作者StBeer (熊出没注意~~中.........)
看板GUNDAM
标题Re: [心得] 铁血--恨铁不成钢
时间Sat May 20 10:44:02 2017
※ 引述《haohwang (haohwang)》之铭言:
: ※ 引述《StBeer (熊出没注意~~中.........)》之铭言:
: : --------------------------------------------
: : 记得以前看过一句话
: : GUNDAM的命名来自於 GUN 跟 FREEDOM
: GUNDAM的命名不是这样来的喔。
: 以下节录巴哈姆特BBS站钢弹版:
: 作者 CCP (SNAKE) 看板 Gundam
: 标题 [心得]钢弹姆?高达?这才是「ガンダム」真正的由来!
: 时间 Sun May 20 00:38:50 2001
: ───────────────────────────────────────
: 依据制作公司Sunrise的说明指出:
: 在企划当时最初有预定要取名为「ガンボーイ=GunBoy=神枪小子」。
: 至於钢弹(ガンダム)的「ダム」由来是当时的一个流行男性化妆品广
: 告中模特儿的一句广告词,钢弹制作小组对这句以「ダム」的音结尾
: 广告词的音感相当喜欢,所以将「Gun」(枪)与「Dam」(弹)合起来变
: 成「ガンダム=Gundam=钢弹」。虽然听起来像是胡说八道,但这确是
: 千真万确的事。而「ダム」这个字在日文又有「水坝」的意思,所以
: 就有着「储存水→发电→能保护人的强力东西」这样子的联想。那身
: 为敌人的萨克(ザク)又是怎麽来的呢﹖由来似乎是取杂兵敌人在行进
: 时那种杂乱喧闹的拟态语(嗄喀嗄喀=ザクザク)而来的。
http://moto-neta.com/anime/gundam/
企画の段阶では「ガンボーイ」と「フリーダムファイター」いう案があり、2つを组み
合わせて”ガンダム“になった。
「ガンボーイ(GUNBOY)」は当时流行っていた米映画「コンボイ」をヒントにし、「
マンダム」(チャールズ・ブロンソンが出演していた男性用化粧品のCM)の言叶の力强
さからヒントを得、企画案の「フリーダムファイター」から「ダム」をとって合わせて
”ガンダム”に。
「ガンボーイ」の「ガン」は”GUN(铳)”を意味し、”FREEDOM”と合わせたことが由
来となると”GUNDOM”という缀りになるが、洪水をせき止める”DAM(ダム)”の役割
から転じて”地球を守る“という意味も持たせるため”DAM”に変更し、缀りが”
GUNDAM”となった。(ちなみにマンダムの缀りは”MANDOM”)
Gun + Free
dom
+
Dam
-->Gundam
我以前听到的是这个说法
给各位参考一下
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.26.168.82
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/GUNDAM/M.1495248244.A.CD0.html
1F:→ haohwang: 应该是ガンボーイ的ガン+フリーダムファイター(自由战士05/20 11:04
2F:→ haohwang: 、自由斗士)的ダム。这说法是附加意义价值,05/20 11:06
3F:→ haohwang: 原文也提到尔斯·布朗森出演男性用化妆品广告^^"05/20 11:12
5F:推 damnedfish: 反正官方每过几代就会瞎掰一次新的缩写05/20 12:27
これが当时人気を博したアメリカ映画『コンボイ』から「ガンボイ」に変更され、さらにチャールズ・ブロンソンがTV-CMで流行语にした
「う~ん、マンダム」から「フリーダム」のダムとかけて(铳と自由)「ガンダム」という名前が生み出されたとか。
推文的连结是这麽说的~~
因为DAM的声音有力所以想选DAM
附带有freedom的dom的意思
所以?随便罗~~
※ 编辑: StBeer (114.26.168.82), 05/20/2017 13:01:19
6F:推 qazieru: 推 这说法比较详细 05/20 15:27
7F:→ haohwang: ...为什麽会有力 请看附上的连结 是因为化妆品广告台词 05/20 17:29
8F:→ haohwang: 主要「う~ん、マンダム」的 ダム,而不是Freedom 的dom 05/20 17:32
9F:→ haohwang: 内文有提到:これは我々には冲撃の事実ですね。 05/20 17:34
10F:→ haohwang: ガンボーイやガンボイでなくてよかった気はしますが、 05/20 17:35
11F:→ haohwang: マンダムからかぁ、、少し复雑な心境です。m(_ _)m 05/20 17:36
12F:→ haohwang: 建议还是把连结整串文来龙去脉看完,硬要说Freedom的dom 05/20 17:49
13F:→ haohwang: 虽然不能说完全错,但感觉有点断章取义。ORZ 05/20 17:52
14F:→ haohwang: 突然意识到节录巴哈那篇文章是16年前的(往事不堪唏嘘) 05/20 18:01
15F:→ haohwang: マンダム(化妆品)の言叶の力强さからヒントを得~ 05/20 18:10
所以你的意思是freedom的dom是後来再掰的吗?
