FCBarcelona 板


LINE

※ 引述《jalinester (不是小轩轩)》之铭言: : 在一个叫total Barça的网志中看到这篇, : 内容是小白最近接受一家杂志的访问,说出他对其他队友的想法。 : (网址连结:http://ppt.cc/bsDr: 下面不负责中文翻译,翻得不是很好请见谅。orz 稍微修正一下唷 David Villa : “A hugely talented striker – one of the very best in the : world. He’s two-footed and very quick. A great lad and probably the : favourite for the pichici this season – but it’s you journalists who say : that and not the players. He’s a family man who settled straight away at Barcelona, which was no surprise as he has played with most of us for Spain. 他是一个居家的男人,而且很顺利就在巴萨站稳脚跟,这不令人意外, 因为他已经与我们大多数人在西班牙队共事过 : We told him everything he needs to know in South Africa. He’s always been : prolific – maybe he can be even more prolific at Barca and win some of the : top club trophies which have eluded him.” : 一个有着强大天份的前锋,是世界最佳之一。他两脚都能踢,并且速度很快。 : 他或许会是马卡报的本季最佳射手-但这个奖是记者评的,不是球员能决定的。 : 他是一个居家男人,现在在巴塞隆纳安顿下来,为西班牙踢球。我们在南非的时候 : 告诉他所有他需要知道的事情。他一向是个高效率的射手,或许他来到巴萨能够进 : 更多的球,然後赢得一些还没有拿到的奖。 Carles Puyol : “Our leader, a reference point of the team. When people think of Barcelona : they think of Puyol. He shouts on the pitch but is quiet off it. He's very : thoughtful and likes being at home. He still goes on holiday to Ibiza and : must be the only person who doesn't go to a disco!” : 我们的队长,球队的基准。当人们在谈论巴萨时他们都会先想到Puyol。 : 虽然他常常在场上大叫但其实私底下他是安静的人。他很贴心,也喜欢待在家里。 : 他现在仍会在放假时去Ibiza,且应该是唯一一个不去舞厅的人。 (Ibiza岛是欧洲舞厅圣地) Gerard Pique : “Gerry's a joker and a lively character in the dressing room who hides : your [stuff] and does stupid things he learned in England. He's from Barcelona : and he was at the club as a youngster before going to Manchester so he was : taught to play the Barca way. He came back and quickly showed that he's a : world class defender. He's elegant and great coming forward with the ball 他(姿势)很优雅,而且精於带球插上、进球,有些进球尤其重要 and gets goals, some important goals, : and is one of the first names on the : team sheet for Barcelona and Spain despite being just 23.” : Gerry在更衣室里是个搞笑又精力充沛的人,他常偷藏别人的东西和净做些他在 : 英国学来的蠢事。他去曼彻斯特前是在巴萨渡过他的少年时代,所以他已经被教导 : 了巴萨踢球的方式,当他回来之时他迅速地证明了他是一名世界级的後卫。他优雅 : 地带着球向前跑,并踢进了一些重要的进球。他只有23岁却已经是巴萨和西班牙 : 国家队的球员。 Bojan : “Always smiling even when he's not happy, he's become an important player : for Barca. He may not play every week but he contributes greatly to the team, : with goals, runs and crosses.             传中球 : He'd prefer to play central but he does well : on the left or right. Another example of Barca promoting local talent.” : 他在心情不好时依然会摆出笑脸,将来一定会成为一名巴萨重要的球员。 : 虽然他没有每个礼拜都上场,但他为球队贡献出许多好的进球、奔跑和过人。 : 他比较喜欢待在中锋的位置,但他在左侧或右侧也能表现得好。他又是另一个 : 巴萨自家培养出来的天才。 Sergio Busquets “Another local player in his early twenties who is already experienced at winning trophies. 另一位在二十出头的年纪就已经多次夺冠的本土球员  (按:Pique) : Last season was the first time he broke into the first : team and he played a lot of games immediately, soon becoming an important : player for the national team as well as for Barca. He looked like a veteran : straight away playing in the centre of midfield and he's got the trust of : the coach. Quiet and focused off the field. He loves to play – he has that : enthusiasm every day.” : 另一个巴塞隆纳当地出产的球员,虽然只有二十出头但已经赢了许多奖杯。 : 上个赛季是他首次进到一队,并且随即踢了很多场比赛,之後很快地他就成为 : 巴萨和西班牙国家队的重要成员。他在中场踢球感觉起来就像个老手一样,也 : 得到教练的信任。在场上的他安静又专注,他喜欢踢球,且他每天都对足球 : 抱有如此的热情。 Lionel Messi : “The best footballer in the world. Can I just say that? No? Ok, he never : stops moving, he can’t sit still. He’s grown up a lot and deals with the pressure and interest in him really well. 他处理(场上的)压力,以及(场下)媒体大众对他的兴趣处理得很好 : This team is good like that. He : also thinks about the team, not just himself. That's really important.” : 世界上最佳的球员! : 我可以只说这样就好吗?不行?好吧。他从不停止奔跑,也坐不住。 : 他成长了很多,(下面那句不晓得怎麽翻比较好)。 : 他为球队想,而不是只想着他个人,这是很重要的。 Dani Alves : “The crazy one. : He chooses the music in the dressing room : - some of it good, some of it terrible. : He's so full of life. He's got too much energy and : never stops. We needs games to sap some of that energy. He's the only player who looks forward to extra time.” 他是唯一一个到了延长赛还会跃跃欲试的球员 : 一个疯子。 : 他在更衣室里播放他选的音乐-有些不错;但有些很可怕。 : 他是如此充满精力的,从不停下,我们需要用比赛去消减他的精力。 : 他是唯一一个期待能进入加时赛的人。 Pedro : “People think that he burst onto the scene from nowhere last season to : become a world beater but we knew what a good player he was after watching : him so much in training and for Barca B. Still, not everyone who plays at                       毕竟 : that level goes on to be a success for the first team like Pedro. I don't : think he could believe how well it went himself – scoring in all six : competitions like he did and then playing in and winning the World Cup. : But he worked hard, listened and when he got the opportunities he took them. : I laughed at the end of the season when Pedro shouted "Forever Tenerife!" : on the podium after we'd won the title. He has a great future.” : 人们都觉得他在上赛季的时候是不知道从哪默默窜出来的,突然就变得声名大噪, : 但只要看过他平时的训练和待在二队时的表现,就可以知道他是多麽棒的球员。 : 不过,不是每个跟他同水平的人都可以像Pedro一样在一队有出色的表现。 : 我不觉得Pedro他会相信他能表现的那麽好-在六项比赛中进球,踢了世界杯并且 : 还赢得冠军,不过他真的很努力并且把握住了机会。上个赛季的最後当我们上台 : 领奖时Pedro大喊:「Tenerife万岁!」,我大笑了。他有一个美好的未来。 Seydou Keita : “A tough player who despite usually playing as a defensive midfielder gets : in good positions to score important goals. 一个很硬的球员,虽然通常踢後腰,仍能卡到好位置而打进重要的进球。 : Has the hardest shot at the club and is very important in Europe. : Maybe his strength is used more there.“ 他射门带有的力量性为全队最优,这在欧冠赛场很重要。 也许他的强与壮在那里会更为球队倚重 : 一个强硬的球员,总是扮演防守型中场的角色,能跑到很好的位置上并踢进 : 重要的进球。他和Dani及Adriano之前都是Sevilla的球员,因此他们关系很好。 : (後面两句不懂关联性所以就没翻了orz) : 虽然小白说他和Xavi没什麽(欸), : 但看他谈起Xavi还是觉得他们感情好好,互相支持对方真有默契啊。 : 翻过後没有仔细检查,要是有误或翻不好的地方麻烦告知。orz --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.33.80 ※ 编辑: muenexp 来自: 114.41.33.80 (11/15 22:09)
1F:推 jalinester:太感谢了,我翻的好差啊真羞耻。orz 11/15 22:24
2F:推 kenshin078:不会啦 谢谢第一篇原po的费心翻译 11/15 22:40
3F:推 juuto:两位都很热心,感谢翻译!这篇超有趣的XD 11/15 23:43
4F:推 enya0914:感谢翻译 11/15 23:48
5F:→ Catalan: 11/16 02:06







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:e-shopping站内搜寻

TOP