作者linsen (新加坡司令)
看板JP_Custom
标题Re: [请益] 日本朋友写信来, 要我付住她家4天3夜的 …
时间Tue Mar 18 20:26:33 2008
※ 引述《yuminc (最初的地方)》之铭言:
: 冒昧请教原PO几个问题:
: 1. 您朋友的年纪?
: 2. 您朋友家中是否有其他人同住(家人, 小孩等)?
: 3. 您夜宿该朋友家的总次数?
: 如果原PO觉得不妥请直接略过我的问题, 这些问题其实是我一位日本朋友想问的.
: 昨天我转述您的文章让他知道, 搞得他非常困扰,
今天我已经依约定把 8000 yen 寄出了,并且附上了一纰感谢信,
如果有什麽後续的发展, 再跟各位报告了
现在来回答您 的问题
我这个日本欧巴桑朋友, 年约50多岁,膝下无儿女
和先生两人一起住在东京涉谷区的一幢公寓中的上层,
另外有一下层, 就是我住的地方,约20多坪的一层公寓(1房1厅),
以前听她说她都把这层公寓出租,近几年都空在那里放一些杂物
我想一个人在东京都内有两间房子,应该经济上算不错(不过我没问过就是)
而且她本身也有工作(a nurse),之前是在一个会议上认识的
公寓有独立电梯,所以平日出入应该不会互动打扰才对.
而且我是一个还算生活规律,没有什麽不良嗜好的女生
这次算起来应该是我第4次入住她家, 以前住期约1-7天不等,
其中两次有跟朋友去,每次去都有带礼物,也有互相请吃饭,
算是还不错的经验,而且她这次写信给我时有说到
.....let my home be your home in Tokyo......
所以也很高兴地前往了
但是没想到前几天接到她的 email ..........
还有一句话说
2000 yen is much cheaper than stay in hotel as you are my friend....
我想这次她会想跟我要钱,可能是在吃饭时我提到我去年毕业了,
现在有一份不错的工作,所以她才想跟我开始要钱吧?
总之以後不要再贪什麽小便宜了,乖乖地去住 YH 或饭店吧
给人家太多的麻烦也不太好,谢谢各位的回应
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.245.85.109
1F:推 Machadango:单纯以一个台湾人看英文的眼光来看 挺囧的 03/18 20:44
2F:→ Machadango:我不懂日本文化啦 别再说我没够资格当版主 我要辞职了 03/18 20:45
3F:推 babydog:把他当成到国外住的home stay,这样心情可能比较好一点。 03/18 21:00
4F:→ babydog:虽然你本来要定旅馆,是她邀你过去的,这真的有点囧 03/18 21:01
5F:推 elvire:最囧是倒数第5句~有点感觉是"与其给饭店赚~不如给我赚" 03/18 21:47
6F:→ elvire:没洗澡也没用瓦斯~最好是花的到2,000 03/18 21:48
7F:→ Machadango:2000 yen is much cheaper than.... 囧 03/18 22:06
8F:推 chunching:这真是囧 03/18 22:24
9F:推 Lovetech:虽然她说的是事实 不过写那麽白...感觉好糟糕 我看这已 03/18 22:25
10F:→ Lovetech:经不是日本人都会算清楚的问题了... 03/18 22:27
11F:推 maximilian:会不会她觉得她已经忍很久了…… 03/18 22:50
12F:推 evahyde:所以这是特例吗 我想知道一般的状况 是不是应该要给钱 03/18 23:10
13F:→ evahyde:也有日本朋友邀请过我 不过我都没去过... 03/18 23:11
14F:→ mikageQF:我只想说 这英文好奇怪... 03/18 23:11
15F:→ evahyde:如果要付钱是惯例 我会觉得 住别人家比较拘谨 尤其是日本' 03/18 23:12
16F:→ evahyde:人家 而且请吃饭送礼等等 也都有花钱 这样的话 03/18 23:13
17F:→ evahyde:还不如去住饭店...比较自在... 03/18 23:13
18F:→ crowking:我怎麽闻到包租婆的味道阿 :D 03/18 23:33
19F:推 kinkitw:冏 03/18 23:56
20F:推 wellwel:Let my home be your home (but my home has price 囧) 03/19 00:57
21F:推 Machadango:楼上有好笑到 03/19 01:51
22F:推 creulfact:说真的那句英文真的讲的好白 感觉很差很差..... 03/19 09:12
23F:→ crowking:原po应该没有打算贪小便宜,所以现在才会这麽囧吧 XD 03/19 09:38
24F:推 justpoison:我绝得应该是原PO最後一次造访时 不知觉中冒犯到对方了 03/19 21:14
25F:推 EndingYz:囧…英文上来说…Cheaper是廉价…有一点点负面的意味= = 03/19 21:31
26F:推 levi123:cheaper前面还加"much"强调呀~~~ 03/19 23:17
27F:推 soda1011:会不会是因人而异(给住的人),因为我去日本每次都助朋友家 03/24 11:23
28F:→ soda1011:从来没被收过钱.只是会买一些吃的或帮忙做点事聊表心意 03/24 11:24
29F:推 budura:我觉得跟你提到找到不错的工作有关耶~~ 03/29 22:01
30F:→ budura:"学生"跟"上班族"在日本人看来差漫多的~对方可能也想到之後 03/29 22:03
31F:→ budura:你有可能再带朋友一起去 所以才索费? 恩~日本人很难懂 03/29 22:04