作者Okuthor (离题我命不离我幸)
站内Juventus
标题[官网新闻] John Elkann来访JUVE训练营精神喊话
时间Thu Jan 11 15:19:45 2007
http://www.juventus.com/uk/news/
detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1370000&ID=9791
〔
http://tinyurl.com/y2ju5r〕
Events - 10 Jan 2007 - 4:53 PM
John Elkann: “Promotion - our number one objective”
Accompanied by Carlo Sant'Albano, Jean-Claude Blanc and Alessio Secco,
John Elkann paid a visit to the Juventus Center at Vinovo
this afternoon and, having greeted the players and watched training
from the sidelines, he gave an exclusive interview to Juventus Channel
for the 231 Live programme.
在 Sant'Albano、Blanc、Secco陪同下,John Elkann下午到 JUVE中心参访,
受到球员欢迎,在场边观看训练,之後在《Juventus Channel》接受独家专访。
“I've come here to get a demanding 2007 under way –
explained the vice-president of Ifil and Fiat –
seeing as last year ended with a game in which we conceded two goals
right at the end. It's important we get going again in a different manner,
as there's a long way to go yet this season”.
Elkann说:「我来这里是为进行中的2007年提高要求,
基於去年以一场在终场前被进两球的比赛作结,
接下来要用不同的态度再出发就显得重要,因为本季还有很长的路要走。」
“The priority – Elkann continued – is to get back into Serie A,
as without that everything else would be useless. To get there we need
maximum concentration: there are still more than twenty games to go
and we have to face every one on top of our game, as we did last year.
With the two goals conceded right at the end, the game with Arezzo
showed us how focussed we need to be on the field.
Promotion is our number one objective, as a return to Serie A next year
would be an important accomplishment for all Juventus fans”.
「我们的优先考量就是要重回义甲,回不去的话谈什麽都没用,
我们需要全心专注:我们还有超过20场比赛要打,每一场眼前的比赛都要打好,
对 Arezzo那场结束前丢两球的比赛告诉了我们为什麽需要在赛场上保持专注,
升级是我们的头号目标,来季重返义甲对所有 JUVE球迷都会是个重大成就。」
L'ingegner Elkann went on to underline how much he appreciates
the new identity of Juventus, which has been working towards becoming
an example to be followed in the world of football for some time.
“Those who have supported Juventus have contributed to the changes
being made - and which must be made - in football, going back to the roots
of the game and the emotions of the fans. What Juventus is doing is
appreciated by more than just the fans”. The vice-president of Ifil
and Fiat had said the same thing to the players moments before.
“We already spoke about this at the beginning of the championship
and we will continue to do so. This team and the great players
who make it what it is are examples. The champions who believed in
this fantastic adventure and who have taken part, playing in Serie B
and training alongside so many youngsters, make us love this sport”.
Elkann强调自己很欣赏 JUVE的新身份,就是朝向引导世界足坛的典范而努力,
他说:「支撑 JUVE的人对已经完成也必须要做的改变有所贡献,
就是投入足球本身,回到足球赛的根源与球迷的情感,
JUVE的所做所为并非只受到球迷的感激与赏识;
我们已经在联赛刚开踢的时候谈过,我们将持续努力,
这只球队与组成她的伟大球员就是榜样,这些冠军们确信自己参与的这场精彩冒险,
在义乙奋战,与年轻人一同训练,将使我们更热爱这项运动。」
John Elkann then gave a final thought to Juventus Channel.
“For those who live in remote areas far away, having access to
the team's training sessions is one of the advantages that technology
offers us and this channel is a new and important reality for Juventus”.
Elkann最後谈到《Juventus Channel》:「对那些住在遥远彼端的人,
有管道能看到球队的训练课是一项现今科技供给我们的优势,
这频道是最新、更重要的是最真实的 JUVENTUS。」
--
废物们!上吧!!
ꄠ 以死来表达你们对我的忠诚吧!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.132.182
1F:→ Okuthor:怎麽觉得这个签名档也配得还不错。 XD 01/11 15:21
2F:推 yesing:我可以问一下....他是谁吗......我是认真的>_< 01/11 15:26
3F:推 Okuthor:耶?!难道我这个赛季都没提过他是谁吗?从热身赛起我贴过 01/11 16:08
4F:推 Okuthor:好几次他的访谈新闻了耶~他是Gianni Agnelli的外孙,现在 01/11 16:11
6F:推 Okuthor:如果你觉得上面那连结出现JUVE队徽很妙,却还是不知道彼此 01/11 16:14
7F:→ Okuthor:间的关系,1973篇应该可以稍微解答你的疑惑。 01/11 16:15
8F:推 yesing:收到 应该只是那时候我没注意看吧 01/11 18:11
9F:推 Okuthor:不是你的错,我还真的没在今年解释过Elkann跟JUVE的关系XD 01/11 19:00
10F:→ Okuthor:今年指的当然是本季。 XD 01/11 19:06
11F:→ dimhdp10:这家伙...我只希望他不要讲出太夸张的话就好 他离他外公 01/11 19:17
12F:→ dimhdp10:还远得很 啧啧 01/11 19:17
13F:推 Okuthor:John Elkann很沉稳,我不担心,他弟Lapo Elkann才是大麻烦 01/11 19:36