作者kudo070125 (工藤)
看板HKMCantonese
标题[问野] 请帮我听听我的发音有没有错误
时间Thu Mar 27 15:59:14 2014
旧:
http://mu6.me/92494
新:
http://mu6.me/92822
我是台北车站的志工,因为到九份平溪的香港游客众多
所以常需要广播乘客到正确的位置上车
虽然有广播国语,但希望试试以粤语服务游客
所以请大家听听我的发音有没有问题 因为我其实是不会讲的
内容:(旧)
往瑞芳、猴硐嘅旅客,请到第十车到第十四车嘅位置上车
瑞芳站严重挤拥,往平溪、十分嘅旅客请在八堵站转车
(新)
往瑞芳、猴硐的旅客,请到第十车到第十四车嘅位置上车
瑞芳站严重拥挤,往平溪、十分的旅客请到八堵站换车
修正内容:嘅>的 挤拥>拥挤 硐>tong4 八>baat8 (音调比较难掌握..)
献丑了! 谢谢大家
--
要奉命结婚? 还是要寻找自己的幸福?
├────┤ ├────┤
├────┤
├────┤ ├────<═══
by kudo070125
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.24.114.177
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/HKMCantonese/M.1395907160.A.238.html
1F:→ cherubx:挺好... 03/27 21:53
2F:推 STARET777:「上」字读得不到位,但整体上还OK! 03/27 22:41
3F:推 fattwins:不会讲的?那你这段是怎麽读出来的,很好听耶XD 03/27 23:09
4F:推 kentylok:八堵的『八』字可以念低音一点点,应该是第8声,现在听起 03/27 23:23
5F:→ kentylok:来比较像第7声 03/27 23:23
6F:→ kentylok:另外,声音真的很好听! 03/27 23:24
7F:→ kudo070125:谢谢>< 我用审音库一个一个字念出来的 但9个声调实在 03/27 23:58
8F:→ kudo070125:不好掌握 所以几个字都歪掉了 03/27 23:59
9F:→ kudo070125:"上"应该怎麽念才对? 03/27 23:59
10F:推 onlyminako:声音好听+1 03/28 00:47
11F:推 Asvaghosa: seong 03/28 10:44
12F:推 belleza35:声音好好听(///▽///) 03/28 11:10
13F:推 kentylok:『上』应该是seong5 03/29 02:53
16F:推 nixon:我觉得讲的好过我 ....orz 03/30 12:52
17F:推 kumadesu:没看字的话 部分地方要稍为想一下 03/31 00:54
18F:→ kumadesu:才知道原po的意思 03/31 00:54
19F:→ kumadesu:虽然有些地方发音不够准确 03/31 00:54
20F:→ kumadesu:可是算很好的了 03/31 00:54
21F:→ kumadesu:至少旅客大多会明白你的意思 03/31 00:54
22F:推 advertising:听起来很有香港广播feel耶~ 03/31 17:55
23F:推 heeheeching:我是香港人,你念的已经算很标准了!我觉得你的"上"没问 03/31 20:04
24F:→ heeheeching:题耶,不过"八"字的确可以念低音一点点 03/31 20:05
25F:推 evilcherry:其实硐正字读dong6,但香港人应会读成tong4 03/31 23:35
27F:→ evilcherry:不过原po不会广东话,纯粹拼读出来,已经相当不错 03/31 23:46
28F:→ evilcherry:北车志工很辛苦,努力吧XD 03/31 23:46
29F:推 yeahsoda:看文字才明白... 候和溪是短音,十分两个字都错了。 04/02 19:04
30F:→ yeahsoda:原文表述不符合粤语习惯,建议重写 04/02 19:06
31F:推 evilcherry:原文算是类港铁体,作为pa可以接受,但最好找一名真的 04/02 23:14
32F:→ evilcherry:会广东话的人教怎样说或放pa 04/02 23:14
33F:→ kudo070125:「拥挤」的粤语应该是讲「挤拥」还是「拥挤」? 04/03 10:37
34F:→ kudo070125:往XXX的旅客的「的」应该读为「嘅」或「的」? 04/03 10:37
35F:→ kudo070125:因为我有请朋友读一遍给我模仿 但小小的地方还是会跑掉 04/03 10:38
已请朋友重写一次文字稿并示范一次给我听过 请各位再听听修正後的问题在哪里 谢谢!
※ 编辑: kudo070125 (114.36.180.16), 04/03/2014 10:59:12
36F:推 sizuku2:上和换都不准 04/05 13:59
37F:→ sizuku2:"客"有促音 是非常短音 04/05 14:00
38F:推 asdsasd123:换车->转车 换车这个词好怪 04/05 21:43
39F:→ asdsasd123:然後十分的分字 念起来应该是十份而不是十分吧 04/05 21:47
41F:→ mashmallow:香港人示范XD 有改一两个字 念起来会比较像我们的说法~ 05/04 11:29
42F:推 henryyangtw:推 06/19 20:06