作者AleDelPiero (队长要身先士卒啊!)
站内Juventus
标题[Tacchinardi] 干谯Capello不遗余力的猛将!
时间Sat Feb 3 01:36:11 2007
http://www.channel4.com/sport/football_italia/feb2i.html
Capello not so Fab, says Tacchi
Friday 2 February, 2007
-------------------------------------------------------------------------
Former Juventus midfielder Alessio Tacchinardi has blasted Real Madrid
boss Fabio Capello. “I left Turin because of him,” he stated.
Tacchinardi干谯 Real Madrid主教练 Capello,
他说:「我离开都灵就是因为那家伙。」
The 31-year-old join Villarreal on loan in 2005 from the Old Lady,
a transfer which he would have never agreed to had it not been for
the Pieris tactician's presence at the club.
现年31岁,自2005年租借至 Villarreal,
如果不是因为 Capello到来,这项转会根本不可能存在。
“I would have never left Juventus, not even after their demotion
to Serie B,” said Tacchinardi in an interview to newspaper Libero.
Tacchinardi说:「我本来是永远不会离开 JUVE的,就算是降至义乙也一样。」
“I was forced to leave town because of Capello. Instead, he was the first
one to abandon the ship while it was sinking last summer,”
he noted just days after Villarreal defeated Real in La Liga.
「因为 Capello,我被迫要离开那个城市,
结果他反而是昨夏第一个弃船逃生的(王八羔子)。」
“Then when he was at Roma he publicly declared that
he would never Coach Juventus…
「而且他在 Roma的时候还曾经公开声明永远不会执教 JUVE(这种鬼话)。」
“Capello's tactics, which consist of scoring and then defending a lead,
don't work in Spain any more.
「Capello的战术就是拼出进球然後守住领先,这在西班牙早就没用了。」
“Real did not play well on Sunday against us
and seeing a mad Capello was a double joy for me.
「他们周日对我们打得不好,而且看到 Capello抓狂对我而言更是双倍的乐趣。」
(上周日 Real Madrid客场0-1败给潜艇。)
“I criticise him mainly for the way in which he treats his players.
Now half of the Real Madrid squad are against him.”
「我批评他主要是因为他对待球员的方式,
看看现在,半队的 Real Madrid球员都反对他。」
Tacchinardi was also asked for his opinion on why the former Bianconeri
duo of Fabio Cannavaro and Gianluca Zambrotta are failing to impress
after their moves to Spain.
Tacchinardi接着被问到为什麽他的前队友,
Cannavaro、Zambrotta在西甲都无法打出让人印象深刻的表现。
“In Italy, the defensive phase is studied more carefully in order
for every player to always be in the right position,” he added.
他说:「在义大利,为了让每个球员能总是处在正确位置,
防守方面的研究做得更为谨慎。」
“Here it's more of a one-on-one situation,
which concedes more space to the individual.
「在这里(西班牙)更多的是一对一的状况,球员有更多的空间。」
“Zambrotta does not always have a chance to play at Barcelona.
Even if he is considered a star in Italy, Juliano Belletti is more
suited to the Spanish game.”
「Zambrotta在 Barcelona并非一直有上场机会,
尽管他在义大利被视为球星,Belletti则更适合西甲的比赛。」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.137.97
1F:推 AleDelPiero:唔,改错字修到推文,烦请重推,感谢。 02/03 01:42
2F:推 Bleed:是我...我要推的就是您改过的错字 XD 02/03 01:49
3F:推 Zanetti6:推这篇的翻译 好传神啊XD 02/03 02:03
我又改错字了。 XD
※ 编辑: AleDelPiero 来自: 124.8.137.97 (02/03 02:07)
4F:推 Okuthor:传神一定要的啦!Tacchinardi是干谯人最对我味口的,翻译 02/03 02:11
5F:→ Okuthor:起来毫不费力,像自己在讲话一样嘛。(爆) 02/03 02:11
6F:推 Bleed:知威爷者,Tacchinardi也 XD 02/03 02:15
7F:推 GoldSky:好阿 打卡悍将 02/03 02:28
8F:推 TAMASABUROU:看来他真的很闷XD 02/03 07:19
9F:推 acmonkey:闷锅闷锅(敲碗) 02/03 10:57
10F:推 dimhdp10:看了真爽 02/03 11:39
11F:推 PavelNedved:干得好....Tacchi 02/03 13:34
12F:推 Riquelme:Tacchi好像确定会回都灵的样子 潜艇现在在在清洗 一批有 02/03 14:49
13F:→ Riquelme:功大将都要被扫地出门 最有名的就是本id Arruabarena和 02/03 14:50
14F:→ Riquelme:Tacchi~"~ 02/03 14:50
15F:推 Okuthor:Arruabarrena也要被清?他不是副队长?! 02/03 17:09
16F:→ Okuthor:讲完就知道错了,当年Tacchi也等於是副队长,因为Ferrara 02/03 17:13
17F:→ Okuthor:已经很少上场,结果一样被清。 02/03 17:13
18F:推 Riquelme:是 可是照清 他将在夏天约满 所以整个是兔死狗烹 很机 02/03 19:06
19F:推 yesing:喔喔 Tacchi大叔要回来啦~ 02/03 19:58
20F:→ yesing:不过他会不会很想在西班牙待到看某卡下台..... 02/03 19:59