作者afraseathl (咕噜咕噜)
看板Ghost-Shell
标题[请益]INNOCENCE句子引用及其意
时间Fri Nov 19 00:07:15 2004
去看电影前一天,看到版上有大人PO了一个网页
有这些句子原句和出处,然後(虽然已经看过了XD)还
是很兴奋的抓了同学来仔细的读过,抓下来的句子有
些翻了,有些没翻,看不懂的我们就看着影片一点点
的找出来...(强者我同学= =",看到句子就知道在哪
一段出现的...)还有凭着破破的日文咀嚼,但是还是
有很多不了解或是...觉得怪怪的地方,看完电影後还
是有点小问题想要问问版上的大人们:)
以下是我们整理过的,想要看看的或许可以有一
些心得,另外尚有疑问的部分,也希望大家给点意见
或是解答!谢谢:D
(几乎都是照着影片顺序的对话,除了最後一句XD)
================= 这麽一说好像捏很大,不想被捏者回头是岸呀============
★如果我们的诸神和我们的希望,都已经只是科学性的东西的话,
那麽我们的爱也只能说是科学性的吧" --利拉丹《未来的夏娃》
【原文】われわれの神々もわれわれの希望も、もはやただ科学的なもので
しかないとすれば、われわれの爱もまた科学的であっていけないいわれが
ありましょうか」──リラダン『未来のイブ』
【出典】比利哀·德·利拉丹:Auguste de Villiers de L' Isle-Adam
,1838-1889,法国小说家,诗人。在神秘主义、观念论的基础上建筑
了其独特的文学世界。着有短篇集《残酷故事》《新残酷故事》、长篇
《未来的夏娃》、诗剧《加速》。
(英文「If our God and our hopes are nothing but scientific phenomena,
then let us admit it must be said that our love is scientific as well.」
是肯定句,特此保留,虽然我觉得没差啦= =)
★洛克斯·索罗斯
【原文】Locus Solus(ロクス·ソルス)
【出典】雷蒙·罗素(又译雷蒙·卢塞勒,Raymond Roussel,法国)的小说标题
【意义】拉丁语,意为"远离人烟的地方"
【内容】讲述住在巴黎郊外的科学家马歇尔·坎特雷尔让客人花费数时参观设置在
他宽阔宅邸内的各种奇怪发明的故事。
【备注】剧中生产少女型机器人的厂商。
★所谓理解,大抵都是基於愿望所产生的东西
【出典】理解なんてものは概ね愿望に基づくものだ
★柿子青涩之时乌鸦尚且不为所动
【原文】柿も青いうちは鸦も突つき申さず候
【出典】尾崎红叶在德田秋声的送来的原稿上做的追记
【备注】刑警对於跑来抢案子的公安九课的托古萨和巴特说的讽刺话,
後来还加上一句"美味之时则群聚而来"
★明明是自己的面容扭曲却责怪镜子
【原文】自分の面が曲がっているのに、镜を责めてなんになる
【出典】果戈里(Nikolai Vasilevich Gogol)《钦差大臣》(Ревизор)
★镜非醒悟之器,乃迷惑之器
【原文】镜は悟りの具ならず、迷いの具なり
【出典】斋藤绿雨 日报《读卖新闻》明治32年8月9日《霏々刺々》
【前後文】所谓窥镜,乃促人反省之语。然则真能反省者,几人耳。人居镜前,自恃之,
自负之,遂不得省。镜非醒悟之器,乃迷惑之器。初见不悟,而再见、三见,渐至迷途。
【备注】镜を看よといふは、反省を促すの语也。されどまことに反省し得るもの、
几人ぞ。人は镜の前に、自ら恃み、自ら负ふことありとも、遂に反省すること
なかるべし。 - 一たび见て悟らんも、二たび见、三たび见るに及びて、少しづヽ、
少しづヽ、迷はされ行くなり。
★春日和丽,马车穿梭彼世此世
春の日やあの世この世と马车を駆り
(春和日丽中马车穿梭於生死两界??大概...的意思就是...
