作者nobody (飞龙在天大人造也)
看板Diamondbacks
标题翻!
时间Wed Mar 22 02:41:39 2006
Finding Diamondbacks on the farm
Drew, Upton, Quentin and Co. returning dividends
Drew, Upton, Quentin还有他们的伙伴们回去了不同的地方
The future success of every Major League team lies in its Minor League
system. With that in mind, MLB.com takes a top-to-bottom look at all 30
organizations, from top prospects to recent draft picks.
(开场白)每个大联盟球队未来的成功都奠基於其小联盟系统。从这样
的脉络之下来看, mlb.com选了从上到下的所有 30 个球队中,从最棒的
未来之星到最近的选秀球员。
The buzz surrounding Arizona's farm system this spring is unavoidable. With
Stephen Drew and Justin Upton ready to embark on their first full
professional seasons, optimism is running high with hopes that the duo will
be anchors in the Diamondbacks' lineup for years to come.
Drew will start the season at Triple-A Tucson and could be in the Major
Leagues by mid-year if all breaks right. Upton, fresh out of high school,
will begin the year on one of Arizona's Class A affiliates, either Lancaster
of the California League or South Bend of the Midwest League. South Bend,
however, seems like a better place though there's no telling how far or how
fast he will make his way through the Diamondbacks' system.
今年春天在响尾蛇农场里面的响声是很难不被发现的。当 Drew 和 Upton
都已经准备要开始他们第一个完整的职业球季,乐观的看法是,这两个人
很快的就会在响尾蛇几年後的阵容中出现。
Drew会在 3A 的球队而且如果他长的好,可能会在季中升上来。 Upton
刚从高中毕业,会先从 1A 打起,不管是 Cali. League 的 Lancaster或
中西联盟的 South Bend 。South Bend似乎比较好,虽然没人知道到底他
会长的多快、多好、多久会冲出农场来。
Though both are shortstops, there are no immediate plans to have either
switch positions this season.
"He [Upton] is a very special and outstanding player and we expect some
things of him in the very near future," said Mike Rizzo, Arizona's vice
president of scouting. "We'll give a thought to one of them moving position
when they are both starting in the big leagues. Then one of them will move
off short. But if Alex Rodriguez and Derek Jeter can figure a way out, those
two guys certainly can."
两个都是游击手,目前并没有急迫的计画谁要换位置。
「他(Upton )是一个非常特别而突出的球员,而我们对他在非常不远
的将来对他有些期许。」 Rizzo,响尾蛇的球探部副部长说。我们会开始
想让其中一个换位置,当他们都升上大联盟之後。其中一个会离开游击区
。不过如果 A-Rod和 Jeter可以这样搞,这两个也可以。」
While no one is suggesting that Drew or Upton will approach what A-Rod and
Jeter have done in their respective careers, the pair certainly has enough
talent to garner the boatload of attention that has been heaped on it.
Combine their skills with those of Conor Jackson and Carlos Quentin and the
Diamondbacks have the makings of a solid core group for the next decade.
Sprinkle in some of the pitching prospects like Micah Owings and Garrett Mock
and Arizona clearly has positioned itself for a big run in the near future.
当然目前为止还没有人把这两个人的在这麽短时间里面的成就相比成那
A-Rod和 Jeter,不过这两个人看起来似乎的确有这样的天分可以承受这
样的期待。加上 Jackson还有 Quentin的,响尾蛇已经找到了他们下个十
年球队的中心基石。
另外,点缀着一些投手新秀,像是 Owings和 Mock,响尾蛇很清楚的
已经把自己丢到在不远的将来和大家竞争的位置上。
Five Faves for 2006
2006年的五虎将:
Five prospects whose names you should know:
Carlos Quentin, OF
Quentin spent the entire season in the Pacific Coast League after it became
apparent that Luis Gonzalez was having no trouble returning from Tommy John
surgery up in Phoenix. So the highly touted slugger got a bit more seasoning
downstate in Tucson, putting forth another productive season with 21 homers,
89 RBIs and a .301 batting average. It was his first full season in Triple-A,
but it might not be his last taste of the PCL. Quentin has all the tools to
be in the Major Leagues now, but he's not on the 40-man, and with Gonzalez
and Shawn Green blocking his path in Phoenix, he may have to spend some more
time in Tucson than he would like.
