作者praytasi (飞吧~做个飞翔的美梦)
看板JapanStudy
标题[心得] 2006交流协会考试准备心得--读书计画篇(下)
时间Tue Oct 3 23:52:35 2006
系上大老修正完我的论文後就是开始翻译了
当然最好是系上老师有人从日本回来
然後可以直接帮你改
可是上一篇已经说过了我是我们系上第一人
所以我得先写个中文版然後再翻译成日文版
我想理工组的论文比较需要注意的是:
1.专有名词的翻译和解释....
2.理论的可行性
3.实验或研究的步骤
4.本项研究是否日本比台湾先进
跟文组或法商不太一样
理工做研究应该都会有一定的方法
不管是证明理论可行还是不可行
所以我想方法要写的清楚一点
另外如果你有过硕士论文
请一定要提出来
而且要想办法把它跟你的研究计画扯上关系
不然人家会认为你在研究所哪几年是白费的
读书计画写得很烂那是一定的
我的建议是多看几篇日本的论文
或者是打关键字上网搜寻
这样你一定会找到很多类似的写法
然後再自己改成自己要的语法
最好还能找人帮你改过
我请两个人帮我改
交出去之後重新拿起来看还是一堆错误阿
尤其是助词....我常常乱写
另外有看过科技论文大概就知道有一些固定格式
大家应该都是写大项
可是我们的论文就很爱写到1.1节 1.2节
我的章节大概是这样
1.研究目的
2.过去研究
2.1修过课程
2.2硕士论文
3.研究方法
3.1 第一种方法
3.2 第二种方法
3.3 第三种方法
3.4 综合分析
4.预期成果
5.参考文献
字数方面大约是控制在4000字
(所以一开始中文版我抓字数写在2700字)
要把文章写得很清楚明了
这才像是一个理工人写的论文喔
至於文法商的同学....我没看过你们领域的论文应该给不了什麽大建议...
研究计画就报告到这边
口试我好像没有什麽可以说的....要写也写不了多少...
有没有其他大人要补充的?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.110.213
1F:推 yingwen:我的没有分章节 像是在写故事说.....Q_____Q 10/04 09:41
2F:→ yingwen:等我搞定申请学校的事 我再来PO我的~~~~^^" 10/04 09:41