看板Gulong
标 题[转载] 叶洪生评《萧十一郎》(3)
发信站无名小站 (Tue Aug 15 11:34:09 2006)
转信站ptt!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!wretch
发信人:
[email protected] (风城忆旧游), 看板: EMPRISENOVEL
标 题: 叶洪生评《萧十一郎》(3)
发信站: 新竹师院风之坊 (Wed Jul 7 23:33:41 1999)
转信站: OMW!news.ntu!ctu-gate!ctu-peer!news.nctu!cc.NHCTC!nhctc_bbs
当代武侠变奏曲
──论古龙「新派」范本《萧十一郎》
作者:叶洪生
由剧本「变」成小说的奇书
据古龙在一九七○年春秋版《萧十一郎》扉页所作〈写在《萧十一郎》之前〉一文
的说法:写剧本和写小说,在基本上的原则是相同的,但在技巧上却不一样。小说
可以用文字来表达思想,剧本的表达却只能限於言语、动作和画面,一定会受很多
限制。通常都是先有小说,然後再改编为剧本;但《萧十一郎》却是一个特例──
是先有剧本,在电影开拍後才有小说。
古龙指出:「写武侠小说最大的通病就是:废话太多,枝节太多,人物太多,情节
也太多。……就因为先有了剧本,所以在写《萧十一郎》这部小说的时候,多多少
少总难免要受些影响;所以这部小说我相信不会有太多的枝节、太多的废话。」
其实从一九六四年古龙写《浣花洗剑录》的後半部起,他就已开始尝试以简洁的语
句创作小说。我们只要随意浏览一下其全盛期走红的名着如《铁血传奇》(一九六
七年)、《多情剑客无情剑》(一九六九年)、《流星‧蝴蝶‧剑》(一九七○年
)等写在《萧十一郎》之前或同时期的作品,便可发现:这些小说几乎很少超过三
行的段落;这些小说亦很少废话;这些小说都强调「肢体语言」(动作)和场景气
氛,都可以当剧本来读!当然,《萧十一郎》原由剧本「改写」(还原?)成小说
,也就更具有剧本明快的特性;至於其後诸作受此书「叙事诗体」的分段影响,更
毋论矣。
关於古龙有志革新武侠小说的看法,见之於一九七一年春秋版《欢乐英雄》卷首的
〈说说武侠小说〉一文。重温他在廿年前写的这番「求变」论,对我们理解其同一
时期作品《萧十一郎》的优劣得失,颇多可予印证之处。他说:
「在很多人心目中,武侠小说非但不是文学,甚至也不能算是小说;正如
蚯蚓虽然也会动,却很少有人将牠当作动物。造成这种看法的固然是因为
某些人的偏见,但我们自己也不能完全推卸责任。武侠小说有时的确写得
太荒唐无稽、太鲜血淋漓;却忘了只有『人性』才是每本小说中都不能缺
少的。人性并不仅是愤怒、仇恨、悲哀、恐惧,其中也包括了爱与友情,
慷慨与侠义,幽默与同情的。我们为什麽要特别看重其中丑恶的一面呢?
……
「所以,武侠小说若想提高自己的地位,就得变;若想提高读者的兴趣,
也得变!不但应该变,而且是非变不可!怎麽变呢?有人说,应该从『武
』变到『侠』,若将这句话说得更明白些,也就是武侠小说中应该多写些
光明,少写些黑暗;多写些人性,少写些血!也有人说,这样一变,武侠
小说就根本变了质,就不是正宗的武侠小说了。有的读者根本就不愿接受
、不能接受。这两种说法也许都不错,所以我们只有尝试,不断的尝试。
我们不敢奢望别人将我们的武侠小说看成文学,至少,总希望别人能将它
看成『小说』;也和别的小说有同等的地位,同样能振奋人心,同样能激
起人心的共鸣。」
对照《萧十一郎》来看,此书写萧十一郎与沈璧君的爱恨冲突,写萧十一郎与风四
娘的真挚友情,在在焕发出人性光辉。全篇故事固极尽曲折离奇之能事,但前後照
应,环环相扣,皆在「情理之中,意料之外」!绝不「荒唐无稽」,也不「鲜血淋
漓」。书中虽有小公子、连城璧这些「反面教员」存在,但黑暗永不能战胜光明!
最妙的是,一个原系「邪不胜正」的主题却偏偏是由一个「声名狼藉」而被众口铄
金成「大盗」的萧十一郎来执行,这不是奇绝武林麽?
--
○ Origin: 新竹师院 风之坊﹝bbs.NHCTC.edu.tw﹞From: h14.s94.ts32.hinet.net
NnBSL 在
06/08/15 11:34:09 从
61-64-100-250-adsl-tpe.dynamic.so-net.net.tw 修改这篇文章