人世无常吗?)
【続き】凧(なぎ)なにもて死なむあがるべし
丽(うらら)かや野に死に真似の游びして
【出典】中村苑子
【発言者】バトー
【意味】あの世とこの世を行ったり来たりする様。
【备考】死ぬ时には何を持って行こうか、いや「あがるべし」、
昇天するのだという强い意志が感じられる
●すでにまだ中年の顷から「あの世とこの世」の间を、心は行き来し
ていたのかも知れません。そして今はあの世に居る訳です。
★要理解恺撒并不需要身为恺撒
【原文】シーザーを理解するためにシーザーである必要はない
【后文】若非如此则所有的历史记述都是无意义的吧(そうでなければあらゆる
歴史记述は无意味であろう)
【出典】马克斯·韦伯(Max Weber,1864-1920,德国社会学家),
《论理解社会学的基本范畴》(Ueber einige Kategorien der verstehenden
Soziologie),"解释论"(interpretation)。
【备注】有译文曰"不需要当凯撒,才能理解凯撒",此处引文的日文语义有明显不同
,所以都保留。
★人大抵上既没有自己想像中那麽幸福,也没有那麽不幸…重要的是,
是否对於生存抱着希望或已厌倦
人はおおむね自分で思うほどには幸福でも不幸でもない。
肝心なのは望んだり生きたりすることに饱きないことだ。
【原文】人は望む通りのことが出来るものではない。望む、生きる、それは别々だ。
くよくよするもんじゃない。肝心な事は、望んだり生きたりすることに饱きない事だ。
【出典】罗曼·罗兰(Romain Rolland,法国作家)《约翰·克利斯朵夫》
【备注】罗曼·罗兰也说过:"灵魂致命的敌人,是每日的消耗"
。荒卷说:"看见最近的那家伙,就会想起失踪前的少校。"△
★独步天下,毋身自洁,无欲无求,若林中之象
(独行於天下,不作恶且寡欲,如林中之象)
孤独に歩め…悪をなさず 求めるところは少なく…林の中の象のように
【出典】仏陀『ブッダの感兴のことば』第十四章「憎しみ」
【発言者】荒巻大辅、バトー
【意味】人生。孤独·别れ。
【备考】直前に、良き伴侣を得られない场合は孤独を贯け、というような一节あり。
剧中はこの言叶の前に自分は幸福だと思うか?という问いかけがある。
必ずしも孤独が不幸ということではない。
★个体创造的东西,会具有和该个体相同遗传基因的表现形态……
(正所谓龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞XD?)
【原文】个体が造りあげたものもまた、その个体同様に遗伝子の表现型
【出典】R·道金斯(Dawkins Richard,1941-,英国生物学家、科普作家),
《延伸的表现型--作为自然淘汰单位的遗传因数》
(THE EXTENDED PHENOTYPE : The Gene as the Unit of Selection),1982
★其数何等众多。我若数点,比海沙更多。
【英文】how great is the sum of them! If I should count them,
they are more in number than the sand.
【出典】旧约圣经《诗篇》139节17-18
【备注】疑为巴特评述"浮屠塔群" (不是巴特说的,是托古萨)
★他们如秋叶纷纷落下,狂乱的混沌吼叫着
彼ら秋の叶のごとく群がり落ち、狂乱した混沌は吼えたけり
【出典】约翰·弥尔顿(英, John Milton)《失乐园》
【备注】巴特:可是我们并不是撒旦
★因为从来没有忘记过,所以也不存在所谓的想起来吧。
忘れねばこそ思い出さず候
【前後】『夕べは浪の上の御帰らせいかが候、馆の御首尾は恙无くおわしまし候や、
御见のまも - 。かしこ』
【出典】三浦屋の高尾太夫が爱顾を受けた仙台伊达纲宗公に宛てた件の文
【発言者】バトー
【意味】「忘れることはありませんから、思い出すことなんかありません」
片时も忘れた事はないという意味。
★生死去来/棚头傀儡/一线断时/落落磊磊
(戏台上的傀儡)
【続き】是は、生死に轮廻する人间の有様をたとへ也
【出典】世阿弥の能楽书「花镜」
【発言者】キム
【意味】一旦死が访れると、あたかも棚车の上のあやつり人形が、
糸が切れればがらりと崩れ落ちるように、一切が无に帰してしまう。
【备考】キムが関わっているサインフレーズ。キムの书斎では「落落」を「乐乐」と
表记されている。またロクス·ソロスの隠れ社训か択捉祭りの标语かとの意见も
。紧急闭锁した隔壁にあったとも。「根に帰り、古巣を急ぐ、花鸟の同じ道にや、
春も行くらん」(世阿弥)
★ 驴马出去旅行,回来还是不会成为马。
(牛牵到北京还是牛??)
