作者aliensu ()
看板Eng-Class
标题[请益] 大家常用的线上字典有哪些
时间Tue Apr 27 13:54:57 2010
以下有两个问题
1.本身学习相关
2.教学相关
1.本身学习
想请问大家常用的外国线上字典有哪些
原本都会查longman
http://www.ldoceonline.com/dictionary/
但有时觉得他列出的意思实在是不够多
用其他字典又不知道其权威性够不够
以下是我几个常用的字典
1.
http://dictionary.reference.com/
2.
http://www.thefreedictionary.com/
3.
http://dictionary.cambridge.org/
4.
http://www.merriam-webster.com/
5.
http://dictionary.reverso.net/english-cobuild/
6.
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/
以上,如果有不够权威的请不吝告知
或是也很权威性的也请推荐
(例如说清大的某某科系老师推荐的,
或cambridge出版社用的都是这个等等)
btw 要查诡异的意思我都用下面这个
http://www.urbandictionary.com/ 专门用来查奇怪的意思(不可尽信)
2.教学相关
其实想想,去比较字典的权威性似乎有点怪
毕竟每个字典擅长的领域不同
但总希望自己在用的跟大多数老师用的一样
因为本身在家教
有时在教学上我讲的意思跟学生在学校的老师定义不一样时
总是希望在跟教授或学生说明时站得住脚
讲个简单的例子
例如 之前在跟延平高中的学生讲课时
讲到 lay one's hands on
学生说学校老师给的意思是 to find or get something/to catch someone
而我说还有下面这一层意思
to get hold of someone or an animal with punishment or harm as a goal
或是to seize, esp. in order to punish
那我该如何跟学生解释呢
说是从thefreedictionary.com,dictionary.com定义的
学生可能会说,怎麽没听过
要是学生很认真回去跟老师讲,
结果因为该老师平常在用的字典以longman或cambridge为主
我所说的定义在里面是查不到的
而台湾的学生比较常听到朗文或剑桥
会觉得学校老师比较正确
那又怎麽教比较适当呢??
(不是面子问题,而是希望学生懂同一个单字或片语可能意思很多,
并非每本字典都会列到)
btw 以上"lay hands on"只是举例,不需多着墨
再次把问题陈述一次
1.关於还有哪些字典不错介绍
2.遇到定义与老师不同时,该如何面对
坚持自己的意见,还是要学生听从学校老师的定义(因为解释起来太复杂)
恳请解惑<_ _>
感激不尽
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.33.219