作者EricEve ( 记 账 魔 人)
看板Film-Club
标题[转录] 李安:如今我们影响西方
时间Sat Feb 24 14:45:37 2007
※ [本文转录自 SOUNDFILM 看板]
作者: Disco2000 (Cender Room)
标题: [转录][转录][转录] 李安:如今我们影响西方
时间: Sat Feb 24 14:15:07 2007
※ [本文转录自 Disco2000 信箱]
作者:
[email protected] (
[email protected])
标题: [转录][转录] 李安:如今我们影响西方
时间: Sat Feb 24 13:14:50 2007
作者: spicy3 (浅薄) 看板: not
标题: [转录][转录] 李安:如今我们影响西方
时间: Fri Feb 23 22:57:02 2007
※ [本文转录自 AddictionLuv 看板]
作者: yclou (念累就睡睡饱就念) 看板: AddictionLuv
标题: [转录] 李安:如今我们影响西方
时间: Fri Feb 23 03:48:07 2007
※ [本文转录自 palmers 看板]
http://www.onewaystreet.cn/UploadFiles/2006323215459593.jpg

口述:李安 采访:张克荣
在美国这期间,我偶尔也帮人家拍片子、帮剪接师做点事、当剧务这些都乾过,
但都不太灵光。有一次到纽?东村一栋很大的空屋子去帮人守夜看器材,当时真
怕遇上劫匪。还曾乾过两天的剧务打杂,做得很笨拙,大家一看我去挡围观的人
就觉得好笑,有个非洲裔的女人见我来挡就凶骂我,说你敢挡,我找人揍你!後
来我只好去做苦力,什麽拿沙袋、扛东西什麽的,其它机灵的事由别人去做。
那段日子我的家有点像是“母系社会”,太太外出上班,我在家煮饭、带孩子、
练习厨艺,以及构想那些不知道什麽时候才会有人看的戏剧。
看电影的时候,每逢感人之处我就会掉泪,所以经常是两眼红肿地走出戏院,可
能这也影响到我日後拍电影的品位及要求,希望能拍出感动人心的电影。但华裔
在这里不会有位置,这于是成为了我的美国梦。
那6年,我有过彷徨和心虚。
如果我不心虚,什麽事情都知道该怎麽办,我可能就没有兴趣。
许多人好奇我是怎麽熬过那一段心情郁闷的日子的,当年我没办法跟命运抗衡,
但我死皮赖脸地待在电影圈,继续从事这一行,当时机来了,就迎上前去,如此
而已。
《推手》得奖, 多人看了後, 觉得这是我的本性, 给我设了一个基调、一个
原型, 永不得翻身。其实越成熟, 也是一个纯真丧失的过程。你被教训了,怕
了,做些修改, 结果表面看更纯真了,其实未必,这是靠技术和品味做成的。
长久以来, 都是西方文化强势输出一切, 如今反过来, 中国导演拍西方电影
, 文化回流有了可能,我觉得这是个很大的突破。当西方人处理东方题材的时
候, 一般来说并不是十分尊重, 多是按 他们的想法去拍,呈现的是西方人对
东方的憧憬与想象。而我去拍西方电影, 抱持一种低角度谦虚学习的心情去拍
,但我也尽量保有自己的思路和视角。
《理智与情感》是我头一次拍好莱坞片。当时一看简. 奥斯汀的名字, 心想这
些人的脑袋是不是短路了, 怎麽会找上我? 剧本看到一半, 我就进入状态,
其实我前面拍的几部片子就是有关理性与感性之间的挣扎, 这两个元素正是生
活底层的暗流,就像阴阳与饮食男女。
拍好莱坞片的感受是, 虽然题材不是我熟悉的, 但有一本经在我肚子里,它在
被来回验证的过程中,又会滋长出新的东西。这是很奇特的经验。
对武侠世界, 我充满幻想, 一心向往的是儒侠、美人,一个侠义的世界,一个
中国人曾经寄托情感和梦想的世界。我觉得它是很布尔乔亚的。这些从小说里尚
能寻获, 但在港台的武侠片里,却极少能与真实情感以及文化产生关联,长久
以来它仍然停留在感官刺激的层次,无法提升。
可是武侠片、功夫动作片,却成为外国老百姓和海外华人新生代——包括我的儿
子,了解中国文化的最佳管道,甚至是惟一途径,然而他们接触的却是中国文化
里比较粗俗劣质的部分。对此, 我始终耿耿于怀, 却无能为力。
其实你说什麽是中国文化, 我们自己也搞不清楚, 就像你说“ 江湖”, 你说
老外不懂江湖, 中国人就懂吗? 你怎麽把它翻译出来?它可以这样, 也可以
那样, 我们也是懵懵懂懂的。反而经过外国方式的显示, 我们可以搞得比较清
楚一点,有时候你人在里面,云深不知处。
武侠片里武术多半是个幌子,电影中最精彩的武术动作,经常是京剧武行出身的
人编的, 包括成龙、袁和平、洪金宝、元奎、程小东等人,都跟戏班子有关。
任何一种东西, 做到比较好的层次, 都是很儒雅的。所以做导演不一定要穷吼