【原文】ロバが旅にでたところで马になって帰ってくるわけじゃねえ
【出典】西洋の谚
【発言者】バトー
【意味】本质はそう简単に変わるものではない。
【备考】キムの素性を表した。
★寝不屍,居不容
(睡觉时不会睡的像屍体一样,在家里不会特别注重礼节)
【出典】孔子《论语·卷五 乡党第十》
★未知生,焉知死
【出典】孔子《论语·卷六 先进第十一》
★大多数人不是大彻大误,只是因为愚钝而习於忍耐罢了。
多くは覚悟でなく愚钝と惯れでこれに耐える
【出典】ラ·ロシュフコー「箴言集」
【前後】死を理解するものは稀だ。 - 人は死なざるを得ないから死ぬわけだ。
【発言者】キム
★本月本日死亡,特此广告周知。
本月本日を以て目出度死去仕候间此段広告仕候也
【出典】雨斎藤贤 明治37年4月13日の新闻広告
【前後】仆本月本日を以て目出度死去仕候间この段広告仕候也
【発信者】キム
【意味】死亡広告
【备考】トグサの死に目に会えなくて残念。嫌がらせ。
★人体自身就是上了发条的机器,是永恒运动活生生的样本
人体は自らゼンマイを巻く机械であり、永久运动の生きた见本である
【出典】茹利安·拉·美特利(又作朱利恩·拉曼特利,Julien de la Mettri
e,1709-1751,法国医学家),《人是机器》(L'homme-machine,1747)
【同出典】人类是极其复杂的机器。……。是全世界被给与了多种多样的形态的
唯一的物质存在。(人间は极めて复雑な机械である。… - 全世界には种々雑
多な様相化の与えられたただ一つの物质が存在するのみである。)
★神永远从事几何学
【出典】柏拉图
【备考】几何学が普遍的なるものをその本质とするなら、それは永远であることを
必须条件とする美に直结するものであり、球体関节は人の形を几何学と繋ぐ
魔法の自在繋ぎ手なのかもしれません(公式)
★人造Golem的额头上写有"aemaeth"即通过"真理"的文字获得能量,
将开头ae擦掉後的maeth,即显示「死」,并回归大地。
人造人间ゴーレムは额に书かれた"aemaeth"つまり"真理"の文字によって
エネルギーを得ていたが、最初の文字aeを消され、"maeth"すなわち
"死"を示されて土へかえった
【出典】ヤコブグリム,ヘブライ语
【発言者】バトー
【意味】キムからハッキングされているという少佐からバトーへの警告
【备考】守护天使=少佐
(ゴーレム:犹太教传说中有一种用黏土做成的「人兽」,名字叫做Golem,
它不会说话,但是听得懂人的话,通常Golem是用来担任家中仆人,它的额头
上就写着Aemeath这个字,代表它神的真理的见证产物;後来Golem因神秘的缘
故暴走,其创造者将其头上的Aemeath字样中的"Ae"涂掉变成"meath"後就化
为尘土了。---参考版上所说)
★非吾徒也。小子鸣鼓而攻之,可也
(他不仁...我不义??)
