作者bluebabe (Quest forever)
看板Jeremy_Lin
标题Re: [外絮] Jeremy Lin Holds Post-Surgery Q&A
时间Wed Apr 4 00:12:35 2012
※ 引述《PTT0000 (000)》之铭言:
: Jeremy Lin Holds Post-Surgery Q&A With Facebook Fans
: 整理了粉丝各式各样的求婚方式:
: A friend of mine, MIT engineering grad student Ryan Ko, compiled a quick
: script to analyze the 8,300-plus questions asked by Jeremy’s fans during his
: epic Q&A.
我一个就读麻省理工研究所的朋友 Ryan Ko,快速的写了个程式,
来分析 J.Lin 脸书上壮观至极的 Q&A 中, 超过 8300 则的粉丝提问。
: In addition to a dozen requests to go to prom, he received 43 unique marriage
: proposals (several individuals asked him multiple times, including a
: particularly persistent fan named Danna who asked him 45 times).
除了不少邀请 J.Lin 去学校舞会的留言 (译注:因为现在接近美国高中毕业季),
他还收到 43 笔独特的求婚宣言。
(不少人重复向他求婚,包括一个锲而不舍的 Danna 啥的求了四十五次)
: Proposal formats included:
求婚的格式包括:
: exploratory (“Would you ever marry a black girl?”);
试探法:你会考虑跟黑人女生结婚吗?
: sneaky (“Do you think you will be in good condition for the playoffs? And
: will you marry me?”);
偷渡法:你觉得到季後赛时你能恢复健康吗? 然後你能娶我吗?
: logical (“I hope you’re feeling well! & sorry to all
: the other ladies, but I think it’s only right that we get married, since
: we’re both from Cali and now live in NY…obviously?”);
逻辑法: 我希望你感觉好些了! & 抱歉其他女士们,
我觉得 J.Lin 跟我结婚才是正确的,因为我们都来自加州、现在又都住在纽约
很明显吧? (用了 Obviously 的梗)
: illogical (“I saw our names next to each other! It’s fate — let’s get
: married!”);
毫无逻辑法:我看到我们两个的名字并列!这就是命运阿-- 我们结婚吧!
: patient (Hey, I waited since you tweeted about the Q&A. Will you marry me?);
耐心法:嘿,我从你 tweet 完说要 Q&A 之後就一直等到现在了。娶我好吗?
: impatient (“Can we get married today or tomorrow?”;
急性法:我们可以今天或明天就去结婚吗?
: polite (“Jeremy can we get married? Please?”);
礼貌法: Jeremy 我们可以结婚吗? 拜托啦~~~?
: poetic (“Will you marry me, Jeremy? LOL it rhymes”);
作诗法:娶我眯,揪瑞咪? 哈哈,有押韵
: demanding (“Jeremy Lin: I love Asian men. Marry me…now!”); and
命令法: 林书豪,我爱亚洲男人。娶我...马上!
: proxy-propositioned (“Will you marry my sister?”).
代问法:你可以跟我姊姊/妹妹结婚吗?
: One woman was aware that the path to a baller’s heart is through
: his stomach: “If we got married i’d make you lobster, your favorite!”
其中有个女生熟知,通往球员心中的路,是从他的胃开始。
「如果我们结婚了,我会煮龙虾给你吃,这是你的最爱丫!」
: And another was more concerned about her boyfriend’s mancrush:
: “All the girls are asking you to marry them, but
: I’m going to ask you to say no to my BF when he asks you, thanks.”
另一个女生倒是比较担心、她男友对林君的一见倾心:
「其他女生都在跟你求婚,不过我求的是当我男友向你求婚时,请你说"不",哆瞎」
: About 100 people asked him about videogames (97 of them male) — around half
: of them challenging him with various levels of aggressiveness: “Play me in
: Dota scrub!” “NO MORE Q&A, START WRECKING US IN VIDEO GAMES!” “I shall
: teach you the ways of Smash Bros. Brawl!” “Me, you, Starcraft, now.”
: (男粉丝邀请他对战游戏也很好笑XDDD)
还有一百个人左右,发问电动游戏的问题。(其中 97 个是男生)
约一半的人向 J.Lin 下战书,挑衅程度不一:
「到 Dota 对战!」
「别再问与答了,到电玩里一决高下吧!」
「我应该教你 Smash Bros 的玩法。大乱斗吧!」
「我,你,星海,现在。」
补充 by shadowydark ( Me, you, Starcraft, now.)
