作者TZUYIC (Celine Dion My Love)
看板ForeignEX
标题[新闻] 名词解释:复数利率标、荷兰标
时间Sat Mar 27 10:54:54 2010
Ref.
http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NATS6/5499681.shtml
名词解释:复数利率标、荷兰标
【联合晚报╱陈云上】2010.03.26 03:00 pm
中央银行宣布重新恢复364天期长天期定期存单 (NCD)的竞标作业,且标售方式采「复数
利率标」,
不同於目前公债、国库券采取的「荷兰标」,
目的将可避免有心人士以低价大
量抢标,误导利率走势,影响其他人的竞标机会。
据了解,近来政府公债、国库券的公开竞标方式,大多已改采「荷兰标」,也就是从量来
分配额度,且采最高利率标,因此数量庞大者往往会先以低价大量抢标,但抢标後获得的
实质利率,仍和最後一标的最高利率相同,在资金充沛下,往往容易引发低价大量抢标、
却仍可同享最後一标最高利率计息的好处。
而央行定期存单,目前只对364天期长天期定存单采取「公开竞标」方式,其他30天期、
91天期及182天期的短天期NCD 仍是采取申购制,各天期统一采取单一利率计算。
此次恢复的364天央行定期存单竞标,将采取「复数利率标」,也就是各家要自行研判申
报利率,得标後即按各家自行申报的利率计息,比较不会发生有心人士大量低价抢标,影
响其他市场竞标者权益,多少也有预防部分外商银行趁机低价抢标NCD的目的。
【2010/03/26 联合晚报】@
http://udn.com/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.37.166
1F:推 Vicky1016:在英文里边有"荷兰"(Dutch)的字多半带有一点贬抑 03/27 21:01
2F:→ GordonBrown:谁说的? 03/27 21:19
3F:→ tnf: 谁说的? 那go Dutch也有贬的意思罗?? 03/27 21:48
4F:→ GordonBrown:很久以前确实是有些字如此,18世纪後就没有啦.. 03/27 21:57
5F:→ GordonBrown:没有多半这麽夸张啦 03/27 21:58
6F:推 Vicky1016:go dutch表示 各付各得 可贬解为此人吝啬小气 03/27 23:02
7F:→ justmake:这里是外汇版,要探讨词意请去文学相关版 03/27 23:15
8F:→ TZUYIC:如果板主觉得不适宜可以删文,我没有意见。(╯◇╰)/ 03/28 00:17
9F:推 Leepofeng:T大,不是针对你吧~ 03/28 00:27
10F:推 yoshitsugu:不用为台湾烂霉忌者写的东西吵架吧 03/28 00:37
11F:推 aoeandy:这个不叫名词解释吧... 标题乱标 03/28 21:38
12F:→ aoeandy:叫荷兰标也是因为标法源於早熟的荷兰债券市场 少有贬意 03/28 21:39