作者sqnl (花生狗)
看板Deutsch
标题[问题] 查不出来的字
时间Mon Apr 30 10:03:17 2007
我听的德文歌里面有一句歌词如下:
Im flehenden Gebet
还有一句如下:
Die Du in micht Gelegt
其中那个flehenden、Gelegt的意思我查不出来,但flehend倒是有,
我想im应该是个介系词吧?是像英文文法也有变化吗?
我还没有学到比较基本的文法,目前是靠听歌在练发音,可以的话也
请帮我翻译一下这个句子的意思,以及解说一下是否有什麽文法内容
谢谢板众
--
不能够养成自己的文化,
纵使表面上具有独立的形式,
文化上也是他人的殖民者。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.140.198
※ 编辑: sqnl 来自: 218.171.140.198 (04/30 10:17)
1F:推 miyabichan:flehenden→动词flehen转现在分词,做主动形容词用,字尾 04/30 10:54
2F:→ miyabichan:en是形容词字尾变化 04/30 10:55
3F:→ miyabichan:im是in dem的缩写 04/30 10:56
4F:→ sqnl:谢谢, 不好意思, 被我改得乱七八糟.... 04/30 10:57
5F:→ miyabichan:gelegt是legen的过去分词这样.. 04/30 10:57
※ 编辑: sqnl 来自: 218.171.140.198 (04/30 11:00)
6F:→ sqnl:谢谢楼上^^ 04/30 11:01