作者akira1121 (高-口+ㄦ)
站内JP_Custom
标题Re: [请益] 日本住宅的设计结构?
时间Sun Dec 20 16:19:06 2009
※ 引述《cox5200 (Blue Cat)》之铭言:
: ※ 引述《J7565J (蓝光)》之铭言:
: : 我对日本住宅也有个疑问
: : 台湾一般大楼或公寓住宅
: : 门口一进来要嘛是玄关
: : 没玄关的话多半直接是客厅
: : 但看日本节目
: : 好像进门都是一条走廊
: : 而客厅是走廊旁的其中一间房间
: : 真的是这样吗?
: : 谢谢!
: 我说的是一般大楼或公寓
: 日本的玄关其实就是拖鞋处 鞋柜对她们很重要 没有什麽风水考量
: 玄关旁通常有洗手间 只有马桶和小小洗手盆
: 浴室要有更衣间 更衣间内有洗面盆 洗衣机 更衣室旁拉门打开才是浴室
: 浴室只有浴缸一个 和一个洗澡空间
: 玄关进来左右两侧通常是房间 客厅和厨房通常在最里面
: 客厅和走廊会有一个门 他们似乎要把客厅关起来 为什麽
: 客厅采光要好 厨房和客厅在一起 通常采开放式 一定要有餐桌
: 餐桌对他们而言非常重要 沙发通常不像台湾要很多
: 房屋坐向会影响到价钱 阳台可以照到太阳的比较贵 因为晒衣服很重要
前阵子系上的国际交流营正好跟寄宿的日本女生聊到彼此的房间
而我们租的坪数差不多
故以我在校外租的套房跟她在东京租的套房为例
|--------------|
| 小阳台 | 台
|----------------| (路线) 玄关---浴室
|厨房 工作室| --小客厅---卧室(床+衣柜)
|----- --------| --厨房
| 床舖| --工作室
|小客厅 床舖| --杂物
| 床舖| --小阳台
| 杂物 | 衣柜|
| |----------|
| | 浴室|
|玄关 |----------|
注: 只有浴室有室内墙区隔,其余均为可更动家俱
例如~衣柜原位在厨房
|--------------|
| 小阳台 | 日
|----------------| (路线) 玄关---浴室
| | 工 | --厨房
|小客厅 | 作 | --衣柜
| | 室 | --杂物
|----------|-----| --卧室(床)
|杂物 | | 床舖| --小客厅---工作室
|衣柜 | | 床舖| --小阳台
|-----| | 床舖|
|浴室 | |-----|
| | | 厨房|
|-----|玄关|-----|
注:
除杂物,衣柜之间没有隔间,其余皆有室内墙及和式拉门个别独立
由"配置图"跟"路线"可知(大概吧XD)
在台湾人(汉人)观念里”客厅”几乎是所有路线必通过的空间
主要是我们定义”客厅”一词时
用途上大多指接待访客,从事商业行为
领域上是属於公众空间,通常社会地位越高也越气派
形式上则如合院建筑的中央庭院以及中央正堂室内一部份
在联系其他厢房及活动空间(灶,厕,浴等)中
大致呈现出以客厅为中心向四周发散路线的模式
然而日本人的配置图里
"客厅”虽仍为最大面积,但在路线上却被降级了
理由很简单
因为日本人认为的”客厅”是家族内,较私人的使用范围
客人也就是外来者
不属於”家”的一部分,也就被排除在”屋”的使用者外
甚至在过去平民阶级的房舍里可能连”客厅”空间都省略不需要(家徒四壁)
好一点就是多个玄关(大多数访客也只能就此止步)
举例来说
冷暖人间里
光是冈仓大吉在他家玄关就处理了不知道多少件女儿们的家庭纠纷
亦或是鱼干女中绫濑瑶喝啤酒,不计形象滚来滚去,也仅在房间,客厅及走廊
一旦走到玄关就会彻底打扮一番
因此除了少数大家族,地方豪族真的拥有”接待客人用”的客厅外
一般百姓的生活空间几乎都把客厅摆到路线最後,视为家庭的生活空间一部份
故,与其说是”客厅”倒不如说living room更为恰当
而为何现代日本人会这麽要求客厅采光?
和文化风气有关的说法是日本人对”家”有绝对,绝对的执着
曾问过一些日本朋友
几乎都认为一旦人有失格的表现必和此人的家风有关
这是心理层面的直觉性转移
转移到物质上的话,”屋”就定义了整个家庭的结构
唯一能聚集家庭所有人的"客厅”,便具有凝聚心理意识的效果
所以客厅能尽善尽美的舒适,最大的受惠者莫过於家庭,其次才是客人
尤其日本人对私人领域的讲究几乎到了洁癖的阶段
他们对住宅的要求亦是龟毛到难以自拔
但这也是为何近几年日本建筑师们在国际上接连大放异彩的原因了
抱歉,离题XD
总之,日本住宅的设计很龟毛…呃,是很讲究…
以上是就心理层面来说…因为那位日本朋友说这样比较好理解…哈哈
本版首波~浅见粗略,看看就好
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.64.187
1F:推 starbuckser0:谢分享,很棒呀 12/20 16:32
2F:推 dying:很棒啊 12/20 16:32
3F:推 abccbaandy:living room? 那中文要叫甚麽? 12/20 16:41
4F:推 dying:起居室 12/20 16:53
5F:推 nemesis0:客厅的日文称做「居间」 12/20 17:42
6F:→ umi520:我想只是翻译上的不精确,日本人的living room是起居室用法 12/20 19:38
7F:→ umi520:台湾人讲到living room是「客」厅用法,日本的客厅是客间 12/20 19:40
8F:→ akira1121:感谢五楼,我一直想不起来就是"居间"XD 12/20 20:19
9F:→ epbs:台湾的阳宅学客厅也是很重采光~客厅主明,房间主暗.. 12/20 20:26
10F:→ epbs:日本人的living room电视上的翻译成中文好像都用起居室居多.. 12/20 20:32
11F:推 abccbaandy:原来如此,谢谢 12/20 21:19
12F:→ umi520:另外近似客间意思的还有应接间,都是大房子才有办法有的 12/20 23:23
13F:推 katilyn:可能用Family room更恰当. 12/29 17:35