Quentin climbs the wall
Carlos Quentin,外野手
Quentin在 Gonzo可以顺利的从 TJ 手术中回完全回来之後,在太平洋海
岸联盟待了一整个球季。所以这个强打者可以在这里继续打一个球季,继
续打出 21 HR, 89 RBI, .301打击率的球季。这是他在 3A 的第一个完整
球季,不过这可能不会是他在 PCL的最後一次尝试。 Quentin有所有足以
让他上大联盟的技巧,但他并不在 40 人名单里面,当 Gonzo和 小绿绿
在前面挡住他的路的时候,他可能必须要比他想要的待在 3A 的时间还要
多一点。
Conor Jackson, 1B
Jackson's rocket-like ride through the system stalled when he reached Arizona
last summer. The former first-rounder was embarrassing PCL pitching before
Arizona brought him to the big leagues at the end of July. He had five hits
in his first 14 at-bats, but then went 2-for-28 as the realities of Major
league pitching set in. Not to worry, though. Jackson will see plenty of
action this season, and with the venerable Tony Clark serving as a tutor, he
has one of the game's classiest players as a role model.
Conor Jackson,一垒手
Jackson像火箭一般的小联盟爬升之旅,在到了大联盟之後整个熄火了。
这个第一轮被选进来的球员,在七月底被拉上来大联盟之前,在 PCL屠杀
投手。他在前 14 个打数有 5只安打,但随後是个 2-28的成绩。不过不用
召集, Jackson今年会有很多露脸机会,在令人起敬的 TC 当他的前辈、
老师的同时,他可以把棒球中最经典、精彩的球员之一当成他的角色模型。
Stephen Drew, SS
Arizona's infield future would appear to center around Drew and 2005
first-round pick Justin Upton. Though position changes are always a
possibility, Drew figures to be at shortstop at some point this season and is
expected to begin the season at Tucson. He began last year smoking hot with
Camden of the independent Atlantic League, hitting .427 in 82 at-bats before
reaching an 11th-hour deal with the D-Backs. He continued his hot hitting at
Lancaster of the California League (.389 in 184 at-bats), earning a quick
promotion to Double-A Tennessee. Though his whirlwind year caught up with him
in the Southern League (.218 in 101 at-bats), he rebounded nicely after a
month off in the Arizona Fall League, hitting .337 with six homers and 17
RBIs. While there were some concerns about his makeup and attitude before he
was drafted, Drew alleviated them in 2005 and figures to be an impact player
in the big leagues before long, simply waiting for Craig Counsell to step
aside.
Stephen Drew,游击手
响尾蛇内野的未来会环绕在 Drew 还有 05 年第一轮第一顺位的 Upton
上。虽然转换守位是随时有可能发生的,Drew今年会在 3A 以游击手的身
份出发。他去年在那个11个小时才搞成功的合约签订之前,在独立联盟的
大西洋联盟中打了个 .427, 82个打数。随後他继续在 Cali. League的
Lancaster中屠杀,(184打数 .389)很快的就被拉上去 2A 。虽然他转来
转去的这一年最後在 2A 就停了,他最後在 AFL亚利桑纳秋季联盟仍然打
的很不错, .337, 6HR, 17RBI。虽然还是有些对於他在被选秀前的包装还
有态度的质疑, Drew 让他们不吵了,而且会在 Counsell让位之後在大联
盟变成一个具有影响力的球员。
Justin Upton, SS
As was the case with Drew, the Diamondbacks needed some time to sign Upton.
Now they have him in the fold and he will be in Major League camp this month.
Considered by most the top player available in last year's draft, Upton
averaged a homer every 4.9 at-bats (11 in 54 ABs) as opposing managers simply
chose to pitch around him. He also had 32 RBIs and hit .519 at Great Bridge
High School in Chesapeake, Va., conjuring even greater visions for his future
than those associated with his older brother, B.J., who was chosen second
overall by the Devil Rays in 2002. Upton worked out with Ozzie Smith and Tony
Gywnn after the draft and prior to signing. He also did some work with
Minnesota center fielder Torii Hunter. Making the jump from high school to
pro ball is never easy, not even for someone of Upton's caliber. He'll likely
start the season in the Midwest League, though there is a chance he could
start at Lancaster, where it will be interesting to see how he handles the
schedule and pitching.
