作者greg0224 (月亮代表我的心)
看板Espannol
标题Re: [单字] 请问三个单字
时间Sun Nov 15 00:30:15 2009
※ 引述《ham4917 (火星人)》之铭言:
: chocolatada
: paneton
: vocaditos
: 不好意思我没学过西文
: 这些字翻成英文又翻不出来
: 麻烦了~
: 谢谢~~
请问这三个字的出处是哪呢?因为每个地方的用法可能不太一样
我上网帮你查到
chocolada应该是巧克力牛奶
paneton是类似小圆面包 从义大利文panettone翻来的
vocadito我猜应该是bocadito, 似乎是点心的意思
如果有错的话麻烦高手指正罗 谢谢!:)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.221.235
1F:推 ham4917:这是我朋友网志写的~去秘鲁留学过~真是非常谢谢你的翻译~ 11/15 09:09
2F:推 luisleo:vocatido 该不会是小笼包吧= =?印象中好像有这样听过 11/15 18:05
3F:→ greg0224:楼上是小笼包达人XD 11/15 18:28
4F:推 Cranejay:我想问bocadillo的中文是什麽耶.. 11/15 18:40
5F:推 mariposita:chocolateada也有裹巧克力的意思,例如面包或饼乾外面 11/15 22:15
6F:→ mariposita:裹一层巧克力那样;另外bocadillo就是潜艇堡那样,也有 11/15 22:16
7F:→ mariposita:人译作三明治。参考看看罗! 11/15 22:16
8F:→ bluefish520: 03/14 00:34