这个梗来自尼克本季的宣传语:"You, us, we, now."
http://www.nba.com/knicks/tickets/ticket_central.html
Knicks Tickets 蓝色那排右边四个橘色、黑色、深蓝、浅蓝四个英文字)
===
Jeremy 的 Fans 跟他都一样逗趣说 XD
下台一鞠躬
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.233.125
1F:推 HidakaShu:先头推!!! 04/04 00:12
2F:推 Chloein:FAN真的很可爱(笑翻) 04/04 00:13
3F:推 sarahls:推翻译!!!!! 04/04 00:13
4F:推 reneeviolet:推 04/04 00:14
5F:推 ab32110:推!!!真的超有趣的 唉 我好想他>< 04/04 00:14
6F:推 upupchilds:感谢翻译!!笑翻XDDDDDD 04/04 00:14
7F:推 HidakaShu:太好笑了求婚的XDDD 04/04 00:14
8F:推 skymay:推翻译,华尔街日报好有心XDDDD 04/04 00:15
9F:推 dadadeng:推翻译!!!! 04/04 00:15
10F:推 tero520520:“Me, you, Starcraft, now." 什麽鬼阿XDDDDDDDDDDD 04/04 00:16
11F:推 sarahls:好好笑喔XDDDDDDDDDD还有男友的那个~请你说"不"XDDDDD 04/04 00:16
12F:推 soffi:翻的粉逗趣 哆瞎!!!! XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 00:16
13F:推 JemyLin:推翻译推速度!!! 超逗趣的XDD 04/04 00:16
14F:推 Filament:感谢翻译XDDD 04/04 00:16
15F:推 mut:大推~~~~~~~~ 04/04 00:16
16F:推 daphne623:谢谢翻译~好好笑 04/04 00:16
17F:推 obviouslin: 到底在干嘛啦 XDDDDDDDDDDD 04/04 00:16
18F:推 lilactime:推翻译!超好笑的啦XDDDDDD 04/04 00:17
19F:推 a10948119:“Me, you, Starcraft, now." 挑衅的很可爱啊XDDD 04/04 00:17
20F:推 dadadeng:一决高下到底是怎样?!!!!XDDDDD 04/04 00:18
21F:推 sean47:推翻译 好笑到爆 04/04 00:18
22F:推 xcloud:"Me, you, Starcraft, now." 这个真的超好笑XDDDDDDDDDDDDD 04/04 00:18
23F:→ lanyicos:我快笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 00:19
24F:推 kerotamama:感谢翻译!!电玩挑战是怎样啦~哈哈 分析求婚法也好妙XD 04/04 00:19
25F:推 vampyre:我记得纽约主场开赛前都会有个 XXX XXX NOW!!! 04/04 00:20
26F:→ HidakaShu: Knicks, xxxx, NOW! 04/04 00:20
27F:→ a10948119:-----------我也喜欢玩电动 选我选我(殴 04/04 00:21
28F:推 upupchilds:锲而不舍的 Danna 啥的求了四十五次XDDD 04/04 00:21
29F:推 JemyLin:原来梗是从尼克主场开赛来的XDDD 04/04 00:21
30F:推 dean88881:感谢翻译的很有趣 04/04 00:22
32F:推 itsnothing:翻译金促咪~感谢 04/04 00:22
33F:推 urmfo:大推谢谢翻译!!!边看边笑肚子好痛XDDDD 04/04 00:22
34F:推 shadowydark:YOU US WE NOW 纽约今年的宣传标语 04/04 00:23
对呴,是这个梗,哈哈,谢谢 Shadowydark 补充,我加上去
36F:→ itsnothing:开场影片音乐真的超赞的!!!!!!! 04/04 00:24
37F:推 ppppllo:宅到爆啦!! 男粉丝~XDDDDDDDDDDD 04/04 00:24
38F:推 urmfo:da大 好有求婚应景的感觉XDDD 04/04 00:25
39F:推 obviouslin:开场超热血!!!!!!!!! 04/04 00:26
41F:→ HidakaShu:居然有开场配乐!!!!!!!!!! 太赞了吧 04/04 00:26
42F:推 itsnothing:shadowydark大~万分感谢推推推!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 04/04 00:27
43F:→ dadadeng:ur大 一定要的呀!啾咪还是适合休闲服...这张西装应该算是 04/04 00:27
44F:推 JemyLin:shadowydark大真的超强大的啦!!!!!!!! 04/04 00:28
