作者jasontang (Yankee Hotel Foxtrot)
看板FFF
标题[法甲] 李百利的经纪人否认枪手10M报价
时间Thu Jul 13 21:59:37 2006
http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=373822&cc=4716
Ribery's agent denies £10m bid from Arsenal
Franck Ribery's agent Bruno Heiderscheid has denied reports Arsenal have made
a £10million bid for the Marseille winger.
李百利的经纪人否认枪手有对马赛提出一千万英镑的报价
The 23-year-old, who was a member of France's World Cup squad, had been
tipped to join Lyon over the summer, but the Ligue 1 champions face
competition from other European giants including Bayern Munich and Real
Madrid.
这位23岁的小将之前据称会加入里昂 但里昂同时面临了拜仁慕尼黑和皇马的争夺
Arsenal are another side said to be interested in Ribery, but Heiderscheid
has played down reports the English club have already made an offer for his
services.
枪手也对李百利有意 但他的经纪人否认目前有收到来自枪手的报价
He said in L'Equipe: 'I have not met with Arsene Wenger, neither in Paris nor
elsewhere, and I have not received any offers for Franck.
他说:"我还没跟温格见面 我也没收到任何报价"
'Real Madrid and Bayern Munich are also rumoured to be interested but I have
never received any concrete offer.
"皇马跟拜仁慕尼黑也没有提出具体报价"
'For now Franck's priority is to go on holiday and rest. Marseille have
agreed to give him four extra days so he will be back at the club on July 29.
"李百利现在的要务是好好放个假休息一下 马赛延长他的假期至7月29日"
'In the meantime I have asked (Marseille president) Pape Diouf to meet with
me regarding Franck. I hope we will be able to do so in the next few days.'
"我希望最近能跟Diouf(是马赛主席 不是你想的那个...)谈谈有关李百利的未来"
Diouf, meanwhile, has repeated his desire to keep Ribery, although the player
made it clear last month that he was hoping to join five-time French
champions Lyon.
Diouf也很想留下李百利 尽管李百利上个月说他想加入五届冠军里昂怪物
'I have no problem with Ribery,' Diouf said. 'It only concerns those who want
to make him leave the club or tempt him to join their club.
Diouf说:"问题不在於李百利本人 而是在於那些想要他的球队"
'Ribery performed well in the World Cup and is now taking a holiday.'
"他在世界杯上表现优秀 目前正在享受假期"
Ribery, who is tipped to take the place of the retired Zinedine Zidane in the
French national team, came on as a substitute in Les Bleus' World Cup draws
with Switzerland and South Korea before starting in the 2-0 victory over
Togo.
李百利被视为是大师在国家队的接班人 小组赛的两场平局他都替补上场
但2-0完胜多哥时他是先发
He then scored his first international goal in their last 16 triumph over
Spain and was also a part of the starting line-up which lost out to Italy in
last Sunday's final.
接着在与西班牙的比赛中打入他的第一颗国家队进球 决赛中也是先发主力
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.188.212
1F:推 Ginola:瑞士战先发,原文部分写错了 07/14 02:56
2F:推 jasontang:楼上眼尖 07/14 08:09