作者hsiuyun (牙痛要人命~"~..)
看板JapanStudy
标题Re: [问题] 请问「経费支弁书」?
时间Tue Jan 29 00:11:44 2008
有关网页的连结,我不知道是不是我所提供的,
因为之前我有推文,刚刚去点时,确实是失连了。
其实网页搜寻一下,还是有范本可以看的。
上次提供的是这个连结
http://www.ecc.ac.jp/japan/jpn/apply_2.html#3
不是特意打广告。
只要你在日本yahoo打上 经费支弁书 例 (经,请用日文汉字)
就会出现很多。
而这个网页是最简单易懂,格式也同入管局。(只要入管局没有改格式)
※ 引述《dach (米亚)》之铭言:
: 爬到很久以前的文章
: 想借题问一下
: 我是要去日本交换学生的
: 今天收到日本学校寄过来的经费支弁书
: 想请问这份资料是由经费支付人填写的对吗
: 但因为我父母都不会日文跟英文
: 所以是否可以用中文写 然後我附上翻成日文的内容呢
: 此外爬文看到有好心的人提供范本连结
: 但是连结已经失效了...
: 所以想请问第一个部分经费支弁的引受经纬里面
: 只要请我妈妈说明我们是母女关系
: 她有固定工作跟稳定收入
: 会支付我在日本交换期间的所有生活开支
: 这样就可以了吗
: 而第二个部分经费支弁内容中
: 需要填写三个部分
: 1.学费(每月.半年.年间)
: 2.生活费 月额
: 3.支弁方式
: 学费部分由於我是交换学生身分,只需要缴台湾学校的学费
: 这样的话我需要填多少数字呢?按照台币一年学费换算成日币吗?
: 可是这样审查的时候会不会觉得数字太少很可疑啊?
: 而生活费月额是一定要符合之後的花费吗
: 因为如果有宿舍的话,我本来就只打算带1百万日币左右过去
: 换算起来一个月只有日币8万左右的生活费
: 如果照实写会不会被认为太少所以被退回呢?
: 还是我要写个15万之类的比较保险?
: 至於支付方式的写法可以写说
: 前半年的花费由我本人带往日本开户
: 後半年家人会经由银行国际转汇汇入我日本的帐户,这样可以?
: 还是有什麽比较正式的写法呢
: 麻烦大家帮我解惑
: 谢谢
: ※ 引述《kinkiakane (西语西语GO!GO!GO!)》之铭言:
: : 请问有经验的大大们
: : 今天专门学校突然打电话来要我补这个东西
: : 请问内容大概要写些什麽呢??
: : 因为人在日本 也不方便请父母写
: : 可以偷偷自己写然後签爸妈的名字 盖印章吗?
: : 就差这个了>"<
: : 很想赶快考到学校安心下来
: : 请有经验的大大们帮我解一下惑吧
: : 谢谢!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.178.243
1F:→ dach:谢谢你提供的资料^^" 01/29 01:13
2F:推 nonesuch:谢谢hsiuyun的大力协助^O^ 01/29 01:40