作者ahamin (荒漠猫)
看板Germany
标题跟李文潮教授在莱布尼茨的哲学世界里徜徉
时间Tue Mar 25 14:12:25 2008
http://www.deyinxiang.org/HTML/news/SpecialReport/2008/03/200803131046474539
.shtml
三月的柏林,阳光明媚,到处都洋溢着春的气息。鸟语花香中,我们拜访了旅居德国
的莱布尼茨研究专家李文潮教授。李教授曾就读於西安外国语学院,後在德国完成了硕
士、博士论文,目前於柏林-勃兰登堡科学院从事有关莱布尼茨的研究。(右图:李文潮
教授在柏林的家里接受采访。来源:德国印象)
李教授之所以走上了从事莱布尼茨研究的道路,按照他的说法,「纯属偶然」。在
李教授攻读日尔曼文学博士学位期间,他对欧洲17世纪文化进行了相关的研究,并接触
到了关於耶稣会士的课题,由此产生了研究基督教文化的兴趣。谈到基督教对中国的影
响和基督教在中国的传播,特别是在17世纪的中国,李教授说,在研究17世纪中国文化
对欧洲的影响时,再回过头看欧洲文化对中国的影响,莱布尼茨无疑是二者的交汇点,
而且对後来产生了很大影响。在对莱布尼茨的研究中,李教授从哲学入手,把莱布尼茨
与中国的关系作为重点,十年以来,在语言学上,形而上学的认识论上,以及哲学思想
方面都取得了丰硕的成果。(左图:莱布尼茨的手稿中,有一页显示了哲学家在首创二
进制时,对中国《周易》中的八卦有了新发现。来源:德国印象)
交谈中,李教授告诉我们,莱布尼茨所处的时代,正值法语和拉丁语在欧洲交替并
行。拉丁语是17世纪前西方世界的官方语言,代表了中世纪以来欧洲精神世界的统一;
而受法国17世纪後半叶的崛起以及法国大革命的影响,法语自那时起,逐渐「後来居上
」,成为了一门世界性语言。因此,对这两们复杂艰深的外语的掌握,也就自然而然的
成为了从事莱布尼茨研究的学者必须具备的前提条件。
近几年来,随着德国国内的莱布尼茨研究活动愈加活跃,对莱布尼茨的研究也显示
出全球化的趋势。2006年,有来自32个国家和地区的学者参加了在汉诺威举行的第八届
莱布尼茨国际学术研讨会。目前,全球的学者正合作编辑和整理莱布尼茨文集。莱布尼
茨生前留下了五万多页的手稿,自1932年起,有关学者开始对其进行整理。总共需要整
理的文集数量达128册之多。到目前为止,已经整理出版了48本文集。按照李教授估计,
整个整理工作还需要50年的时间。他在柏林-勃兰登堡科学院将负责整理莱布尼茨手稿作
中有关政治、神学、宗教方面的部分。李教授预计每三年整理出版一本,他将为此在这
个领域内工作15年。他以一名拥有德国国籍的华人身份,能在这项工作中担当重要职务
,体现了德国同行对他学术水平的认可。
谈到中国对莱布尼茨的研究,李教授直言追随者并不多,「中国有的学者对莱布尼
茨虽然感兴趣,但却觉得难以入手,主要困难就是语言问题」。因为莱布尼茨的手稿几
乎全部用拉丁文和法文写成,因此对语言的要求非常高,这也是一直以来莱布尼茨思想
研究的最大障碍。当然,受浮躁的科研环境的影响,难以静下心来钻研问题,也是目前
部分中国学者面临的问题。(右图:莱布尼茨)
李教授对莱布尼茨有关中国的看法评价很高。他说,莱布尼茨对中国一直很重视。
从20岁起至70岁,莱布尼茨一直关注着中国。当他对中国的历史、文字、哲学等资料进
行研究之後,对这个远隔万里的国家产生浓厚的兴趣。在17世纪的欧洲,基督教占据着
精神领域的绝对的中心地位,哲学上强调绝对主义,与同时期其他学者有所不同的是,
莱布尼茨更加强调人文的成分,这显然是受到了中国哲学的影响。李教授说,「在理解
对方时,面对人或陌生文化,莱布尼茨强调善意的理解,在不清楚对方是错是对的时候
,宁愿相信对方是对的。」
此外,莱布尼茨曾多次强调「人不应该把自己看成是某个国家的公民,而应该看成
是世界的公民」。而作为奥地利、英国、法国和俄国的科学院创办人,莱布尼茨被授予
了很多荣誉公民或荣誉科学家的称号,他曾经有一封信中提到,他有一个制造计算器的
打算,甚至想以沙皇的名义,将计算器具作为礼物敬送给清朝的康熙皇帝。在今天看来
,如果事情真的成功,这或许会改变世界历史的走向。
李教授在他的新作《理性的力量和无奈》(Kraft und Ohnmacht der Vernunft)里,
着重强调了在不同的文化背景中研究哲学思想的重要性。「离开具体的文化背景,很难
界定理性这个概念……考察文化之间的冲突时,也是关於文化背景的冲突,从哲学的角
度讲中也就是不同的理性理解的冲突。」
作为一名德国公民,李教授「更愿意把自己当作是世界的公民」,他的思维方式可
以说是「容贯中西,通释古今」。在问到中国学生和德国学生有何不同时,李教授深有
感触地说, 「德国学生习惯於往往是还没阅读完资料就开始讨论起来;而中国学生是在
阅读了前後两篇观点截然相反的文章後却还不能发现问题」。
谈到将来的德国社会,李教授认为,未来德国社会将会变成一个由不同的国家的人
和文化所组成的移民国家,第一代移民将主要的精力投入於融入社会,并且保留着自己
文化和语言上的独立性;在第二代移民身上则出现了与母语或母语文化的隔离问题,而
第三代则会发出对於同一性的疑问,这是应当引起重视的事情。
采访的最後,李教授向我们展示了莱布尼茨的部分手稿,虽历经岁月的沧桑,它依
旧向我们清晰的展示着莱布尼茨-一个伟大的先行者对於理性世界的思考。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.94.9.58