是在oder的前面主词是
: keine Verfassung,受词是die Rechtsschutzziele(复数),而动词就是festlegt
: (现在直陈式第三人称单数),但在oder後面则是虚拟二式festlegen würde(也可能
: wuerde
: 是代替一式…但在前面的直陈式,oder後就是虚拟式就是搞不懂…
: 我说的很不清楚,真的要先试译大概就是错的乱七八糟,而在确定句型之前
: 其实也很难确定每个词的意思。不过还是先说一下我对这些词的理解…
: festhalten 虽然常常用的是「抓住」或「握紧」,不过这里我猜有坚持或
: 掌握的意思…
: die Verfassung 就是宪法
: das Rechtschutzziel 法律保护目的
: festlegen 在这里好像类似确立或稳定的意思…
: die Rangfolge 好像是层级之类的意思
: 很抱歉在版面上打扰大家了…
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.75.11
※ 编辑: schwechat 来自: 218.184.75.11 (10/08 01:37)
1F:推 TMWSTW:感谢 10/08 12:36
2F:→ TMWSTW:虽然就文章的内容少上下文,不过虚拟式那里是怎麽处理呢? 10/08 12:36
3F:推 schwechat:若句子结构了解後,翻译可自己来的话,那给我问题句就够了 10/08 18:44
4F:→ schwechat:不需上下文^^那个你说的虚拟句, 核心是: keine Verfassu 10/08 18:48
5F:→ schwechat:,die eine ()Rangfolge festlegen wuerde. 这样清楚吗^^ 10/08 19:01
6F:→ schwechat:(wuerde本身不虚拟, 只是表达一种比festlegt缓和的语气) 10/08 20:16
7F:→ TMWSTW:感谢,我还不太会掌握问问题的方式,有冒犯请见谅^^ 10/09 01:46
8F:→ schwechat:没关系, 每个人讲话习惯不同, 所以常小误解...我回答的 10/09 16:09
9F:→ schwechat:可能也太多或太少, 或不是对方想的, 欢迎有问题再提出来 10/09 16:20