45F:推 Tsukushi:锲而不舍的 Danna XDDD 04/04 00:28
46F:推 sean47:开场影片真是好听~~~我要跟Danna学习啦XDDDDDDDDDDDD 04/04 00:28
48F:→ itsnothing:一打开旧超震撼~~跟开场影片一模一样 04/04 00:29
49F:→ dadadeng:贴身的了XDDDD (这麽多人求婚登然要应景一下) 04/04 00:29
50F:推 KIMBEOM:真是高音质! 04/04 00:29
51F:推 shadowydark:最近Knicks官网会放主场开场影片 每场换剪辑 04/04 00:30
52F:推 PTT0000:推翻译!我现在觉得男粉丝的求战更好笑XDDDDD 04/04 00:30
53F:→ shadowydark:在宣传这方面水准真的很高 04/04 00:30
54F:推 HidakaShu:高音质版本重拍比较有到欸XDDD 04/04 00:30
55F:→ sean47:GOD我用重低音喇叭听也太有临场感了 天~~~~ 04/04 00:30
57F:→ KIMBEOM:立体声 04/04 00:30
58F:→ itsnothing:今天怎麽那麽圆满阿~~甚麽都有了' 04/04 00:31
59F:推 Bigyun:男粉丝也太逗趣 XDDDDDDDDDDDD 04/04 00:31
60F:→ HidakaShu:我要把手机铃声换成这个了XDDDDDD 04/04 00:31
61F:→ sean47:(小声说 结果啾咪受伤人气还更高) 04/04 00:31
62F:→ itsnothing:这个要当闹钟!!!! 04/04 00:31
63F:推 popclick:娶我眯,揪瑞咪? XDDDDDDDDDDDDDD 04/04 00:32
64F:→ sean47:报纸纷纷找寻不一样的新题材 开始探索球场下的啾咪 04/04 00:32
65F:→ HidakaShu:我的闹钟是All he do is Lin XDDD 尼克的人叫我起床 04/04 00:32
66F:推 spittz:谢谢翻译xd 04/04 00:32
67F:推 HUANnn: 超喜欢 All he do is Lin!!!! 04/04 00:32
68F:推 ppppllo:推一个 开刀隐性粉丝都激出来了..超高人气! 04/04 00:33
69F:→ HidakaShu:娶我眯,揪瑞咪? 这个真的超好笑的XDDDDD 04/04 00:34
70F:推 minamix:请问尼克开场音乐那各现场会放的影片 有HD版的吗?超想看 04/04 00:35
71F:推 sarahls:H大押韵了XDDDDD 04/04 00:35
72F:→ sarahls:原来原PO就押韵了~我记成另一篇XD 04/04 00:36
74F:推 dadadeng:愕~啊!!!我转不成MP3 Orz||| 04/04 00:37
75F:推 kiki41052:这好棒 马上转存!!QwQ 04/04 00:37
76F:推 moreway:好好笑XDDDD 04/04 00:38
78F:推 minamix:谢啦 帅爆了!! 可惜篮色各人耍帅部分没有林的 04/04 00:38
79F:推 lygreen:推翻译啊~翻得好有趣喔XDD 04/04 00:39
80F:→ lygreen:不过如果还能帮翻前面华尔街日报的告白文就更好了XDDD 04/04 00:39
81F:→ shadowydark:到youtube打 knicks intro 2012下去查 现场球迷会上传 04/04 00:39
82F:推 itsnothing:min大~之前讨论过他不适合耍帅XD大概只会抓着篮球傻笑 04/04 00:40
83F:推 HidakaShu:开场音乐mp3低调 7p39xuw 04/04 00:41
84F:推 minamix:是没错 不过憨笑帅也可以是一种帅 XDDD 04/04 00:42
85F:推 cloudie:睡前看这篇太欢乐了,不想睡了啦!!!!! 04/04 00:43
86F:推 minamix:看到NOVAK LF盯着镜头我好想笑喔 XDD 04/04 00:44
87F:推 HidakaShu:我觉得最好笑的是it大那个连结 33秒 melo很激动搥胸XD 04/04 00:45
88F:推 rexxon:推翻译 04/04 00:45
89F:→ HidakaShu:明明应该要觉得很帅但又有种突兀感 04/04 00:45
90F:推 upupchilds:好想看啾咪耍帅大吼喔XDDD 04/04 00:46
91F:推 minamix:甜瓜是在玩吧 XDD 感觉每各都要来人工风动一下 04/04 00:46
92F:推 duckchi:「我,你,星海,现在。」XDDDDDDD 超好笑! 04/04 00:47
93F:推 yamacha:星海超好笑XDDDDDDDD 04/04 00:48
94F:推 SAKUMA:谢谢翻译 04/04 00:49
95F:推 itsnothing:阿骂怒吼超帅的!!!!!!可是他拿到篮板都会讲I got it^n 04/04 00:50
96F:推 sabrina2597:谢谢翻译 04/04 00:50
97F:推 skymay:话说华尔街日报这样,让人好好奇那个"程式"喔XD 04/04 00:50
