作者snob2 (ggg)
看板Eng-Class
标题[文法] He couldn't have spoken any louder
时间Sat Jan 12 20:49:04 2019
请问,
He couldn't have spoken any louder if he had wished to.
他是大声说话还是小声说话
couldn't speak any louder 是指已用最大声量说话
=》大声
那句型是与过去事实相反的假设
事实是大声或者是小声
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.187.101.164
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1547297346.A.5E3.html
1F:→ yoson: 这句话是说:就算他想要(回到当时再试一次),他也没办法 01/13 23:06
2F:→ yoson: 再讲得更大声了 01/13 23:06
3F:→ yoson: 其实假设语气不用太拘泥在「与事实相反」啦,它只是描述一 01/13 23:09
4F:→ yoson: 个没有成为事实的情境 01/13 23:09
5F:→ snob2: 所以也可以用肯定句 01/15 14:19
6F:→ snob2: He could have spoken louder if he had wished to. 01/15 14:20
7F:→ yoson: 当然可以啊 文法上没问题 意思不一样而已 01/16 20:40