穷叫才叫有控制力, 你讲话掷地有声,可以用很小的声音,大家会听。我觉得
武侠片也是这样, 大侠是讲究气质的, 不是张牙舞爪地跟人家斗,他讲分寸。
我有一些出发点是比较中国的,比如儒释道、伦理这些东西,根深蒂固。
但我真正的兴趣是西方的戏剧。所以当我拍电影的时候,就会自然地把这些东方
的精神还有西方的手法融进来,这是忠诚地反映我的成长跟教育过程,渐渐地你
就会觉得这个世界越来越小,很难用一个国籍跟某一个单一文化因素去阐释一个
东西。
现在回头看我才发现,从小我就身处在文化的冲击及调适的夹缝中,在双方的拉
扯下试图寻求平衡。因为培育我的两种教育制度,正代表着台湾的两种文化:中
原文化和当地文化。而从中原文化进入当地文化的环境变迁中,让我更加体会到
,人是需要群体的。
电影给了我巨大的想象世界,中年的我可与年少的我相遇,西方的我与东方的我
共融,人与人的灵魂能在同?的知觉里交会。
我真的希望古代与现在合而为一,岁月、种族、地域的差距在我们面前消失,让
心灵挣脱现实的禁锢,上穷碧落下黄泉地自由翱翔……。
我拍《卧虎藏龙》竹林那段戏,印象很深。90%都是吊钢丝拍的。摄影的难度很
高,周润发、章子怡被大吊机吊到五六十尺甚至一百尺高的竹海之巅的时候,摄
影机也得吊到那麽高,因为镜头得和演员平视,甚至得到人的上方拍摄。摄影组
把机器固定在一个自制的平台上,再用吊机吊上去。镜头跟着演员的高度走,随
风飘摆。 这段戏引起许多人的注意,美国的卢卡斯的光影魔幻工业公司也问
我:“你们是怎麽拍的?”他们不知道这个不是特效。记得拍摄当时我们也曾想
过,不知道好莱坞的高科技会怎麽拍?我们这个低科技,如今做高科技的搞不清
楚,倒过头来问我们,这很好玩。
在中西互动的过程中,我觉得彼此是给与取的关系。当你把自己的文化给别人的
同时,也要调整自己的文化里一些不太适用的东西,然後才能交?对方的东西。
当你拿的时候,同时也是在给予,它不是单向的,不仅是对抗,也是一种交流。
在这纠结过程中,当然是一种文化对抗,没有对抗,就没有新意。
在我的感觉里,?斯卡很像选美,胜负不由己。选美本身就是一种很表面的东西
,大家都知道,女人的美丑和价值不是这?判断的。但奇怪的是电视上转播的选
美大赛大家还都爱看,只要转到那台,我也会看。对我来讲,导演和美女并无高
低之分。
我比较喜欢没有竞赛的影展, 选上就是一种荣誉。我现在也疲了, 随波逐流,
一切顺其自然!
我一接触到电影,就知道我是属于这方面的,感觉上好像不是我选择了电影戏剧
,而是电影戏剧选择了我,现在做着它的奴隶一样。
当然幻想的成分也有,然後在制作的过程中,会有很多东西破坏你的幻想;可是
在破坏的过程里面,你仍然会产生新的幻想,所以我觉得它是永远没有止境的。
而且从小到大恐怕一直到老,我一直对电影充满一种幻想,我觉得它是人类一种
很可贵的精神品质。
我还在不断冒险尝试新的东西,压力很大。未来会是什麽局面,我也不知道。我
只知道,自己的努力挣取跟未来的发展息息相关。
人生坐着等待,好运就不会从天而降。就算命中注定,也要自己去把它找出来。
在我过去的体验中,越努力,得到的东西就越好。当我得到的时候,会感觉一切
都是注定的。可是如果不努力争取,你得到的可能是另一样东西,那个结果也好
像是注定的。所以目前的这个局面,可以说它是命定,也可以说是人改造了它。
以往是西方影响我们,如今我们也开始影响他们,至于将来的局面会如何发展,
则和我们的气魄、创意和努力有关。
(原载于《生活》杂志2006年3月)
--
※ 发信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 71.105.90.38
1F:→ trulyalice:借转推 02/23 13:58
※ trulyalice:转录至看板 DeKaori 02/23 13:59
※ momou:转录至看板 momou 02/23 15:45
--
「stressed backwards is desserts」
--
※ 发信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 61.216.93.224
※ Greysky:转录至某隐形看板 02/24 00:08
2F:→ siesta:借转视听社版喔推 02/24 13:14
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.32.183
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.252.248
3F:推 cashWANG:好棒,我喜欢这篇~ 02/28 17:30