作者safezone (sphinx)
看板JapanStudy
标题Re: [请益] 苦恼中(日中通译学校)
时间Thu Oct 19 19:06:31 2006
※ 引述《safezone (sphinx)》之铭言:
: 下星期打算请一天假去看东京外语,听说好像有比较专门一点?
: 另外听朋友说有一间"Inter School"也是专门培养口译人才的
: 不过看了一下网站,好像主要对象是以日本人为主,课程时数也很怪
: 一星期一次或两次,这样拿不拿的到签证阿....
这星期请假去东京见学回来了,就来报告一下见学的结果
从结果开始说的话,我参加的那节课的老师最後是跟我说
我去那里读的话"很可惜(mottainai)"
虽然可以参加二年编入试验,直接念二年级省下一年学费
不过就算念完之後离翻译通译还是有很长一段路要走....
简单的说就是整体的level没有很高
班上理所当然的是台湾人跟中国人的组合,这没什麽好抱怨的
不过课後占用了老师五分钟问了一些问题
老师也说了,不光是那间学校,日本的专门学校的日中通译科大都是那样
与其说是通译学校,不过说是语学学校
也不是老师不愿意教的更专业更深入
虽然课程内容是依照每年入学的学生程度而异
不过过去三年都是差不多的情况,毕竟是留学生为对象,很难要求要达到一定程度
目前非常非常苦恼中
暂时必须改变一下目标,可能会找找看大学院
总之,看学校的结果就是应该会放弃考虑专门学校,除非没有其他更好的选择
至於东京外语这间学校,有其他想问的我再回答吧,我也不知道要讲些什麽
--
阿,好久不见.
我前阵子梦到你...在梦里,你多了一只眼睛,不过嘴巴不见了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.97.153.83