作者Okuthor (绝对恶役。)
站内Juventus
标题[Del Piero] 义大利替补上阵进球击败德国後的访谈
时间Fri Jul 7 02:00:38 2006
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jul5f.html
Angry Alex still delighted
Wednesday 5 July, 2006
-------------------------------------------------------------------------
Alessandro Del Piero has admitted that his goal celebration
in Italy's win over Germany was filled with more anger than joy.
The Juventus captain erupted after sliding the ball into the back
of the net with the last kick of the game to see the Azzurri
through to the World Cup Final.
“My celebration was more anger than joy at first,
caused by many things it's better not to talk about now,
but it turned into happiness for this Final,” he said.
Del Piero说”「我的庆祝是宣泄忿怒多过於表达快乐,原因很复杂,
现在还是不说的好,不过这些情绪随转为晋级决赛的喜悦。」
Del Piero has been something of an enigma during
his international career after failing to reproduce his club form
for the Azzurri.
But although he is no longer guaranteed a starting shirt for Italy,
he's delighted that he is still of some use.
“Many times goals come out of difficulties and determination,
so my enjoyment is tripled,” he stated. “If you don't play much
and still score, then that's extra special.”
「很多时候进球都还自艰困与决心之中,所以我的喜悦应该有三倍之多,
如果你打的时间不长却还是能进球,感觉是格外特别的。」
Del Piero was introduced in the second period of extra-time
as the Azzurri looked to avoid going to penalties.
And he sealed the win by basically running the length of the field,
without the ball, to ensure a memorable 2-0 victory.
“If it's balanced until four minutes from the end of extra-time,
then it had to be tough. As the away side and with everything happening,
we had it all against us,” he added.
「如果一切很平衡,直到延长赛结束前的四分钟,那就会很难搞,
身为客队,所有事都是进行式,全部的状况都对我们不利。」
“I called for the ball from midfield! I was a long way back,
but Gilardino did well to hold up the ball and hear me call again
when I got closer.”
「我中场就开始要球了!我那时位置很後面,
不过 Gilaridno把球护得很好而且听到我接近之後又叫了他一次 。」
--
http://www.channel4.com/sport/football_italia/jul4n.html
Alex: We wanted it more
Tuesday 4 July, 2006
--------------------------------------------------------------------------
〔节录〕
Del Piero came on as a substitute and put the icing on the cake
with another splendid strike on the counter-attack in the final seconds.
As expected, the Juventus legend dedicated the goal to
his friend Gianluca Pessotto, who is fighting for his life
after an apparent suicide attempt. “Forza Pessottino. Don't give up,”
he said with a t-shirt sending a message to Turin.
Del Piero把进球献给 Pessotto,
寄了一件上面写着『Pessotto加油!不要放弃!』的t-shirt回都灵给他。
“It was fantastic and a game like this in their home ground,
the tie was set up perfectly for us.
The second half wasn't going so well,
but we beat a very strong side and could've scored earlier,
but our desire today was superior to any obstacle.”
Del Piero说:「太美妙了,像这样一场在他们国家土地上的对决正适合我们,
下半场打得不顺,不过我们打败了一只强队,只是无法更早进球,
我们今天的欲望胜过了一切障碍!」
--
先开枪 继续开枪.
直到所有人都死光了再开始问问题.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.187.187
※ 编辑: Okuthor 来自: 218.167.187.187 (07/07 02:01)