Eng-Class 板


LINE

最近亲戚有租店面给别人做火锅店 由於有许多客人都是外劳 因此想要将菜单给双语化 这时问题 有句 「如需共锅每人酌收50元」 我自己目前试翻了一下 1. An extra 50 NT$ per person is charged for sharing the pot with others 2. Everyone who shares pot with others should pay an additional 50 NT$ . 3. we charge 50 NT$ for anyone who shares pot with others. 请问这句在菜单里要怎麽翻才是最恰当的呢? 谢谢! -- Sent from my Windows --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 60.249.15.106
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1543766146.A.C5F.html
1F:推 EVASUKA: 个人经验,很多外劳看不懂英文,你不如直接翻东南亚语12/03 07:31
2F:→ EVASUKA: 看你们那边是印尼还是什麽国家的比较多12/03 07:31
3F:→ deerwings: 推楼上.说不定用画图的更容易懂,一人oo元,第二人+50元12/03 10:21
4F:推 EVASUKA: 推画图XD12/03 11:03
5F:推 EVASUKA: 其他东南亚国家不知道,但我身边的印尼人都不喜欢喝汤12/03 11:04
6F:→ EVASUKA: 更别说火锅XD 好奇到底什麽火锅会很多外劳爱吃XD12/03 11:05
7F:→ piggywu: 第三个翻译会让人误会.以为自己的锅跟其他人共用,只要自12/03 17:04
8F:→ piggywu: 己多出50元就可以. 12/03 17:04
请问为什麽第三句的语意逻辑与前两句会有这样的差异? 是因为主动被动的关系吗?
9F:推 ganlinnya: NT$ 50才对12/03 17:38
10F:推 fk6418: 其实他们有些人中文意外超好12/03 20:54
11F:推 EVASUKA: 楼上,很多口语好但还是不会看中文或写中文12/03 21:04
12F:→ EVASUKA: 个人经验,比例上中文口语听说得比西方国家或日本人好12/03 21:05
13F:→ jackass0824: https://imgur.com/a/pkfmdpw12/03 23:04
14F:→ jackass0824: 菜单目前暂定这样...12/03 23:08
15F:→ dunchee: 关键字都有了。英文不好的人反正看不懂。英文够好的人可12/03 23:11
16F:→ dunchee: 以大致猜出意思,就算仍是不清楚,结帐时就知道多了"很多12/03 23:11
※ 编辑: jackass0824 (60.249.15.106), 12/03/2018 23:15:12
17F:→ dunchee: 钱" 像是美国很多中餐馆"菜单"也常出现错误,Chinglish 12/03 23:12
18F:→ dunchee: 等 https://tinyurl.com/y9gjkvl7 他们生意还是做的好好 12/03 23:13
19F:→ dunchee: 的。(不然就是菜单上放照片,读不懂就用 看 的) 12/03 23:15
20F:→ dunchee: 总之他们是实际生活要用的(再说本来就不是英文环境),不 12/03 23:21
21F:→ dunchee: 是为了考试考一百分,不需要那麽讲究 12/03 23:21
22F:→ dunchee: 非得要讲究的话可以学这个: 12/04 00:15
23F:→ dunchee: https://tinyurl.com/ya9p6mmt 12/04 00:15
24F:→ dunchee: Plate sharing charge of 4.00 per entree(照片里头的字 12/04 00:16
25F:→ dunchee: 样) 是可以改成 Pot ... per person,只是这样子的写法 12/04 00:16
26F:→ dunchee: 恐怕要英文程度更高的人才能看得懂 12/04 00:17
27F:→ jackass0824: 非常感谢楼上! 12/04 00:24
28F:→ deerwings: https://i.imgur.com/0FUnDn2.jpg 无聊顺手帮做的图 12/04 00:45
29F:推 tupacshkur: 楼上的超赞XD 推deerwings 12/04 14:15
30F:推 ExpoEmblem: 既然是给外劳的就说简单点的啊 说错也没关系 12/04 21:49
31F:→ ExpoEmblem: If (you or two) share one pot together, 12/04 21:50
32F:→ ExpoEmblem: you (have to) pay more 50. 12/04 21:50
33F:→ frank4133: 感觉三句的意思都不太对耶 这样写代表连点锅的那个也得 12/06 22:44
34F:→ frank4133: 多付50 12/06 22:44
35F:推 senshun: 应该是another $50 吧? 12/12 17:06







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP