作者littlehato (littlehato)
看板GuildWars
标题[问题] 游戏中的缩写
时间Wed Sep 5 19:20:07 2012
map频道好多人都用缩写 看个半天也看不懂什麽意思
"LF2M" "LFG" "LFM" 这到底是什麽意思啊@_@
之前也看不懂WTS、WTB後来猜个半天
才大概了解可能是want to sell, want to buy
这种只取头个字母的缩写真让人难懂啊..
中文就没有这种奇怪的缩写!QAQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.251.203
1F:推 namejoshua:looking for group 找组队打副本的吧 09/05 19:20
2F:→ namejoshua:looking for two members 09/05 19:20
3F:推 silo:looking for 2 more,looking for more 09/05 19:21
4F:→ dequra:LF2M=look for 2 member, LFG=look for group 09/05 19:21
你们好神 这样想想果然是这个意思
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 19:21)
5F:→ dequra:有接触过线上游戏应该多少都会知道 连外国伺服器的 09/05 19:22
6F:→ dequra:建议可以去wow板看看 大部分线上游戏缩写有共通处 09/05 19:23
实际上..我有玩过wow...3年(躲在角落画圈圈)
7F:推 ONISUKA:中文也有缩写啊 只是你会觉得很自然 像是:缺补 找团 09/05 19:24
8F:→ ONISUKA:你叫有学中文的外国人来看他们也不见得马上就看懂 09/05 19:24
不一样啦>"< 缺本身就有它的含意 但是L就只是个英文字母啊ˊ_ˋ
9F:推 kita:l337这种才难懂.. 09/05 19:25
这.......我快晕了 这又是什麽
10F:推 namejoshua:楼上XD 09/05 19:27
11F:推 nornor0415:dafuq 09/05 19:28
13F:推 an138:WTF 09/05 19:30
!!!这个我超懂!好感动~总算有个一看就知道的
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 19:33)
14F:推 SITC:PAL is fine, L2P 09/05 19:32
gw2有帕拉丁吗
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 19:33)
15F:推 nornor0415:1337 = leet , dafuq = WTF 09/05 19:39
16F:→ evildark:1337= lEET = leet = lite = elite 09/05 19:43
可以请教以上是怎麽推演出来的
你们可以去编码了
1337=1EET大概是形状像?然後大写变小写那为什麽又变成lite、elite....
我果然没办法成为情报员
17F:推 hinenak:1 4|\/| 4|\| 31337 |-|4x0|2 09/05 19:44
这是数学吗..
18F:推 vi000246:那WTS是什麽 09/05 19:45
19F:→ evildark:want to sell 09/05 19:46
20F:→ vi000246:原来原文有写了 没看到XD 09/05 19:47
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 19:52)
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 19:54)
21F:推 mamoru305:我以为知道1337是残暴之力XD 09/05 19:56
22F:→ robo3456:1337的梗就是那个 09/05 19:56
23F:→ mamoru305: 去掉知道.... 09/05 19:56
24F:推 W22625231:1337不是残暴之力吗(炸 09/05 19:56
这又什麽梗 我决定去参拜google大神 看他会不会给我一个很Cooooooool的答案
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 19:58)
25F:→ dxassin:音转形阿 09/05 19:59
结果大神指点我说是"菁英"的意思,还说这跟LoL有关....
欺负我没玩过LoL就是了
※ 编辑: littlehato 来自: 114.42.251.203 (09/05 20:00)
26F:推 mamoru305:在LOL里面有把武器叫残暴之力,它的售价刚好是1337 09/05 20:04
28F:推 eric1999ty:STFU~ 09/05 20:29
29F:推 gigigaga28:还有我朋友最常讲的3064 塞林老师! 09/05 20:34
30F:推 TrueTears:ty = ? 09/05 20:39
31F:推 ktprms:thank you 09/05 20:40
32F:推 raintoo:WTT呢XD? 09/05 20:42
33F:推 khuang:这东西真的很烦 以前我facebook问朋在玩啥游戏, 他回: lol 09/05 20:46
34F:→ khuang:我就回他说:你笑屁 他才跟我说是款游戏 09/05 20:47
35F:推 LeftNight:WTT=WANT TO TRADE 想换东西 09/05 20:50
36F:推 guaaz:那np呢? 09/05 20:50
37F:→ hinenak:no problem: 没问题(别担心) 09/05 20:51
38F:推 an138:那nope呢? 09/05 20:54
39F:推 gigauni:nope就是no比较俏皮的发音 09/05 20:55
40F:推 ttsieg:ty以前玩d2 都没人用 ~~ 09/05 21:10
41F:推 nogard:那sor呢 XD 这应该是ptt独创用法... 09/05 21:30
42F:推 LoWind:HTT! 09/05 21:37
43F:推 olalo:我以为np=nice play XD? 1337 倒过来看就等於LEET 09/05 21:51
44F:推 lrac:rofl? 09/05 21:55
45F:推 zseineo:rolf是大笑 怎麽拼我忘了 09/05 21:56
46F:推 nogard:是rofl, rolling on floor laughing 笑倒在地打滚 09/05 22:00
47F:推 nickli00:lmao 09/05 23:21
48F:→ rexxar:lmao = Laughing My Ass Off 09/05 23:33
49F:→ rexxar:sorry比较常见的缩写是sry,外国人喜欢把有些字的母音去掉 09/05 23:40
50F:→ rexxar:会比较打得快一点,例如ready=rdy 09/05 23:41
51F:→ rexxar:副本一直打不过也可以说got pwnd,其中pwnd是pawned变来的 09/05 23:43
52F:推 nogard:我记得是laugh my ass out? XD 总之他有点不文雅... 09/05 23:49
53F:→ rexxar:off有掉下来的意思,直接翻是笑到我屁股都掉下来...之类的 09/05 23:51
54F:→ nogard:哈哈, 还有 ready = rdy = r 越打越短 09/05 23:51
55F:推 putout:1337直觉就是狗骨头啊... 09/05 23:52
56F:→ nogard:啊真的是off~~ 记错了 哈哈 09/05 23:52
57F:→ nogard:pwnd是从owned来的...吧 we got pwnd = we got owned 09/05 23:54
58F:→ rexxar:查了一下才发现真的是从owned来的XD 一直以为是pawned 09/05 23:58
59F:推 angelicwing:最记得SOK Sleep On Keybrond LOL 09/06 00:06
60F:推 adreamstar:HTT是轻音部吗XD 09/06 00:12
61F:→ howar31:你去Google可以把页面换成骇客语言 就一堆这的怪东西XD 09/06 02:30
62F:推 s2327259:Little Fighter 2 09/06 03:09
63F:推 goenitzx:跟玩甚麽游戏无关 要玩很多外国人有交谈有在看才会懂 09/06 07:59
64F:→ goenitzx:上面没看到的像k=ok thx=thanks 09/06 08:00
65F:推 mathrew:1337 是残暴之力 (误) 09/06 16:06
66F:推 nepholi:1337 是残暴之力 (无误) 09/14 18:32