Justin Upton, 游击手
和 Drew 一样的是,响尾蛇需要一点时间来签下 Upton。现在他们签了,
而且他会在这个月出现在春训营。被认为是去年选秀会上最棒的球员, Upton
在 54 次打数中干出了 11 只全垒打,4.9次打击就会有一次,这也让所有
的教练都选择避开他。他在高中同样也有 .519和 32 个 RBI 。被认为比他
那个在 2002 年被魔鬼鱼选走的老哥 BJ Upton更有未来性。 Upton在被选
之後、签约之前和 Ozzie Smith还有 Tony Gywnn练了一下子。他也和双
城的中外野手 Torii Hunter一起训练。从高中到职业永远都不是简单的事,
即便是像 Upton这样得人。他似乎会从中西联盟出发,不过也有可能从
Lancaster开始,如果是後者的话,那我们可以好好看他如何应付这样得赛程
还有投手。
Carlos Gonzalez, OF
Gonzalez had a big year in the Class A Midwest League, earning MVP honors
after hitting .307 with 18 homers and 92 RBIs. He's still young, he won't
turn 21 until October, so there's little need to push him through the system.
The Venezuela native, though, is just as fluid on the field as he is at the
plate, so the temptation would be to bump him up quickly and see how he
handles the pressure of playing in Double-A. While that may happen at some
point this season, there's little reason to think he won't begin the year at
Lancaster in the hitter-happy world of the California League.
Carlos Gonzalez,外野手
Gonzalez在 1A 的中西联盟有个大鸣大放的球季,是 MVP并且有 .307
18HRs, 92 RBI。他还很年轻,十月以前都不到 21 岁,所以其实不太需要
把他从农场里面拉出来太快。这个委内瑞拉人,在打击区和在守备的时候
一样流畅,所以感觉会让你想要快点把拉上来,然後看看他如何在 2A 应
付这样得压力。这可能会在今年球季中间发生,没什麽理由去相信他不会
从打者天堂的 Cali. League中的 Lancaster出发。
Others on whom to keep an eye include right-handers Dustin Nippert and
Garrett Mock, lefties Greg Smith and Matt Chico and catcher Miguel Montero.
还有一些可以看的人啦~
Cinderella story
Ross Ohlendorf, RHP
Ohlendorf has a Texas pedigree and Princeton education, so if nothing else,
he's tough and smart. But he's also on the cusp of blossoming into the kind
of pitcher the Diamondbacks envisioned when they took him in the fourth round
of the 2004 draft. He went 11-10 with a 4.54 ERA in 27 games (26 starts) at
South Bend last season. "He's poised to step up and move quickly," Rizzo said.
Ross Ohlendorf,右投
Ohlendorf出身德州望族而且读普林斯顿,所以他是强悍而且聪明的。
不过他也是块璞玉,让响尾蛇在 2004 年第四轮选到他。他在 South Bend
投出 4.54 ERA和 11胜10败,二十七场出赛,26场先发。Rizzo说:「他会
很爬上来而且很快。」
Primed for breakout in 2006
Matt Green, RHP
The hard-throwing Green began writing that Cinderella tale last season after
the D-Backs grabbed him in the second round out of Louisiana-Monroe. He was
one of the better strikeout artists in the NCAA, finishing in the top 10 with
141 as a junior. Green has poise and a decent command of his off-speed stuff
and, at the moment, projects to be a starter after going 4-3 with a 5.55 ERA
last season at Missoula of the Pioneer League. He fanned 59 in 60 innings. At
24, he has the maturity to begin the season in Lancaster.
Matt Green,右投
球速很快的他,在响尾蛇在第二轮从Louisiana-Monroe选了他之後,写
下了个灰姑娘的故事。他是 NCAA 中强力三振型的投手之一,在大三的时候
有 141次三振名列前 10 。 Green目前练慢速球练的不错,未来被期望是个
先发,他去年是 4-3, 5.55防御率,在先锋联盟的 Missoula。他让打者在
60局里面有 59 局变成人体电风扇。24岁的他,已经成熟到今年球季可以从
Lancaster出发。
2005 Draft recap
1. Justin Upton, SS
The consensus top pick in last year's draft spent six months working out a
deal with Arizona, finally coming to terms last month. The time off probably
did him more good than harm and now he'll have a chance to experience his
first pro Spring Training.
D-Backs announce Upton as No. 1 pick
去年一般共识中的最佳选秀球员,他花了六个月的时间和响尾蛇沟通合
约,最後一个月终於谈成功了。这个时间点可能让他不用太紧张,而他会
在今年大联盟春训营里面体验到他的第一次职业生涯。
2. Matthew Torra, RHP
0-1, 1.80 ERA, 10 IP, 11 H, 4 BB, 10 K
Torra started two of the five games in which he appeared for Yakima and
looked sharp in both roles. That he allowed a homer was surprising,
considering he went 95 innings at the University of Massachusetts without
giving up one. He's a control pitcher who doesn't allow many base runners,
and with a mid-90s fastball, blends in the requisite amount of power to be
dominating, though tendinitis ended his season early.
