作者PTTHappy (no)
看板Eng-Class
标题[请益] 未来不特定某一天(而是时期)该怎麽表示?
时间Wed Sep 2 06:44:29 2020
如果要表达例如:我妈(从今天算起)三天後(但不确定是三天後的哪一天)才会来我家
(也就是可能是距今第四天、第五天...不一定,只是至少不是距今的一天後、二天後)
上述句子该怎麽翻译。
我知道似乎可以写例如:My mom will come to my home in three days.
我的疑惑是,网路上查了一下一些解答,in好像指的是基本上可特定的某一天,
因此in three days似乎意指我妈会在距今的「第三天」来我家,是这样吗?
如果是想表达上述的未来「一个时期(从距今第三天起至往後的不知哪一天都算)内」
如何如何,有没有更精确的写法呢?
谢谢说明。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.137.169.57 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Eng-Class/M.1599000271.A.57B.html
1F:→ PPmYeah: three days later 09/02 10:28
2F:→ AirOctopus: My... to my home in 3 or more days but not less. 09/02 13:32
3F:→ AirOctopus: 话说「我妈三天後才会来我家」意思也是第三天刚好吧? 09/02 13:32
4F:→ AirOctopus: 要精确地讲出这意思,感觉就必须精确解释,没有惯用语 09/02 13:34
5F:→ AirOctopus: 想到「至少三天後」to my home after 3 days at least 09/02 13:38
6F:→ PTTHappy: 请问 我看有的网页写可用after 3 days於未来式 有的网页 09/03 11:10
7F:→ PTTHappy: 写after不能用於未来式 能解惑一下吗 谢谢 09/03 11:11
8F:→ wohtp: 很遗憾我想不到英语有什麽简洁的讲法。话说回来,你自己用 09/03 12:03
9F:→ wohtp: 中文也是加了一堆注释才把意思表达出来的啊。 09/03 12:03
10F:推 wohtp: 你要是中文直接「三天後」,也没有人会理解成你想要的意思 09/03 12:07
11F:→ wohtp: 「我妈最近会来,但不是这三天」 09/03 12:08
12F:→ wohtp: My mom will visit in the near future, but not in these 09/03 12:09
13F:→ wohtp: three days. 09/03 12:09
14F:→ AirOctopus: 我不清楚,不过没什麽印象after不能用在未来式 09/03 21:20
15F:推 meichangsu: sometime after 3 days 09/04 00:53
16F:→ meichangsu: in 3 days是第三天,after 3 days 是第四天,within 3 09/04 00:55
17F:→ meichangsu: days 是这三天都有可能 09/04 00:56
18F:推 mark32504: at least three days after 09/30 10:48