98F:→ itsnothing:每次那样霸气都没了ˊˋ 04/04 00:51
99F:推 HidakaShu:I got it超好笑XDDDD 阿骂超可爱 04/04 00:51
100F:推 JemyLin:LF抢到篮板也会喊I got it! 每次听到我都好想笑XD 04/04 00:52
101F:推 Lorran:被求婚分析那个笑死了XDD 04/04 00:52
102F:→ itsnothing:为什麽要讲阿~打篮球的人都懂吗? 04/04 00:52
103F:→ itsnothing:有一种抢到球很骄傲找人献宝的感觉XDDDDDDD 04/04 00:53
104F:推 dadadeng:那"程式"有excel枢钮的fu:D 04/04 00:53
105F:→ dadadeng:是说现场收音好清楚常常篮下挤成一团我都会听到Oh!Siht! 04/04 00:55
106F:推 HidakaShu:还有如果被裁判吹犯规 很常出现"come on man!" 04/04 00:57
107F:推 moreway:最近好欢乐XDDDDDDDDDDDDDD明天尼克加油!! 04/04 00:57
108F:推 flypanda:还是听到 WHAT (假音) 比较开心XDDD 04/04 00:59
109F:推 ppppllo:明天对溜马我突然感到好紧张...... 04/04 01:04
110F:→ bluebabe:shit真的很常听 XD 上次 Shump 还对裁判"Are u serious?" 04/04 01:05
111F:推 etqueen19:「我,你,星海,现在。」lol~ 04/04 01:09
112F:→ dadadeng:推fly大的"WHAT"有时还会加上两手无奈一摊~ 04/04 01:12
113F:推 kiki41052:我到觉得一定要说I GOT IT耶 这样才能马上回防或接应啊 04/04 01:14
114F:推 ibluemonkey:有趣的分析!! 04/04 01:14
115F:→ kiki41052:糟我认真了XD 总之应该不是要献宝吧XD 04/04 01:14
116F:→ itsnothing:不是啦~~是因为阿骂的声音很太可爱~而且都连发讲 04/04 01:16
117F:→ itsnothing:让我觉得很想小朋友在献宝 04/04 01:17
118F:推 kiki41052:QQ 突然好想阿骂(艹) ~~~ 去挖影片看好了! 04/04 01:18
119F:→ itsnothing:楼上可以看下面开场整理文~阿骂怒吼超赞!!! 04/04 01:19
120F:推 ppppllo:阿嬷才刚复活就伤势复发了 >< 残念 04/04 01:20
121F:→ kiki41052:有啊刚刚全部点开来看 结果换照片那场居然反光囧" 04/04 01:20
※ 编辑: bluebabe 来自: 114.35.233.125 (04/04 01:43)
122F:推 sandy123:我想问那个揪咪的合身西装照是真的吗? 大家似乎没啥反应~ 04/04 02:00
123F:→ sandy123:不是合成的齁XDDD 因为不太像他会穿的衣服耶~哈!但很帅! 04/04 02:01
124F:推 pkn:XDDDDDDD 04/04 02:09
125F:推 dadadeng:我记得是真的,偶然间被我看到抓下来!也就这麽一张... 04/04 02:20
126F:→ dadadeng:再来就是他上节目采访的宽大西装我想各位都看过了 ... 04/04 02:21
127F:推 sandy123:可是他的动作很好笑不知在干嘛XD 谢谢d大的分享罗^^ 04/04 02:23
128F:→ dadadeng:上次晃过一眼看到有人是说是他哥哥的婚礼的样子 04/04 02:27
129F:→ dadadeng:我不是很确定内容~(羞) 04/04 02:39
130F:→ glut:llllllllllllllllllllllllooooooooooooooooooollllllllllllll 04/04 03:27
131F:推 amyyang:请借我转到FB 会注明出处许翻译者 非常感谢 04/04 04:06
132F:推 pally713:me, you, Starcraft, now. 04/04 06:09
133F:推 HarryYu:翻译辛苦了,有笑有推 04/04 06:55
134F:推 WHITETEAR:推 谢谢翻译 04/04 07:48
135F:推 rosywhite:推~~~:) 04/04 07:50
136F:推 logisticQ:看完快笑翻了,翻得好棒好顺畅!!!辛苦了,谢谢~~~ 04/04 09:13
137F:推 fireforce:开场音乐太赞啦!!!! 3Q 04/04 10:03
138F:推 essendo:恶劣心情来求安慰一下 04/04 10:06
139F:推 airam:好有趣啊!!! 感谢翻译!!! 04/04 10:12
140F:推 ii9: “Me, you, Starcraft, now.” 最好笑阿 XDDDDDDD 04/04 15:22
141F:推 a138105:当我男友向你求婚时,请你说"不",哆瞎。XDDDDDDDDDDDDDDD 04/04 17:10
142F:推 miumiumiao:谢谢翻译,笑死我了啦 04/04 21:40