作者PTTHappy (no)
看板Eng-Class
标题[请益] 标题是N.+adj.或adj.+N.的修辞效果不同吗
时间Fri Mar 1 10:27:54 2019
词组、片语的一般正常的顺序是adj.+N.。
(当然,除非某些形容词「只能」放名词之後--或「只能」放名词之前--,另当别论)
可是有时候,标题的词组顺序是N.+adj.。这麽写当然也符合文法。
「表面上的翻译」可能都差不多,是不是修辞效果上有若干差异呢?
想请教修辞上衍生的差异涵义会是?
例如:black bible可能是我们一开始学到的顺序。
可是有些歌曲等等的标题不命名为black bible却写成bible black。
这麽写是要呈现怎样的跟black bible细微的差异表达呢?
或是全然的随机命名毫无差异意思?譬如一首歌可以取名为white water或water white
而连隐含的差异意思也没有、是全然凭命名者的随机选择?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.137.172.251
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1551407277.A.B4B.html
1F:→ redbaboon: 很多歌词不跟随文法是为押韵 03/01 12:30
2F:→ redbaboon: ie, im loving it (麦当劳)是行销手法,文法错误 03/01 12:32
3F:→ kaifrankwind: 意思有细微差别,N. + Adj. 的情况可能是在表达该 N 03/02 03:08
4F:→ kaifrankwind: .在特定情况下处於 Adj. 的状态,而非直接指到 Adj. 03/02 03:08
5F:→ kaifrankwind: 的 N. 03/02 03:08
6F:→ gentianpan: 比较像是套用形容词子句的连接词,如which 可形容前 03/09 13:50
7F:→ gentianpan: 面的名词或加逗号取代前面子句。文法书在介绍形容词 03/09 13:50
8F:→ gentianpan: 子句时,很少提as某些惯用法可归在此类。 03/09 13:50