作者sakuratuka (樱塚舞梦)
看板Expansion07
标题[寒蝉] PS2中每篇开头的羽入的旁白
时间Wed Aug 26 11:05:01 2009
盥回し编
人は谁しも、辛いことから逃げたがるもの
人は谁しも、现実よりも梦を见続けたいもの
越えるべき壁 向きあう现実から目を逸らし続けた先に
手に入れるものは、一体何なのか
そして、失ったものは・・・
ひぐらしの
なく顷に 祭 第壱章 盥回し
逃げることは罪じゃない
でも、现実は梦のように甘くなかった
译:
只要是人不论是谁,都会想要逃离痛苦的事情
只要是人不论是谁,比起面对现实都会想选择继续做着美梦
如果不愿面对现实,持续逃避原本应该超越的命运的高墙
到最後 入手的东西,到底会是甚麽呢?
寒蝉
鸣泣时 祭 第壹章 盥回し
逃避本身不是罪
但是,现实并不像梦那麽的甜美
鬼隠し篇
始めは、ちょっとした不安だった
谁かを伤つけたいなんて、考えもしなかった
それでも、不安は孤独を生んで
そして疑念へと変わり
やがては黒い杀意が心を闇に闭ざしていった
戻らない日常
少年は足を踏み出す
その先が奈落の底だとも気付かずに
ひぐらしの
なく顷に 祭 第弐章 鬼隠し
信じたいと思う気持ちが生んだ悲剧
流した涙は、忏悔か、それとも怨恨か
译:
刚开始,只是小小的不安而已
想要去伤害别人这种事,完全没去想过
即使如此,由不安诞生的孤独
然後转变成疑虑
最後,心灵被漆黑的杀意给蒙蔽了
少年持续迈向 再也无法挽回的日常
完全没查觉到前方就是地狱的深渊
寒蝉
鸣泣时 祭 第贰章 鬼隠し
由想要去相信的感情所产生的悲剧
此时留下的泪,是忏悔呢,还是怨恨呢
绵流し篇
本当に伝えたいのは、违う言叶だった
本当に感じたいのは、违う心だった
すれ违いが沟を生み
踌躇いの気持ちが 人を恐怖へと沈ませる
もう谁も止められない
冷たい感情が剥き出しの心を深く、残酷にえぐっていく
ひぐらしの
なく顷に 祭 第参章 绵流し
何故あの时と呟く、後悔の言叶
それは最早、虚しい响きだった
译:
真正想要传达的,是完全不同的话语
真正想要感觉的,是完全不同的心情
由於误会所产生的深沟
而踌躇的感情 让人陷入恐怖之中
不论任谁都已经无法阻止了
由冷漠的感情所剥离出来的心灵 深深地刻入了残酷的情感
寒蝉
鸣泣时 祭 第参章 绵流し
"为什麽那个时候....",低语着充满後悔的言语
在一开始就成为空虚的声响了....
祟杀し篇
守りたいと思う心に、嘘はなかった
大切にしたいと思う心は、谁よりも强い筈だった
优しさから生まれた黒い感情は
やがて杀意へと変わり
真っ白だった思いは、赤と黒で染まっていく
それが守りたかった日常の
崩壊を意味していると解っていながら
ひぐらしの
なく顷に 祭 第肆章 祟杀し
何が间违っていたのか
その答えを探して悲剧はさらに広がっていく
译:
想要守护你的心情,并不是虚假的
想要珍惜你的心情,应该是比任何人还要强烈的
从温柔所萌生的黑闇情感
最後转变成了杀意
原本洁白的情感,被红与黑色给浸染
最後才知道那是让原本想守护的日常
迈向崩坏的意义
寒蝉
鸣泣时 祭 第肆章 祟杀し
究竟是甚麽做错了呢
为了找寻这个答案而让悲剧持续的扩大
暇溃し篇
それは、谁もが忘れそうなほど地方の
小さな村の出来事
悲剧は幕を闭じ、その伤迹も、消え去ろうとしていたある日
青年はかつて出会った少女に、想いを驰せる
あの日、聴けなかった言叶
あの日、果たせなかった约束
その後悔と恸哭が、
闭じられたままだった运命を开く
一つの光となった
ひぐらしの
なく顷に 祭 第零章 暇溃し
运命は、幸せだけじゃない
でも、不幸を望む人なんて谁もいない
译:
那是一个小到会被众人遗忘的村子所发生的事情
就在悲剧已闭幕,而其所造成的伤口也已经消失的某日
青年回想起了以前相遇的少女
那一日,没有倾听的言语
那一日,没有履行的约定
此时的後悔与恸哭,
将成为打破这被封闭的命运的
一道曙光
寒蝉
鸣泣时 祭 第零章 暇溃し
命运,并不是只有幸福而已
但是,没有人会去祈望着不幸的
目明し篇
淡くて儚いシャボン玉のような恋心
空を临めばやがて壊れて消えるように
少女の想いは虚しく叶わなかった
流した涙は血の色となって生贽を求め
口を冲いた悲しみは
怒りとなって杀意を生み出していく
纯粋すぎる黒は全てを饮み込んで
闇を広げる
やがては自分自身さえも
ひぐらしの
なく顷に 祭 第伍章 目明し
産まれて来なければよかったのか
血みどろの手は虚空すら掴めなかった
译:
少女的恋心就宛如泡泡 轻薄又虚幻
飘在空中像是随时都可能破掉而消失一般
少女的思念也空虚的幻灭了
少女流着血色的泪找寻活祭品
口中吐诉的悲哀也
化为愤恨而萌生为杀意
少女的意识被纯粹的黑闇所吞没
黑闇不断的矿散
最後连少女自己的肉身也.....
