作者bear2dance (MR.Bear)
看板DragonBall
标题[感想] 龙珠改
时间Fri Feb 26 19:00:49 2010
最近才开始看龙珠改,跟以前的动画比起来步调算快的多的多。
画质来讲也好的太多了,如果有VCD一定会买回家收藏,但现在的一点小缺点就是
翻译的名称的部分。比如说神龟冲击波?短笛?
剧情一模一样,不知道是好是坏,龙珠照理说不太可能有续集这种东西,
但还是满希望鸟山明大师偶尔画个电影版来欣赏。
真人版就不必了,自从浪费钱去看了龙珠:全新进化就对真人版失望了。
我想我还是会继续支持七龙珠,哈。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.192.203
1F:推 wavel :VCD= = VCD的画质你不会想收藏吧@@ 02/26 19:04
2F:→ Aaron1025 :翻译的名称?! 你看的是正版翻译?! XD 02/26 19:06
3F:→ kenryu :请直接收蓝光 02/26 19:53
4F:推 kuninaka :龙珠有续集阿 去年XD 02/26 20:10
5F:→ kuninaka :而且翻译 是看字幕组 02/26 20:10
6F:→ kuninaka :短笛是香港翻译 02/26 20:10
7F:→ kuninaka :不可能新出VCD 一定会出BD噱钱 02/26 20:11
8F:→ kuninaka :BD搞不好一片就搞定了 25GB XD 02/26 20:11
9F:→ kuninaka :不然还有双层BD 50GB 02/26 20:11
10F:→ bear2dance :哈抱歉习惯打VCD收藏的话当然是以最高画质 02/26 20:32
11F:→ bear2dance :有续集? 02/26 20:33
12F:推 kusork :小时候看的山寨版七龙珠漫画也是写短笛or魔笛童子 02/26 20:49
13F:推 poiu1234 :缺点是等翻译才能下载太慢了 个人只听原文 根本不 02/26 20:57
14F:→ poiu1234 :care翻译问题 只希望周日上午就能收藏 02/26 20:57
15F:→ bear2dance :我是用PPS看的,字幕组不一定相同。 02/26 21:44
16F:→ Aaron1025 :PPS ? XD 那只不过是网路上看方便的翻译啦... 02/27 00:32
17F:→ Aaron1025 :想要正确? 真的想的有点多 XD 当然会有落差啦! 02/27 00:32
18F:→ bear2dance :呵呵,所以搂我说那只是一点点小缺点,瑕不掩瑜。 02/27 15:03
19F:推 kuninaka :学日文吧 原汁原味 02/27 16:39
20F:推 hmsboy :原po好像不懂得 "影片" 怎麽生产的 02/27 20:40
21F:→ hmsboy :太方便 随手可得 02/27 20:41
22F:→ hmsboy :就好像某广告 以为西瓜长在树上 02/27 20:42
23F:→ bear2dance :也许吧^^ 02/27 20:47
24F:→ bear2dance :真的该学学日文 02/27 20:48