作者VWTF (╮(﹀_﹀")╭)
看板EuropeanCar
标题Re: [问题] 宝马
时间Wed Mar 14 03:09:03 2007
※ 引述《geniusmm ( )》之铭言:
: 大家应该都知道宝马是BMW
: 但台湾好像没几个人这样说耶
: 为什麽BMW的中文会叫宝马阿???
: → HeHeman:bimmer?? 03/08 22:
: 推 corlos:因为这是从大陆传过来的译名 03/08 22:
: 推 brotherbo:应该是香港译名 70年代香港的汽车杂志就叫BMW宝马了 03/08 23:
: 推 galaxy5247:标题不是宝马吗= =",怎麽大部分都在讨论MB,有哪位大 03/09 02:
: → galaxy5247:大知道Bimmer是怎麽来的吗? 03/09 02:
: 推 galaxy5247:不过应该是Beemer吧...CARS里面有出现过,"Float like 03/09 02:
: → galaxy5247:a Cadillac. Sting like a Beemer!!" 03/09 02:
我搜到了一个网页如下
---------------------------------------------------------------------------
http://blog.sina.com.tw/7481/article.php?pbgid=7481&entryid=3622
心血来潮找了一下
还真是满有趣的
http://www.bmwccbc.org/misc/tech-and-trivia/bimmer.html
http://www.boston-bmwcca.org/reference/bimmer-beemer.asp
总的来说...
挂 BMW 牌子的四轮车,叫 Bimmer
挂 BMW 牌子的两轮车,也就是摩托车,叫 Beemer or Beamer
BMW 生产的四轮车但不挂 BMW 牌子的(如 Mini), 还是不叫 Bimmer
看来国外一些爱车成痴的人,对这些还满坚持的... 呵
发表於 2005/04/01 04:22 PM
----------------------------------------------------------------------------
以下是个人观点....
Bimmer这个名词应该是欧洲的外来语,就是外国人对4轮bmw的昵称
而不是华语地区所创造的名词
这点可以由一些BMW相关的网站、产品命名、网路用语...加以印证
而且"bimmer"和华人常用的"宝马"不论在
谐音、品牌印象上(宝.贵的玩具'马.会跑)都还蛮相近
故.....
华人..哇!!宝马 M6 = 台语..靠!!米浆a M6 = 外国人 wow!!bimmer m6
大家研究 研究搂....
--
If flying a jet airplane feels like angels pushing you, then driving a
formula one car feels like the devil kicking you're ass -E.I.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.130.102.12
※ 编辑: VWTF 来自: 140.130.102.12 (03/14 03:11)
1F:→ DYE:那三轮的怎麽办? 03/14 08:06
2F:推 zeta:BMW没有量产的三轮车吧? 03/14 13:28
3F:→ DYE:Isetta啊 呵呵 有三轮版本 03/14 13:31
4F:推 zeta:作弊~~XD 03/14 20:25
5F:推 andey:BMW的机车有附侧边车的版本...XD 03/15 01:29
6F:推 zhone:专业 推! 03/15 02:09
7F:推 Black8910:爱国的日本人~~~WA~MAZDA 6~~~~ 我承认我是来乱的XD 03/20 04:41