作者joyya98 (JOYENZ)
看板GreenParty
标题加拿大原住民 抵御伐木业入侵森林家园
时间Mon Jun 6 00:32:05 2011
这些我们认知为「较未发展」的原住民们的生活方式与价值观,或许我们才更需要学习。
-------------------------------
作者:Michelle Nijhuis 编译:谢雯凯 审校:莫闻
广布於加拿大中央地带的北方森林是受到庇佑之地,拥有丰富野生生物、原始湿地与大量
的碳汇能力。对於原住民苏菲亚‧拉布里奥斯加斯(Sophia Rabliauskas)而言,这些丰饶
的森林亦是家园。她是白杨河原住民族(Poplar River First Nation)的一员,成长在其
传统领域之中,这片领域是绵延在温尼伯湖东侧200万英亩的森林。她大半生居住在小巧
、与世隔绝的白杨河部落,并期望在那里过退休生活。
但白杨河领域被工业化伐木与水电发展所包围,而部落长期以来试图保护他们的土地。所
幸部落发展出一个土地管理与永续经济发展计画——苏菲亚与其他部落领袖并不断地与曼
尼托巴省政府协商——让他们的目标已然在望。
苏菲亚2007年获得环保金人奖, 当年47岁,以下访问进行於4月23日在旧金山举行颁奖典
礼的当天。
问:请描述一下您所居住的森林?
答:嗯,它非常的美。那里有相当的历史—我们族人依赖这块土地而存活—所以它对我们
来说是重要的,我们与这片北方森林之间有非常强大的精神连结。我是这样看的,它十分
具有生命力,有着树林、河流,动物与鱼生息在河流中。它是生机盎然的。
问:您部落里的生活是什麽样子的?我了解到的是,它非常与世隔绝。
答:我们在冬季会有一条道路,一年中有3个月让很多人外出或是补充日常用品。到了融
雪时,我们周遭会有很多沼泽地,所以唯一去到里头的方式是飞过去。但冬季情况慢慢的
改变,因为气候变迁的关系—我们开始注意到我们补充货物的季节变得愈来愈短了。
问:您是如何介入森林与河川保育?
答:当我们开始听到那些将会经过我们领域的开发--传输线路、企业考虑在我们部落伐木
--我们知道这会威胁我们的生计与我们的部落。我大约在 1985年开始去关心,我的部落
族人也是,我当时是个学生,在上大学。我们要让他们知道,我们不要任何的开发,我们
要这片森林保持原来的样子,即是我们族人一直以来维持的那样,在它自然的状态下。
问:为何您的部落决定要发展自己的计画?
答:对於发生在我们领域的事情,我们要能控制——我们不要任何会摧毁我们土地的开发
。几年来整个部落参与了土地管理计画的发展,而且最後完成了。对我们而言,与政府一
起工作并使他们认可与协助我们获得我们需要的保护,是个富历史意义的事。我认为有些
其他的原住民族已经开始(他们自己的计画),但我们正带头前进—我想他们将会紧盯着,
看看我们的计画会变得如何。
问:在您们与曼尼托巴省政府几次会谈中,您们使用过最成功的论点是什麽?
答:我们极为努力不懈。我们说过:「我们知道我们在做什麽,我们是第一手知道为什麽
需要保护这块土地,以及它对我们的重要。我们知道这片森林是我们族人世世代代捕鱼和
狩猎所在—所以我们有责任看顾它,而这份责任传承自长辈、我们的祖先,他们敎导我们
要尽我们可能来守护这片土地。」
问:部落里对您们的工作有没有反对或批评?
答:刚开始有很多讨论,因为(外头的人在说)我们阻止发展、阻止我们部落繁荣。他们想
把我们丢出这个计画之外。所以当然会有些问题与讨论。长辈给了我们方向与指示,而我
们弄清楚为何要投入这事—没有了我们的传统领域,我们无法作为一个民族来生存下去。
我们就是要坚持立场并且实实在在专注於我们的计画。
问:後续还会有什麽挑战?
答:我们与政府的协商就快要达成了,但我不确定他们会怎麽看待这事。我知道他们一直
非常支持——我们的协商到目前为止进行良好——但到了最後时刻他们仍可能会改变。最
大的挑战就是,试着对於要达成永久保育目的,保有正面的想法。
问:这个奖对您有何意义?
答:它对我的部落意义重大。我们部落只有1200人——没有人听过白杨河——但我想地图
上有,因为我们既坚定又强力的守着永久保护我们传统领域的承诺。这是个极大的殊荣,
我备感荣幸代表我的部落与族人接受它。
问:您打算怎麽花这笔奖金?
答:我们将继续投入我们正在做的。我会想要能有一部纪录片制作出来,让大家看看我们
在做什麽。我们也需要关注在我们部落,来让我们的妇女、我们的小孩与我们的族人从过
去所发生一切中痊癒。每个人都梦想着健康安全的部落,但为了要实现它,我们需要治癒
族人的创伤。我们需要族人能以自身为傲—而我认为我们的传统领域可助其实现。我们坚
定相信我们的土地是非常具有生命力,并且我们确实从土地中获得到所需的智慧与知识。
*译注:第一民族(First Nation)是加拿大在原住民事务上的用语,用以泛指加拿大不同
族系的印第安原住民族,但是不包括梅蒂人(Métis, 印第安人与西方移民混血的族群 )
与因努伊特人(Inuit, 爱斯基摩人一支)两个文化血缘较不同的族群。第一民族拥有议会
、各部落传统领域与其他法律赋予的权益。在本文中翻译为原住民族。
※ 原文刊於2007年4月27日,Grist Magazine 。
※ Grist Magazine是一线上环境杂志,总部设在美国西雅图。Grist Magazine尝试以诙
谐、幽默的角度来切入环境议题与行动,希望能在传递环境资讯之余,也能够娱乐读者。
※ 她的组织网站:白杨河原住民族。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.227.65.42
1F:推 whitedevil :推。译注很蛇足,加拿大是这麽努力在跳脱印第安符码 06/08 03:01
2F:→ whitedevil :结果他又帮人家加上去。 06/08 03:02
3F:→ Demonpriest :推!自草根出发的努力,值得被传出去。 06/08 23:05