作者LawrenceC (又见叶公好龙)
看板JP_Custom
标题Re: [讨论] 有听过外国人假装日本人吗?
时间Mon Oct 12 00:51:12 2009
原文恕删
其实多互相体谅一点,就不会有什麽问题了。
旅日12年,会不会使用中文不轮转?
这个我觉得多少会。
我阿姨20多岁就嫁给日本人,到现在都30年以上了。周围没有人可以陪他讲中文,
(其实他也不太会讲中文啦,年轻时代都是台语),真的就算是母语也会卡卡的。
搞得我现在只要发现她卡卡的,我就自动切换成日文跟她聊天。
即使吵架也是啦 = =
主动用日文沟通,不是说我日文很好,而是我觉得语言就是一种工具,
看两边使用哪一种比较顺畅自然。虽然我跟阿姨都是台湾人,可是日文反而比较顺手,
这时候刻意用中文或台语,可能舍本而逐末,双方的心情也没办法好好传递吧?
再说远一点,当时我不会日文的时候,我表妹也是迁就我就全程使用英语。
毕竟他也不会中文。
回到原PO的故事,或许对方只是没有办法用中文好好check in了
这个真的有可能的,当初我回国,在桃园机场转机的时候
想要问置物箱在哪却忘了中文怎麽讲,当时在information前面很尴尬
希望对方可以讲日文的话就好了,我也不用支支吾吾着急。
当时我不过也在日本待一年左右而已......
当然回台湾,如果对方不懂日文,能尽量不用就不用,可是偶尔还是会有一种
用日文比较好表达(因为脑袋会用日文的逻辑来思考)的感觉,
所以 真的相互体谅一下 当做一种存在的现象就好
"很恶心"这样的批判,有点伤人呢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.68.121
1F:推 KeroroMorita:推~ 10/12 00:59
2F:推 saram:觉得人家恶心...这应该是反射自己的个性, 个性害羞....? 10/12 02:13
3F:→ saram:别人家没自觉, 而她却主动替人家感到"恶心"? 10/12 02:14
4F:→ wanting7626:我现在想说英文~却会不小心说成日文... 10/12 08:54
5F:→ banbee100:台日中英四声带耶 10/12 11:46
6F:推 wanting7626:其实我觉得台湾人普遍来说~语文能力很强耶~ 10/12 13:40
7F:→ wanting7626:能够把英、日文学得精、发音好的,通常都是台湾&韩国~ 10/12 13:41
8F:→ wanting7626:台湾外文科系多~自学的人也多~接触外文机会也多 10/12 13:42
9F:推 kcl0801:如果常上PTT就不会有这问题啦XD 10/12 18:37
10F:推 allanfat3415:我怎麽觉得是那个妈妈比较恶心... 10/12 20:37
11F:推 spooky221:那句话若从陌生人嘴里吐出来,我也会觉得他管太多,关他 10/12 22:23
12F:→ spooky221:屁事…… 10/12 22:23
13F:推 mayegg:我阿姨也是嫁到日本20多年 回台湾有时候也会习惯讲日语 10/12 22:33
14F:→ mayegg:她讲中文时一些文法用字也是变得不太通顺 10/12 22:34