那我也无话可说
在这里跟各位网友道歉罗
企画では「フリーダム・ボーイ」というロボットものではないSFアニメ(宇宙戦舰ヤマトとかいった感じ)でしたが、ロボットものにしようという事でアメリカのトラック野郎のコンボイをかけて「ガンボーイ」となり、当时流行っていたCM「マンダム」のイメージから最初の企画名にも使われたフリーダムとガンボーイをかけて「ガンダム」となりました。ガンタンク、ガンキャノンはガンダムが出来てからだそうです。详しい事はウィキペディアに载っています。
日本奇摩智慧袋的说法是这样罗
https://m.chiebukuro.yahoo.co.jp/detail/q1212952367
この时点での仮题は『ガンボーイ』(别题: 机动钢人ガンボーイ、宇宙戦闘団ガンボ
ーイ、フリーダムファイター ガンボーイ)だった。これが当时人気を博したアメリカ
映画『コンボイ』から『ガンボイ』に、さらにチャールズ・ブロンソンがテレビCMで流
行语にした「う~ん、マンダム」から「フリーダム」のダムとかけて『ガンダム』とい
う名前が生み出された[3]。富野によると「ンのはいった四文字のタイトルの作品は当
たる。」というジンクスがあるという。
日本维基
https://tinyurl.com/lhpoo97
我从头也没否定dam的说法
只是当初取名时企划人员有想要把gundam的dam
跟freedom的dom连在一起
这种做法是因为dam很有力
我记得我是听到这个说法罗
如果你还是觉得不对
那我只好跟你说声抱歉罗
※ 编辑: StBeer (114.26.168.82), 05/20/2017 19:51:06
16F:推 gm79227922: 其实不是很重要 富野喜欢造语 有些造语理由其实都很虾 05/20 21:04
同意啊~~因为那不是我原本文章的重点XD
※ 编辑: StBeer (114.26.168.82), 05/20/2017 21:17:08
※ 编辑: StBeer (114.26.168.82), 05/20/2017 21:49:52
17F:推 bluejark: 光头王:单纯我觉得很coool 05/21 20:55
18F:推 pgame907: 这应该无所谓吧XD 05/22 01:18
19F:推 pcmn: 企划的阶段本来就会掰一堆出来去做联想了 05/22 07:30
20F:推 pcmn: 因为觉得ダム听起来超屌 所以找一个字里有ダム的来取名 05/22 07:32
呵呵~~
※ 编辑: StBeer (114.26.168.82), 05/22/2017 11:17:17
21F:→ dslite: 不是因为小腿肚吗? 05/23 09:29
22F:推 Pixis: 楼上XD 05/24 17:57
23F:推 hwider: 我也记得是小腿肚 05/25 14:51
24F:→ SCLPAL: 那阿巴瓦空的空是啥意思w? 被东西打到的声音www? 05/25 15:01
25F:→ StBeer: 是色即是空的空 05/25 15:24