作者singlecolor (小青蛙)
看板Federer
标题[新闻] 费德瑞爆冷败 修威特摘哈雷金盃
时间Wed Jun 16 11:33:30 2010
(路透柏林13日电)
瑞士网球天王费德瑞(Roger Federer)今天爆冷不敌澳洲好手
修威特(Lleyton Hewitt),以6-3、6-7、4-6落败,痛失德国
哈雷(Halle)草地网赛金盃。
温布顿6度封王的费德瑞自2002年来便未曾在这项赛事输球,5度
封王,过去6年更连胜修威特15次。
温网也曾封王的修威特今天以2小时20分钟结束比赛。费德瑞说:
「他打得很棒,赢得理所当然。」
费德瑞说,他对最近比赛结果还算满意,不过今年初澳洲公开赛後
尚未摘冠,接下来的温网感觉自己像是软柿子。中央社(翻译)
----------------------------------------------------------
转自:
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/100614/16/27g6a.html
费拔这次没有嘴硬了!! 大家看最後一段~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.181.68
1F:推 cochon23:他在赛後有这样说?这不像他啊! 06/16 11:42
2F:→ amoe1210:记者说的话.... 我还是比较想看当天的访谈 06/16 12:01
3F:→ singlecolor:不晓得是不是口头上的开玩笑.... 06/16 12:11
4F:→ singlecolor:但他又有在ATP的新闻稿内 提到他并不担心日後的比赛 06/16 12:12
5F:推 megar:那句话的原文是这样: 06/16 13:31
6F:→ megar:The Swiss said he had been satisfied with his tournament 06/16 13:32
7F:→ megar:but without a title since the Australian Open 06/16 13:32
8F:→ megar:at the start of the year he is looking a little 06/16 13:32
9F:→ megar:vulnerable as Wimbledon approaches. 06/16 13:33
10F:→ megar:然後接着引用Rogi说的话,说不幸今天不能come through 06/16 13:34
11F:→ megar:但是觉得现在状态还好,不担心,从原文看起来,後面那段话 06/16 13:35
12F:→ megar:应该是记者自己加上去的注解,官方英文赛访没有那段 06/16 13:35
13F:→ megar:德文赛访用google翻译的赛访看起来也没有~ 06/16 13:36
14F:推 HXZ:翻译自己乱加...-_- 06/16 14:04