作者dobioptt (6番目の駅)
看板Falcom
标题[情报]『ZWEI2』配音収録现场潜入-潜入报告Vol.5
时间Fri Aug 22 22:43:25 2008
http://www.falcom.co.jp/info/staff/index.html
2008/8/22
ふぁるコラム より
こんにちは、いかです。
ZWEI2公式ページにてついにデモムービーが解禁!!
最後のあのスーパーマンみたいな
キャラクターの声ってまさか!!その真相は次周!
今回の潜入レポートは、ポックルとモンブランの声を担当していただいた
白石凉子さんと、その後に、○○さんの収録姿?の写真を掲载!
けっこうレアかもしれませんよ。
大家好,我是花枝.
ZWEI2官方网页的展示动画终於解禁了!
最後的那位超人模样的角色的配音到底是?!真相就在下周!
这次的潜入报告访问到的是波库鲁和蒙布兰的配音员白石凉子小姐.
後半段的部份呢,是○○小姐的录音姿态照片喔!
搞不好算是相当稀有呢!
■ モンブラン&ポックル : 白石 凉子さん ■
モンブランにおいては、公式ページの登场人物コーナーのセリフにもあるとおり、
「○○ニャ!」とな具合に喋り口调はやはり“ネコ”。しかもモンブランは、
ペットのようなネコではなく魔人!白石さんにお会いして、キレイな方だったので、
かわいいネコではなく魔人のネコをどう演じていただけるのか兴味津々で
収録を待ちました。
収録がはじまり、白石さん演じるモンブランの声を闻きました。白ネコ魔人とは
いっても、どこか憎みきれない微妙なところも、声でしっかり表现されていました。
ポックルは一変して人间の男の子。ピピロとの声の挂け合いも息がぴったり。
■蒙布兰&波库鲁:白石 凉子■
说到蒙布兰,就和官方网页登场人物部分的台词一样,有着「○○喵!」的语癖,毕竟
是猫嘛!不过蒙布兰不是猫,而是长得像猫的魔人.见到白石小姐这位美女时,对於他
要演出的角色并不是可爱的猫,而是猫魔人的这部份,到底会如何诠释呢,让我抱着好奇
的心情等待录音作业的开始.
开始之後,听闻白石小姐演出蒙布兰的声音时,感觉虽然是白猫魔人,却很微妙地
让人无法觉得憎恶.声音也表现得很传神.轮到波库鲁的部份时就摇身一变为人类
的男孩子.和皮皮洛的声音搭配得刚刚好.
白石さんにいただいたコメントと、サインはこちらです!
白石小姐的签名和留言在此.
(右边的签名纸留言:波库鲁 喵!!)
(白石凉子)
「モンブランみたいなネコ声をつくって演じるのは初めてでした。
ポックルみたいな男の子の声はよく演じますが、モンブランはやってみるまで
分かりませんでした。かわいいネコじゃなくていじわるなネコというのが
おもしろかったです。あと、ポックルみたいな正统派な子を演じれて
よかったです。ゲームの出来上がりが楽しみです。」
(白石凉子)
「想出像蒙布兰这样的猫腔调并且去表演还是我的第一次.
像波库鲁这样的男孩子声音我算常常演出,蒙布兰的部份直到亲身演出才了解那种
感觉.不是好猫而是坏猫的这种角色真是有趣呢.其次,能演出波库鲁这种正统派的
男孩子也是蛮不错的.期待游戏的完成哦!」
白石さん、インタビューとサインをどうもありがとうございました!
白石小姐,感谢您的受访和签名喔!
===========================================================================
さて、本日の収録无事终了。収録の部屋をのぞいてみましょう。
こっこの人は!!
よく见えません!
谁なんだ!まさかあの超有名な声优さん!?
これじゃちっちゃすぎて性别判断もできません。もっと近づいてみましょう。
!!!!!!
那麽,今天的收录顺利结束罗.我们偷偷瞄一眼录音室吧.
那个人是!!
看不太清楚耶!
到底是谁!难道是那个超有名的声优吗!?
这张图太小了看不出是男是女.我们再靠近点看看吧.
!!!!!!
ごめんなさい。
分かりづらいかもしれませんが、コレ私・いかです。
声优さんでもなく、たまちゃん先辈でもなくてごめんなさい。
声优さんの姿を写真に撮れなかったので、せめて雰囲気だけでもお伝えしようと思い、
体をはってみました。
拍谢啦.
你们可能已经看出来了,那个人就是我・花枝啦.
不是声优,也不是蛋姐前辈,真的很抱歉啦.
没能拍到声优们样子的照片,所以至少想稍微把这种气氛传达一点给各位,
努力地表演一下看看.
ほとんどの声优さんが、片方の手にキャラクターのイラスト、片方の手に台本を持ちな
がら収録されていたので、そこまでちゃんと真似てみたんですよ。けっこうやる気まん
まん。
自分で言うのもなんですが、この姿、ちょっと本物の声优さんっぽい。
それではまた潜入レポートでお会いしましょう。次回は涙の最终回!
所有的声优们都是一手拿着角色的插画.另一手拿着剧本一边录音的,所以我想把
这种样子稍微表演一下. 我可是很认真地表演喔.
有点老王卖瓜啦,不过这个样子真的有点像正牌声优的样子喔.
那麽我们下次的潜入报告再会罗!下次是泪的最终回!
--
异常なООだ。非常に多くのХХХが、
责任と义务を他人に押しつけようとし、
その人が成功すれば天まで持ち上げる。
そのかわり、失败すれば地狱に落とす。
--
1F:推 alerzart:翻译推XD 08/22 22:46
2F:推 aozakisora:翻译辛苦推XD 08/22 22:58
※ 编辑: dobioptt 来自: 122.118.76.130 (08/22 23:06)
3F:推 pongno2:翻译辛苦了^^ 08/22 23:07