作者fztakashili (隼)
看板Education
标题Re: [转录] 大学用书应该中文化
时间Tue Oct 10 19:07:57 2006
我个人的意见是,如果有中文的翻译本的话
对照着看也是无彷。至於会不会影响学生的英文程度....
我没有深入研究。不知道有没有这方面的研究者提出意见
和大家讨论论
※ 引述《Adlay ()》之铭言:
: ※ 引述《hrma (认真读书噜)》之铭言:
: : 作者: prstwo (jhfgdg) 看板: Salary
: : 标题: 大学用书应该中文化
: : 时间: Sat Aug 26 21:40:39 2006
: : 大学教科书英文化才是台湾研发总竞争力不如人的主因
: : 我国的大学体制与美国的差不多,
: : 请注意,一定要注意,
: : 我们采用的教科书竟然也跟美国差不多,几乎每科都是英文教科书!
: : 可是他们是美国,是英语语系的国家啊!
: : 他们从出生之後的听说读写都是英文啊,连做梦时也是用英文!不是吗?
: : 他们对英文的听说读写跟在喝水一样容易啊,不是吗?
: : 而我们是台湾,是中文语系的国家啊!
: : 我们连上英文课时都必须时常使用中文啊,不是吗?
: : 更何况大家都知道,中文与英文又是水火不容,两个天敌的语言啊,
: : 我们又是一个学习英文环境很不好的国家啊!不是吗?
: : 因此,如果美国大学生念大学有一点点累的感觉,
: : 那麽我们的大学生不是累得跟狗一样了吗?
: : 我们的大学生不是像活在水深火热之中,
: : 每天过着地狱式的生活了吗?
: 原PO用字遣词非常的情绪化.....
: 其实大学教科书使用何种语文是受到语言政策/规划所影响,
: 背後有严肃的问题需要探讨,并非情绪化言词就可以否定/肯定一切....
: 在探讨大学教科书是否该使用英文时,
: 有一件事值得注意,在台湾冠上「大学」的学校已有百所之多,
: 在近乎百分之百的录取率之下,
: 所谓的「大学生」就如同高中生一般,
: 英文程度有从英文作文满分的到零分的都有.....
: 笔者曾经接触过某国立名校的哲学系毕业生,
: 他的英文足以阅读英文版的时代杂志,
: 而笔者也遇到过另一名私立科大的应用英文系的毕业生,
: 虽然是英语文本科系毕业,其英文程度却不及各县市前三志愿的高中生....
: 在学生的起始程度不同的状况下,
: 直接讨论大学教科书是否该使用英文其实是没意义的,
: 因为大学教育几乎成为国民教育的一环,而内部学生的异质性极高....
: 所以,在各种版本充斥的情况下,
: 一位教师/教授如何慎选适合自己学生程度的教科书才是重要的.....
: 使用英文作为教科书的语言,
: 主要因为英语在现在的国际上是非常强势的语言,
: 除了少部分的学术领域外,英语系国家在各方面都是顶尖的;
: 此外,以英文出版的书籍、学术期刊、论文更是众多,
: 根据David Crystal《英语帝国》一书所述,
: 1981年时,全世界85%的生物和物理论文是用英文写成,
: 在医学领域有73%,在数学和化学分别是69%和67%,
: 而这个比例经过二十多年之後更是大幅提高....
: 譬如,1995年就有近90%的语言学论文是以英文撰写....
: 英语文在学术上的影响力是其他语言所远远不能相比的,
: 其他语言在学术上的影响力不到四成,
: 台湾大学教科书没有采用日文/德文版是很自然的.....
: 很多东西可能其他语言版本看到最後还是要去看英文书写的文献,
: 不论翻译事业再发达,总不能把英文写的一切文章都翻成本国语.....
: 已经取得博士学位的教授们,
: 自然而然了解英文的重要,所以常常不顾学生程度而使用英文版教科书...
: 此外,英文术语的统一也是其优势....
: 然而,正如原PO所言,
: 使用本国语文书写的教科书有其不可取代的优点,那就是阅读的速度....
: 不论你的外语能力再强,只要是外语,
: 其阅读速度最多不过是本国语的三分之一;
: 换句话说,同一段时间内,阅读本国语文书写的教科书,
: 可读完的篇幅起码是英文版的三倍,
: 以时间换取知识的角度来看,使用本国语更有效率....
: 在许多未开发国家这是做不到,
: 因为他们的语文并未纳入学术领域的字汇,
: 而幸运的是,我们的国语/普通话自清末就不断朝这方面努力,
: 许多学术上的专门用语都可以以国语/普通话来表达,
: 虽然仍有些术语未统一的困扰,但大体上作为高等教育的工具语是没问题的....
: 所以在面临选择工具语时,
: 我们遭遇到的是「国际化 vs 效率」的问题....
: 但我所要重申的是,
: 使用英文版或是国语版的大学教科书各有其优缺点,
: 两者间最好是能够依据学生的程度和教育的宗旨互补.....
: 学生英文程度差,自然多中文少英文,
: 学生英文程度好,可以多英文少中文;
: 如果培育的学生纯粹只是在国内求职,
: 无关学术研究或是国际交流,那麽多用中文又有何妨?
: 如果培育的学生是未来的研究人员,或是他们要从事国际交流,
: 使用英文教科书自然不可免...
: 回归原点,用任何语文书写的教科书没有绝对的好坏,
: 问题在於教师是否有能力选择最适合学生的教科书.....
--
如果你想让一个生气的人彻底的抓狂
最好的方式就是.......................
叫他"冷静"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.146.80