作者RAFEEL (Nataraja)
看板Expansion07
标题[海猫] Birth of a new witch(歌词&翻译)
时间Thu Jan 7 09:29:29 2010
https://www.youtube.com/watch?v=9fnZJNeCAGQ&feature=related
EP6插入曲「Birth_of_new witch」的完整版
Birth of a new witch
一位新魔女的诞生
「
黄金シンドローム 」
うみねこの
なく顷に イメージボーカルDISC 收录曲
【Artist】:ラック眼力、E.Kida、pre-holder (mix)
【Vocal】 :本木咲黒(猫招き歌剧団)
======================================================================
あなたはきっと信じない
你一定不相信
梦が无限だった存在を
梦想是无限的存在
恐れてきっと信じない
因为害怕而一定不相信
今も语りかけて In your heart
现在也述说着 In your heart
それでもずっと信じない
尽管如此一直不相信
愚か・・・ 闭ざしきった爱情が
愚蠢・・・被封闭的爱情
私を悪い魔女に ただ駆り立てる
只是迫使我 成为坏魔女
“ああ・・・彼と梦见た 奇迹は夺い去られて”
“啊・・・与他一起做梦的 奇蹟被夺走了”
ただ お前も感じているんだろう?
只是 你也感觉到了吧?
それはきっと私たちの瞳
那一定是我们的瞳孔
あなたの梦は叶わない
不能实现你的梦想
常に 目を逸らした业报ね
是经常 移开目光的报应呢
怯えてもっと信じない
因为害怕而更不相信
傍で见透かされる Dirty mind
在身边被看穿的 Dirty mind
奇迹はずっと起きない
奇蹟一直不发生
梦も 探し出した黄金も
梦想也 找到的黄金也
中身空っぽの日々じゃ
因为内容空洞的日子而
高(たか)が知れるわ
知道没什麽了不起的
“うー・・・彼と过ごした 揺篮の日々が视えない”
“呜・・・看不见与他渡过的 摇篮的日子”
今 何かが闻こえてくるんだろう?
现在 你有听见什麽吧?
それはきっと私たちの叫び
那一定是我们的哭泣声
Reigning Reigning The spiral Venus
人々の上に
在人们的上方
Burning Burning Burn it in the magic and...
焼きつくせ ただ
烧尽一切 只是
Fear me Fear me “The heartless breaker”
お前达を皆
对你们全部的人
Take you Take to the end of the world
诱おう
提出邀请
“ああ・・・彼を夺った 存在の断罪求めて”
“啊・・・追求将他夺走之存在的断罪”
ただ 涙が零れているんだろう?
只是 会流下泪水吧?
それはきっと私たちも同じ
那一定我们也是相同的
Ritual Ritual A witch called infinity
讃えるがいいわ
就赞颂好了
Moment Moment You must surrender
跪け 今
跪下 现在
Pray me Pray me “The final dreamer”
叶えはしないわ
不会实现喔
Go away Go away your game is over
泣き叫べ
哭喊吧
もう何度も憎んでみたよ
已经好几次试着去憎恨了
言叶さえ见当たらない
找不到话语
朽ちるべきあなたの 微笑を思い出すのはなぜ?
为什麽会想起 应该腐朽的你的微笑?
He isn't surely a stuffed animal
大事な友达
重要的朋友
I don't forgive my unfeeling mother
仇を见る でも
看见仇恨 但是
Feel me Feel me Ⅰ wanna meet you
心のどこかで
在心中的某处
Lonely Lonely Laugh at your cynic and...
わからないから
因为不明白
Reigning Reigning The spiral venus
人々の上に
在人们的上方
Burning Burning Burn it in the magic and...
焼きつくせ ただ
烧尽一切 只是
Fear me Fear me “The heartless breaker”
お前达を皆
对你们全部的人
Take you Take to the end of the world
诱おう
提出邀请
--
戦人「あああああ!!駄目だ!!全然駄目だぜ!!」
縁寿「あああああ!!駄目ね!!全然駄目だわ!!」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.163.147
1F:推 Lambdadelta:歌词内容应该是贝阿朵对於战人的心情 01/07 10:23
2F:推 windfeather:完整版翻译也要推一个 01/07 13:27
3F:推 vsch97240:这首歌出现时机很神 01/07 19:38
4F:推 soem:推翻译!! 01/07 22:37
5F:推 waterjade:有少歌词喔 01/07 23:28
7F:→ waterjade:把大事な友达加进去就看得出来这是真里亚或魔女们的歌了 01/07 23:30
8F:→ RAFEEL:感谢提醒,已补上漏掉的歌词 01/07 23:48
※ 编辑: RAFEEL 来自: 118.169.167.153 (01/19 13:49)