作者iamegg1226 (Tata)
看板Eng-Class
标题[请益] 削肩 的英文
时间Tue Jul 9 15:27:39 2019
大家好!
想请问一下有人知道 "削肩上衣" 的"削肩" 英文会怎麽形容吗?
我找到 "Halterneck",但是感觉上 Halterneck 又更接近""绕颈"的概念。
虽然不是多重要,但是好奇心杀死一只猫!!
麻烦版上的神人大大们帮忙解答了!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.227.62.148 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1562657261.A.9B9.html
※ 编辑: iamegg1226 (36.227.62.148 台湾), 07/09/2019 15:28:45
1F:推 angelofdeath: shoulderless? 07/09 16:22
2F:推 cuylerLin: strapless/bandeau dress/top都可以,泳衣的无肩带设计 07/09 17:06
3F:→ cuylerLin: 通常是用bandeau 07/09 17:06
4F:→ dustfaerie: strapless和bandeau和削肩完全不一样 削肩是肩膀还有 07/09 17:09
5F:→ dustfaerie: 布料 07/09 17:10
6F:→ dustfaerie: 最接近的是high neck sleeveless top 07/09 17:10
7F:→ bloedchen: sleeveless+1 07/09 17:16
8F:→ cuylerLin: 哦?原来肩膀还有布料吗XD 我以为是平肩或露肩上衣 07/09 17:23
9F:→ cuylerLin: 不过这样也让原PO多学了其他相关上衣的说法就是了XD 07/09 17:24
10F:→ iamegg1226: 谢谢大家,但是"削肩" 在手臂有一个角度 07/09 17:53
11F:→ iamegg1226: 似乎还是有意点不一样。还是其实他们没有这个说法 07/09 17:54
12F:→ iamegg1226: *一点 (改个错字,Sorry) 07/09 17:55
13F:推 sadlatte: Racer back? Halter虽说是绕颈但是有时候也会看到不是绕 07/09 22:55
14F:→ sadlatte: 颈的款式被叫做halter,有时候会是削肩设计 07/09 22:55
15F:→ chapter7: Racerback比较是X型(背後交叉) 07/10 11:12
16F:→ chapter7: 原po要不要提供照片? 07/10 11:14
17F:→ chapter7: 中文削肩图片搜寻出现好几种不同照片 07/10 11:15
19F:→ chapter7: 那种是Round-neck halter 07/10 13:45
21F:推 wekrafty: Halter 是牲口的笼头的意思,放到服装上基本要有绕颈的 07/11 01:03
22F:→ wekrafty: 元素,或是脖子那边是绳子 07/11 01:03
24F:推 sadlatte: 有时候会看到不是绕颈的网站也写halter.. 不知道怎麽说 07/11 03:05
25F:→ sadlatte: 明那种衣服 背後也是有布料连结到绕颈处 严格来说比较像 07/11 03:05
26F:→ sadlatte: 细肩带背心 但也被分类到halter 我觉得是误用啦 07/11 03:05