作者megar (伦敦铁桥垮下来)
看板Federer
标题Re: 2011 台维斯盃世界组升降赛
时间Fri Sep 16 20:49:00 2011
http://www.dailymotion.com/video/xl4gt4_dc-syd-16911
今天单打第二点之後的访问,
很可爱,波上来跟大家分享~~~~~
下面是官网球迷Sarah波的文字稿,我摘译喔~
Hamish McLachlan: Sunday you were in NY, you've gone via Dubai, kissed Mirka
on the cheek, said G'day to the twins and now you're here, we appreciate the
effort, it's a long way, Davis cup obviously means a lot to you
你星期天在纽约,在杜拜转机,跟Mirka和双胞胎说掰掰,现在你在这里,我们感谢你
的努力,这是很长的旅程,台维斯盃对你意义重大。
RF: It's been a long trip for sure, I had something similar once after the AO
in 04, I had to play in Romania, I arrived wednesday night, so I almost made
it here early. That was on clay, equally tough but I think this was a
different type of challenge playing against Australia who has such great
tradition in Davis Cup, and Lleyton one of the greatest players to have
played the game and to play him on grass in Australia is one of the toughest
challenges out there. It was definately one of the reasons why I came here.
I'm happy I'm here, happy to be playing here and I hope it's gonna be a nice
weekend.
当然,这是很长的旅途,04澳网之後我也有类似的经验,得在罗马尼亚比赛,星期三晚
上抵达,我到这里的时候几乎是早上,那时是在红土,差不多困难,但我觉得跟澳洲比
赛是不一样的挑战,因为澳洲在台维斯盃有很好的传统,Lleyton是最好的选手之一,在
澳洲的草地上跟他比赛,是最困难的挑战之一,这也是我来这里的其中一个原因,我很高
兴我在这里,希望能有个快乐的周末。
HM: It's great to have you here. 2003, one of the epics of all time. Did you
come for a bit of unfinished business with Lleyton?
很高兴你在这里,2003年的比赛是经典之一,你有没有一点是因为跟Lleyton的未了恩怨
而来咧?
RF: No, we've played plenty since then so... I'm not that kind of guy anyway
that I need to get him back to sleep well at night when i've retired but it's
definately nice playing a great champion like him, and Pat on the chair as
well it's nice - I used to play against him, I never beat him so, - it was
nice to see him as well and I really had a good time out on court today it
was a very difficult match to play on this kind of a grass court but I'm
happy I did well, I thought Lleyton did well so it was a good match.
不不,那之後我们打过好多场,当我退休的时候,我用不着一定要把债讨回来,才能在
晚上睡稳,我不是那样的人。但能跟像他一样的伟大冠军比赛是很棒的,还有Pat也在,
我曾经跟他比赛过,但从未赢过,能见到他也很好,我今天很愉快,在这种草地上打球
很困难,但我很高兴我做得不错,Lleyton也是,所以这是场好比赛。
HM: Pat leads you 3-0, we might get him to play you on Sunday About the
first rubber, Stan won the first, lost in four, I assume he's pulled up well,
he'll play doubles with you tomorrow?
Pat交战纪录领先你,我们或许星期天会让他上场,关於第一点,Stan赢第一盘,四盘
输掉,假设他恢复得不错,他明天会跟你打双打?
RF: Normally yes, all depends on how he pulls up tomorow, same for me, same
for Lleyton, you go day by day, but that's the plan and if it's not the case
then we have other guys ready to go.
一般来说,是的,看看他明天如何,我也是,Lleyton也是,一天一天来,但计划是这
样,如果有变的话,我们也有其他人准备好可以上场。
HM: Let's just talk about you for a moment, I know you don't like it (Roger
laughs) but, Davis Cup eludes you, Olympic gold in singles eludes you, number
one eludes you. If I said you could have no.1, gold medal in the singles next
year, Davis Cup or another grand slam, which would you take?
给我们一分钟谈谈你吧,我知道你不喜欢,但是...台维斯盃不要你,奥运单打金牌不
要你,世界第一不要你,如果我说你明年可以拥有其一,你会选台维斯盃或是另一个
大满贯呢?
RF: (Roger sighs, smiling) isn't that a great problem to have? It's not like
choosing between a 1st and 2nd round in some small tournament. I'd probably
pick another wimbledon crown or olympic gold next year at wimbledon. Any one
of those is great, I've achieved more that I ever thought I would and that
I'm still able to be playing, body's holding up so well, it's nice and same
thing for Lleyton, he's the same age so it's nice to see him still playing.
