看板Gulong
标 题Re: [分享] 王家卫的《东邪西毒》
发信站无名小站 (Mon Sep 25 21:34:19 2006)
转信站ptt!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!wretch
※ 引述《Octavio (元人)》之铭言:
> 昨天看了王家卫的《东邪西毒》,超妙的,镛皮龙骨,打着金庸原着却演出古龙
> 精神,甚至在古龙研讨会论文专集《傲世鬼才一古龙》都有专文论述。
> 题名似乎是「论电影《东邪西毒》中古龙的血与魂。」放在最後一篇,影剧类的
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
正确。 作者:周清霖
> 讨论。
> 《东邪西毒》真是一部让人难懂的电影,可是用古龙小说的要领下去破译,却很
> 能心领神会,这个名字也是从金庸原着抽取出来的,可是跟原着一点关系都没有。
> 请大家要看英文译名:
> Ashes of Time
> 这才是重点。
> 古龙小说的人物性格让王家卫拍得活灵活现,最好笑的是每个人都冠上金庸小说
> 的名字,超宝的。
很庆幸当初知道看大萤幕,买票还送一本小简介,
标题便是<不容情史尽成灰--东邪西毒 Ashes of Time>
该论文译"Ashes of Time"为"时间的灰烬",并说"时间的灰烬是回忆",颇有意思。
> 目前虽没有正版片,要取得却也不难,我只是觉得很妙。
> 镛皮龙骨的--古龙片。
是啊,找半天都只找得到三十九元那种画质超差(差到字看不清)的疑似翻拍片,
上网找香港网站,仅管有DVD,一样是新生代,完全没信心啊!
眼看连三十九元的都快没了,只好买下来顶着先。 XD
话说,王家卫的片子我只看得下这一部,
有趣的是,这部也是我目前最喜欢的武侠片。
前几天写了一篇关於"华语古装/武侠电影"的文章,不小心忘记这一部,
现在顺手补上:
为什麽大家无法接受近几年武侠片的创新,当初却没人批评王家卫的《东邪西毒》?
我的回答是:因为大家很习惯"王家卫电影=看不懂",也根本没人把它当武侠片!
(本段纯属博君一笑,家卫迷勿怪 XD)
--
古龙:「我不是圣贤豪士,我只有一腔热血。」
--
NnBSL 在
06/09/25 21:34:19 从
61.64.149.252 修改这篇文章
1F:推 yellowfang:我只看过东成西就...... 09/26 20:28