作者imjungyi923 (边缘BL写手 小旋风伊咪达)
看板Eng-Class
标题[请益] 写信询问的文法及用语
时间Wed Jan 23 18:52:26 2019
如题
我要写信给交换的学校
问宿舍费用的汇款问题
想询问板友用词及文法是否合宜
重点就是
信里叫我们汇款受益人写自己的名字
但银行说不可能…
所以想问这是不是韩国特别的汇款制度之类的
Dear Office for International Affairs,
Hi, I'm XXX.
Today I went to the bank for dormitory fee ransfer but some questions arised.
In the letter you sent us said
""The "beneficiary" is yourself… ""
However, the bank teller refused to do this, and said the " beneficiary" shoul
d be the person who receives the payment. And our name should be written on r
emarks column.
Therefore, I want to ask whether it is the special kind of transfer in Korean
bnak, so I can tell the bank teller to do what you request.
Thank you for your help.
Best regards,
XXX.
麻烦大家了…
我英文就算多益金证书
但说写还是跟小学程度一样呜呜呜QWQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.159.191.59
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1548240748.A.795.html
※ 编辑: imjungyi923 (49.159.191.59), 01/23/2019 18:55:13
1F:推 Doublehan: 首先,我觉得开头不用hi;第一段的"t"ransfert好像不 01/23 23:28
2F:→ Doublehan: 见了 最後面的bank拼反了,有些字挤一起阅读好困难… 01/23 23:28
大概是排版问题吧QQ
我直接从email复制的qwq
3F:推 Doublehan: I was wondering whether it is a special kind of t01/23 23:32
4F:→ Doublehan: ransfer system in Korean bank. If so, please provid01/23 23:32
5F:→ Doublehan: e me with some details, so I can tell the bank cler 01/23 23:32
6F:→ Doublehan: k to do what you requested.01/23 23:32
7F:→ Doublehan: 被切断了,请自行连接:) 建议最後一段改成这样且多加01/23 23:34
8F:→ Doublehan: 一句01/23 23:34
谢谢
※ 编辑: imjungyi923 (49.159.191.59), 01/24/2019 02:09:35