那不是应该是个很好的问题吗?这不像是在小赛事里选第一轮或第二轮,我大概会选另
一个温网冠军或是明年在温布顿的奥运金牌吧,任何一个都好,我已经比我想像中成就
得更多,而且我还能打,身体保持得不错,这样很好,Lleyton也是,他跟我年纪一样,
所以看到他还在打球很好。
HM: The girls in the clubhouse have asked me to ask you questions about
Roger, not just tennis. Can I ask you questions about you?
俱乐部里的女孩要我问你一些关於Rogi的问题,不光是网球,可以吗?
RF: depends what they are
要看看是什麽罗!
HM: If you could have 6 people for dinner at your house, dead or alive, who
would they be?
如果你可以邀六个人到你家晚餐,会是谁呢?
RF: I don't know. I like hanging out with my friends, if they're famous
great, but they don't need to be. My wife would have to be there with my
kids, I'm a family guy, and my best friends, most of whom are here on the
team and maybe the occasional guy I haven't met - Mandela, Mohammed Ali
maybe...
我不知道,我喜欢跟我的朋友们在一起,如果他们很有名也好,但不一定要,会有
我的妻子跟孩子们,我是个重家庭的人,还有我最好的朋友,大部分都在这里,在我
的团队里,或许还有一个我没见过的人,或许曼德拉或阿里。
HM: IF you could be no. 1 in the world in something else?
如果你可以是世界第一,你希望会是哪个领域呢?
RF: In sport?
运动方面?
HM: Doesnt' have to be sport, it could be global leader
不一定要是运动,可以是世界领袖。
RF: No thank you! Any other sport, I'm fine with it - in Australia so maybe
the best batsman
不用了,谢谢。任何其他运动都可以,在澳洲的话,或许是最好的板球打击手。
HM: We'll take you batting. Tell me, who looked better at the royal wedding,
Pippa or Kater?
皇室婚礼里,Pippa跟Kater谁看起来比较赞?
RF: (laughs) are you serious?! I've met Pippa, haven't met Kate, Pippa's
obviously more famous now right? I thought looked gorgeous right? We moved
our flight so my wife could watch the wedding, this was how important the
wedding was in our household. I thought it was beautiful and they both looked
great
你认真的吗?我见过Pippa,但没见过Kate,Pippa现在比较有名,对吗?我想看起来都
很不错,我们改了班机时间,这样我的太太才能看到婚礼,这就是这场婚礼在我们家
的重要性,我觉得婚礼很美,他们俩看起来都很棒。
HM: I've been asked by a young kid on the way in, to get Roger's autograph
for him. He's given me the texta (gets it out of his pocket), I have nothing
but my shirt so this kid's very lucky...
在我进来之前,有个小朋友请我帮他要Roger的签名,他给我笔,但我只有衬衫可以签,
所以这孩子很幸运 ...
- Roger then signs Hamish's shirt, while he's wearing it...
Roger Federer ladies and gentlemen, one of the greats of all time, the Davis
Cup is 1-1
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.64.67
1F:推 lightstream:费拔真的很重视也很爱温布顿~ 09/16 21:00
2F:→ lightstream:谢谢翻译!:) 09/16 21:00
3F:→ megar:希望温网可以回心转意 Q__Q 09/16 21:07
4F:推 chia0908:感谢翻译!!!为了看皇室婚礼改班机时间XDDD 09/16 21:40
5F:→ megar:Mirka看婚礼的时候 Rogi应该是在旁边打瞌睡吧~ XD 09/16 21:45
6F:→ tnpaul:曼德拉真的受很多运动员尊敬 09/16 22:27
7F:推 holyg123:Mirka应该是在研究跟费爸的结婚十周年纪念日要有哪些排场 09/16 22:38
8F:推 kitchen1218:谢谢翻译 真的很重视温布顿阿 09/16 22:38
9F:→ sixsix666:感谢翻译~~ 09/16 22:58
10F:推 whung1984:谢谢翻译 09/16 23:04
11F:推 timeflying:为啥Federer要打Davis Cup之前不都没打的吗??? 09/17 08:51
12F:→ timeflying:Nadal和Djokovic都有拿过Davis Cup冠军,Federer是不是 09/17 08:52
13F:→ timeflying:也想要一座XDDD 09/17 08:52
14F:推 allyp7985:感谢翻译!! 09/17 09:56
15F:→ sabertooth:因为瑞士输了就要被降级,所以最後大老二当然要打出来啊 09/17 13:37
16F:推 yongjun:瑞士本来就从欧非一组出发,输了算是重回世界组 09/18 07:03
17F:→ michael3448:瑞士整体网球实力是比西班牙、塞尔维亚差 09/18 09:07
18F:→ michael3448:如果费爸不打~小卡状态差~输的机率很高 09/18 09:08
19F:→ michael3448:费爸重Davis Cup程度远低於四大满贯赛 09/18 09:09
20F:→ michael3448:大概仅有他年轻时打过世界组16强~近几年以升降赛居多 09/18 09:12