作者BBEN (ㄚ楠)
看板Fiction
标题Re: [问题] 可否推荐希腊神话的中译本?
时间Wed Oct 6 11:29:33 2004
我想一般人选译本的时候
一 翻的超精准的,一字不漏,看着译本还以为,看原文(因为句法没啥改变)
但是对我而言 这是不好的译本
二 好像重写过 担心失真了 但是看原文又有障碍 还是选择第一种
但是对我而言 这才是用过心的译本
我在挑书的时候
会挑读起来像中文的译本
--------
有些人的中文已经出现第三种语言
我真是佩服
神话 当然挑你看的下去的 看过之後 再看原文 一方面知道故事的大概
读起来轻松点 理解较容易 会看神话应该也是英文系的学生 这样还不看原文
太扯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.12.97
1F:推 fdffdf:我是理工系学生,看小说存纯粹是因为兴趣^^ 218.168.54.161 10/27