(数据自己看XD)
Torra在 Yakima先发了他出赛的五场中的两场,而他看起来都可以胜任
。被干一只全垒打有点意外,因为他去年在麻州大学超过 95 局都没被敲
半支。他是一个控球型的投手并且不会让多少打者上垒,mid-90的直球,
混合着不可缺少的控制的霸气,虽然後来一下子就受伤了。
3. Matt Green, RHP
4-3, 5.55 ERA, 60 IP, 77 H, 26 BB, 59 K
Green suffered a serious injury -- he took a ball off the head -- as a
college freshman and though he recovered fully, the aftermath of that
incident knocked him off the radar for several teams. He rebounded with a big
junior season in 2005 and more than held his own in Missoula. Though Green
still doesn't pitch to his potential all the time, the D-Backs are confident
that with his fastball, he'll serve the club well, either as a starter or
late-inning man.
(数据自己看)
Green在大一的时候伤得很重 ---- 他被一颗球整个打中头 ---- 这也让
他从很多队伍的侦测雷达里面跑掉了。他2005年大三的时候回来了,并且不
只是只有自己表现而已。虽然 Green仍然一直没有投出他的所有潜力,响尾蛇
仍然因为他的快速直球而相当有信心。他会在球团里面待的不错,不管是先发或
牛棚。
4. Jason Neighborgall, RHP
1-2, 11.12 ERA, 22 2/3 IP, 21 H, 45 BB, 29 K
Neighborgall can bring it, that's for sure, popping in a fastball that has
hit 100 on the gun. The only problem is that he never seems to know where
that fastball will wind up. His control problems were a big issue last season
as he averaged two walks an inning.
Jason Neighborgall右投(数据自己看)
他可以投球,这是无庸置疑的他可以把球丢超过 100 mph。不过问题在於
他似乎永远不知道球会到哪里去。他的控球问题会是个大问题,他去年平均
每一局就会投两个保送(!!!!!!!!!)。
5. Micah Owings, RHP
1-1, 2.45 ERA, 22 IP, 17 H, 4 BB, 30 K
He proved to be the anti-Neighborgall, continuing a trend that was evident
during his season at Tulane. Owings, who helped lead the Green Wave to the
College World Series, only allowed 1.74 walks per nine innings at Tulane, so
his control and poise in the California League wasn't much of a surprise.
Micah Owings(数据自己看)
他是个反 Neighborgall的人,继续着他在 Tulane的,那显着的趋势。他
去年在 Tulane每九局只有投出 1.74次保送,并且是大进大学世界大赛的
一员。所以他在Cali. League的控球和稳定性是不会太令人惊讶。
Best of the rest include OF Chris Rahl, LHP Greg Smith and IF Bryan Byrne.
其他人自己看看啦~
Prediction
Arizona certainly has a nice blend of promising players pushing their way up
through the system. With Jackson, Quentin, Drew and, in the near future,
Upton expected to anchor the Diamondbacks' lineup for years to come, there's
little reason to believe Arizona won't be back near the top of the NL West
before long. Expect Drew to join Jackson and Quentin in the big leagues this
summer.
预测
响尾蛇应该会有混杂着一些有前途的球员,推着整个农场向前进。这里面有
Jackson, Quentin, Drew, 还有不久的将来, Upton被认为是整个阵容会
持续好几年的老大,很难不相信响尾蛇不久之後就会回到国联西区的前几名。
预测是 Drew 和 Jackson以及 Quentin会在这个夏天上大联盟。
Quotable
Mike Rizzo, vice president of scouting
"Micah Owings had an outstanding season for us last year, and we were
pleasantly surprised because he was better than advertised. He was playing
first base and DH in college, and once we got him away from hitting, we
thought his stuff would return to what it was in high school. And it did.
He's a mature player, and he guided that club into the playoffs last year."
Rizzo:「 Owings去年为我们投了很棒的一季,而我们非常高兴且惊讶,
因为他比传说、描述中的还好。他在大学当一垒手和 DH ,而当你有机会
让他从打者的身份中离开的时候,我们认为他的球质会回到他高中时代的
情况。而的确他做到了。他是一个成熟的球员,他去年带领了球队进入季
後赛去。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.204.129.89
1F:推 ooosarah:噢 被抢先一步 03/22 22:51
2F:推 Rioss:呵~那3256那篇就...... 03/22 23:18