【出典】孔子《论语·卷六 先进第十一》
★鸟高藏於天,鱼深潜于水
【原文】鸟は高く天上に蔵れ、鱼は深く水中に潜む
【後文】应闻鸟声,应啖鱼肉。欲除之,乃人之勉为其难也。
(鸟の声聴くべく、鱼の肉啖ふべし。これを取除けたるは人の依怙也。)
【出典】斋藤绿雨 日看斎藤緑雨 日报《读卖新闻》明治32年6月26日《霏々刺々》△
★数人持镜,即有成魔者。非照魔者,造也。即镜可窥见,不可久视。
(这一句完全没有办法看懂...)(看了电影翻的也是一样...超深奥)
何人か镜を把りて、魔ならざる者ある。魔を照すにあらず、造る也。即ち镜は、
瞥见す可きものなり、熟视す可きものにあらず。
【出典】斎藤緑雨 日刊新闻「读卖新闻」明治32年8月9日「霏々刺々」※
【発言者】少佐
【备考】ハダリ2052にロードされた草薙素子が、同型の暴走したハダリを见て感慨に
ふけった言叶。
★鸟血惹人怜,鱼伤无人问,有声者,幸也。
(能发声是幸福的)
【出典】斎藤緑雨
【全部】刀を鸟に加えて、鸟の血に悲しめども、鱼に加えて鱼の血に悲しまず、
声あるものは幸福也
【発言者】少佐
【意味】声のあるものは気にかけてもらえるが、无ければ同情は薄い。
【备考】人间と人形。少佐のバトーへの救いの言叶。人形になりたくないと叫ぶ
子供と职业柄(?)人形にならざるを得なかったバトー。
★该谈谈工作了吧?
【出典】机动员警 The Movie2
【発言者】トグサ
【意味】本线戻し?
【备考】観客の心。パトレイバーThe Movie2で特车二课第二小队长
後藤喜一が陆幕调査部别室所属 荒川茂树に対して车中言った言叶。
===
其实我觉得台湾翻译的蛮白话的,很容易懂,重点是...
连傀儡谣都翻出来,而且...翻的很好懂!!!喔喔喔...
虽然版上有大人翻了,但是我还是很想要电影中的翻译...
有人记得可以默写出来的吗?喔喔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.114.31
1F:推 Emithrandir:这篇我一定要跪着推 orz 61.228.17.151 11/19
※ 编辑: afraseathl 来自: 218.165.114.31 (11/19 01:33)
2F:推 windcat:跪着推 orz 59.104.116.110 11/19
3F:推 caplio17:超棒的 218.166.194.103 11/19
4F:推 dtfans:跪推 Orz 140.112.30.114 11/19
5F:推 articlebear:推 61.66.74.2 11/19
6F:推 Mowjer:把这些都搞懂再去看电影应该会莫名的爽快 218.35.20.61 11/19
7F:推 Wil:传回家 61.230.100.179 11/19
8F:推 crazypoker:跪推 ~ 59.120.53.43 11/19
9F:推 dcop:跪着推orz 140.125.205.133 11/20
10F:推 filmwalker:真是太棒了 借转动画电影版 <(_ _)> 61.230.113.200 11/21
11F:推 dachura666:啊~~真爽快 140.109.231.55 12/10
12F:→ phjfq8:跪拜Orz...218.160.144.209 02/18
13F:推 aferson:超正点~XD 61.57.66.198 02/20
14F:推 kuokevin:推阿 要很认真看才能看懂orz 218.175.98.201 03/01
15F:推 liebestraum:一定要推的.....Orz 140.114.26.176 03/14
16F:推 pneuma:+MAX 220.229.38.142 04/06
17F:推 paul700316:受益良多啊 有怎麽多名言的动画哪里找啊~推~220.132.182.233 04/20
18F:推 DeAnima:跪着推XD 03/13 19:56
19F:推 oTrinitYo:大推! 非常感谢! 12/07 04:26