作者btree ( 道 海 北 在 住)
看板JP_Custom
标题Re: [问题]这种东西是?
时间Mon Jun 18 17:08:22 2007
http://www.hatumeifile.com/hatumei/tenji/0162.htm
自転车用伞保持装置
さすべえ
http://www.unite-i.co.jp/goods.html#dokodemo
DOCO 说的应该是这个
http://www.katabrella-jp.com/
肩ブレラ
这有一篇说明 原来这个是关西名物 难怪札幌没什麽看过
http://www.excite.co.jp/News/bit/00091120403020.html
雨の降る日の関西地方で、必ずといっていいほど目にする光景。それは色とりどりの派
手な伞、そしてそんな伞をさし飒爽と自転车を漕ぐオバチャン集団の姿だ。
しかし雨の日に伞をさして自転车に乗ると、普通は片手运転になって危ないし、スピー
ドも出ない。
ところが関西地方のオバチャンは、雨の中でもお构いなし。爽快と自転车を飞ばしてい
る。
そんなオバチャン达の秘密兵器が「伞スタンド」である。
これは伞をさしながらの両手运転を可能にしたアイテムだ。
使い方は至って简単。自転车のハンドルにスタンドを设置し、そこに伞を差しこむだけ
。伞は自転车に固定されるので、両手でしっかりと运転できるというわけだ。雨が止ん
だらそのままたためる上、伞の高さ调节も可能というアイデア商品である。
代表商品のひとつが、株式会社ユナイト発売の「さすべえ」だが、他にも様々な种类が
発売されており、関西ではホームセンターなどで気軽に购入することができる。
なんとこの伞スタンド、関西では装着率が80パーセントを超えているという説もある。
确かに见渡してみると、ほとんどの自転车が装着している。
雨の日でも気軽に买い物に行けるという点から、特に主妇层の人気をゲット。爱用者い
わく、「うっとうしい雨の日でも、これがあれば外に行こか思えるで」とのことである
。他にも雨の日の通勤通学のために、お父さんから子供まで爱用者の幅は案外多そうだ
。
しかし関西ではよく目にするこの伞スタンド付き自転车も、関东ではほとんど见かけな
いらしい。
関东の人にその理由を闻くと「オシャレに见えないから」というのがその答えであった
。确かに、ちょっとずぼら感とモッサリ感を感じてしまうアイテムでもある。
しかし数々のブームを巻き起こしてきた関西だ。この「伞スタンド」も、全国规模でブ
ームとなる可能性を秘めている。
伞スタンドには日伞をセットする事もできるので、夏に向けて早めにチェックしておく
と流行を先取りできるかもしれない。
(のなかなおみ)
--
冒牌背包客的部落格
http://btree.blog38.fc2.com/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 221.187.6.80
1F:推 GodBlessWho:我在广岛!我们这边也有这种东西!!! 06/18 21:04
2F:推 eglaibls:好像要一个喔~我跟我妈都长骑脚踏车 06/18 23:42
3F:推 ISRAFFL:感谢提供资讯! 06/19 02:26
4F:推 bearlover:下面写中国制的 从大陆买应该会便宜一半以上吧.. 06/19 10:08
5F:推 Kotaro:从大陆买得到再说 XD 06/20 01:40
6F:推 ueii:上星期去大阪 真的很多车都有这东西XD! 90%的人都撑伞骑车 06/20 17:40
7F:推 kczp:我在东京有看过哩! 06/21 04:47