寒蝉
鸣泣时 祭 第伍章 目明し
如果没有诞生在这个世上就好了...
沾满鲜血的手最後连虚空都抓不到.....
凭落し篇
幸せになる为に、彼らは命を挂けて努力した
お互いがお互いを分かり合い、固い信頼で结びついていた筈だった
优しさ、思いやり、信頼、爱情
そんな想いが驹を返すように
白から黒へと変わっていった时
绊は脆くも崩れ去って、思いもしなかった悪梦が
彼らを包み込んで、心の闇を曝け出していく
ひぐらしの
なく顷に 祭 第陆章 凭落し
谁も、憎んでいた訳じゃなかった
ただ、ほんのすこしの误解が、全てを変えてしまった
译:
为了追求幸福,他们豁出性命的付出努力
因此应该是彼此互相了解,构筑深厚的信赖才对的...
温柔、体谅、信赖、爱情
这些情感在如同棋子翻转一样
由白变黑之时
羁绊脆弱的崩去 完全想像不到的恶梦
将他们包围,暴露出内心的黑暗
寒蝉
鸣泣时 祭 第陆章 凭落し
其实,他们并没有彼此憎恨着对方
只是,小小的误解,将一切完全改变
罪灭し篇
笑い続けていれば、いつか幸せになれると信じてきた
谁かの事を想えば、相手も自分を想ってくれると信じてきた
悲しかった想い出を置き去りにして
少女は 明日を见つめようと前を向く
甘えず、頼らず
たった一人で
未来を切り开くために
その先にあるものは、幸せか
それとも、不幸せか
ひぐらしの
なく顷に 祭 第质章 罪灭し
谁かを爱したかった
でも本当は、
谁かに爱されたかった
译:
只要持续保持着笑容,相信总有一天能够得到幸福
只要为了别人着想,相信别人也会为了自己着想
将悲哀的回忆抛在身後而去
少女将眼光望向明天 持续的向前迈进
不期待他人,不依赖他人
只靠着自己一人
开创未来
在前方等着她的,是幸福吗
亦或是 不幸呢
寒蝉
鸣泣时 祭 第柒章 罪灭し
期盼着去爱别人
但是心中真正是
期待着被别人所爱
皆杀し篇
伤つけば伤つくほど、心は臆病になっていった
悲しい思いが深ければ深いほど、幸せを喜べなくなっていった
几千度と缲り返されてきた、同じ时间、同じ世界
笑顔を忘れてしまった少女は、心に键を挂けて引きこもるが
その隙间から差し込んでくる光に気付いて、顔を上げる
パンドラの希望は、本当に存在していたのだろうか・・・
ひぐらしの
なく顷に 祭 第捌章 皆杀し
取り戻した勇気と共に、明かされた闇の真実。
谛めていた未来は、すぐ目の前にあった。
译:
随着伤痕越来越多,心灵也渐渐变得胆怯
随着在悲伤的回忆中越陷越深,即使面对幸福也渐渐无法感觉到喜悦了
数千次被重复的,同样的时间、同样的世界
将自我深深封闭在上锁的心灵中,忘却笑容的少女
注意到由缝隙中所照射进来的光芒,而抬起头来
究竟封锁在潘朵拉之盒中的希望,是否真的存在吗...
寒蝉
鸣泣时 祭 第捌章 皆杀し
伴随着取回的勇气,与被揭露出的真实。
曾经被放弃的未来,就近在眼前。
澪尽し篇
祟りなんて、本当は存在しなかった。
ある者にとっての悲剧は、真実の中では、単なる喜剧だった。
神になりたかった者、神とされてしまった者。
二つの思いが交差した运命は、たくさんの心と、
一つの光に导かれて、终焉の时を迎える。
最後に振られたサイコロの目は、果たして、几つの数字を打ち出すのか?
ひぐらしの
なく顷に 祭 最终章 澪尽し
运命の迷い子达よ。
さあ、カケラを纺いで、未来を开け。
译:
作祟这种事,其实根本就不存在的。
对某些人来讲的悲剧,在真实之中,只是单纯的喜剧。
想要成为神之人,被敬畏之情而尊为神之人。
两种思念交织而成的命运,与众多的人之心,
被一束光芒所引导,而迎向终焉之时。
最後所掷的骰子的点数,到底,会是多少呢?
寒蝉
鸣泣时 祭 最终章 澪尽し
迷失在命运中的人们啊。
来吧,纺织着碎片,开创未来吧。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.9.30
※ 编辑: sakuratuka 来自: 140.120.9.30 (08/26 11:18)
1F:→ a60100:最近只是为了想看碎片游戏多了什麽 花了三个小时跑完 囧 08/26 11:28
2F:→ a60100:个人其实比较喜欢澪尽 一方面除了看某嘴炮的暴种(汗) 08/26 11:30
3F:→ a60100:那段的MOE之外 在这里的完结才比较像是凭着努力去克服一切 08/26 11:31
4F:→ a60100:而且相较於祭囃 一开始梨花所感觉的到恐惧拿来当最终章真的 08/26 11:31
5F:→ a60100:很有那个感觉 08/26 11:32
6F:→ sakuratuka:澪尽...除了结局,其他地方我是没甚麽挑剔啦=w= 08/26 11:40
7F:→ sakuratuka:不过,我还是喜欢祭囃,那个没有败者的世界... 08/26 11:49
入境随俗,所有的暮改寒XD
※ 编辑: sakuratuka 来自: 140.120.9.30 (08/26 12:09)
8F:推 windfeather:辛苦的翻译推 08/26 12:09
9F:推 lus21:感谢,翻译辛苦了 08/27 09:16