作者mittermeyer (炮理事长揪甘心ㄟ)
看板Diamondbacks
标题Diamondbacks shake, rattle and roll
时间Fri Oct 14 00:58:12 2005
Arizona prospects found Lancaster to their liking in 2005
副标题:亚利桑那的新秀们说他们最喜欢在Lancaster打球了XD
The Arizona Diamondbacks' Minor League teams improved ever so slightly in 2005,
inching their cumulative winning percentage from .486 in 2004 to .496, good for
a ranking of 18 out of 30 organizations. Chris Carter, Conor Jackson, Carlos
Quentin and Carlos Gonzales were among several top hitting prospects that lived
up to their billing, while Dustin Nippert's impressive comeback from Tommy John
surgery and Garrett Mock's 14-win, 160-strikeout season were among relatively
few bright spots in the pitching corps. Last year's top pick, Stephen Drew,
finally signed and got off to a blistering start at Lancaster before hitting
the wall in Tennessee. And this year's top pick, Justin Upton, was taken first
overall but had yet to sign at season's end.
响尾蛇系统的小联盟球队在2005年有微幅的进步,总胜率从2004年的0.486小涨到0.496,
在大联盟30支球队中排名还不错的第18。Chris Carter(1B/DH)、Conor Jackson(1B/LF)、
Carlos Quentin(CF/RF)及Carlos Gonzales(RHP)等优秀的新秀今年表现不负众望,Dustin
Nippert(RHP)则在接受Tommy John手术治疗後大放异彩,还有Garrett Mock(RHP)的14胜、
160次三振则是投手群中少数较为亮眼的表现。去年的第一指名Stephen Drew(SS)终於在季
中签约,在升上Tennessee撞墙前,在Lancaster有非常好的开始。今年的选秀状元Justin
Upton(SS)至球季结束前仍未签约。
Five Faves
At the start of the season, MLB.com identified five prospects to keep an eye on
Here's how they fared in 2005:
在季初,MLB.com指出五位需要特别注意的新秀,下面是他们2005年的表现:
Sergio Santos, SS
The Diamondbacks had hoped their 2002 first-round pick might have his breakout
season in 2005, but the prospect of that happening was reduced greatly when he
was sent Tucson to be the Sidewinders' starting shortstop at the age of 21.
While it may not have been a surprise that he struggled at the plate in his
first season at the Triple-A level, the severity of his struggles couldn't have
been encouraging. Santos got off to a brutal start, hitting just .171 in April,
and after seeming to get acclimated in May and June (.267-8-38), he hit .240
with only one homer and 18 RBIs in his final 58 games. Finally healthy after
battling shoulder problems, the 6-foot-3, 240-pounder played 131 of 132 games
at short, committing a league-high 26 errors. Perhaps most perplexing, Santos
-- a right-handed swinger -- continued to show an inability to hit lefties,
batting just .148 with two homers and 11 RBIs compared to .279-10-57 vs.
right-handers.
响尾蛇队希望他们2002年的第一指名能够在2005年更加成长,但这位21岁就当上Tucson
Sidewinders先发游击手的新秀却大幅退步。虽然这只是他的第一年AAA球季,打击陷入低
潮可能不太意外,但他陷入低潮的历程却难以让人有乐观的联想。Santos开季表现得非常
不好,四月的打击率只有0.171,接着进入看起来逐渐适应AAA环境的五、六月(0.267,8HR
,38RBI),然而最後58场比赛他仅仅打出0.240打击率、1发全垒打、18分打点。他终於克
服肩伤困扰,这位6尺3寸、200磅的游击手在今年132场比赛中先发了131场,缴出联盟最高
的26次失误。最後提到也许是这整篇中最诡异的情况,Santos这位右打者持续被左杀中,
面对左投仅有0.148打击率外带2发全垒打及11分打点,远逊於面对右打的0.279-10-57。
Conor Jackson, OF
Jackson finally met his match -- Major League pitching. After breezing through
Class A and Double-A in his first two seasons, 2005 was more of the same for
the former Cal star, who hit .354/.457/.553 with eight homers and 73 RBIs in 93
games at Tucson before getting called up in July. The 6-foot-2 hitting machine
has batted just .197 in limited duty for Arizona, but still looks to be one of
the best young pure hitters in the game. Jackson, who was named to the Futures
Game U.S. Team, destroyed PCL pitching despite learning a new position -- first
base -- on the fly. The D-Backs still have to find a place to play him, but his
Minor League days would seem to be behind him.
Jackson终於遇到他的对手─大联盟的投球。在头两个球季快速通过A及AA後,2005年也不
例外的迅速攀升,这位前加州大学明星球员在Tucson缴出.354/.457/.553,外带8支大飞
以及73分打点(93场出赛)。然而在七月被叫上大联盟後,在有限的上场空间中仅仅缴出
0.197的打击率,但他看起来仍是场上最好的年轻纯打者。被选为今年未来比赛美国队成员
的Jackson,虽然练了新位置─一垒,仍持续惨电PCL的投手。响尾蛇队还是得帮他找个位
置,不过看来小联盟已经关不住他了。
==待续==
--
干...打到一半断线...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.138.210