作者rokudo (腐海无边)
看板KAT-TUN
标题[分享] MYOJO 2012年11月号 赤裸的时代-龟梨和也
时间Fri Oct 5 17:23:31 2012
赤裸的时代~我是Jr.的那个时期~
第十九回 龟梨和也
「那时很旁徨」「现在还不是回首过去的时候」,他如是说
背负过太多东西,是需要花点时间整理思绪的
在访谈最後说完「把话说出来真好」的他,再度专心一志地朝着未来起跑了
「只看着前方不断努力後 发现到〝自己不是一个人〞这件事」
边哭边擦乾净的棒球手套和球棒
---你是四人兄弟中的三男对吧。应该是很热闹的家庭?
大家都很有活力。小时後只要晚餐是用大盘子装的料理就会爆发争夺战。我会像松鼠一样
把两颊都塞满食物,哥哥弟弟都说我很狡猾(笑)
---也会一起玩吗?
大哥大我四岁,所以我一个小学生却跟国中生玩在一起,精神年龄可能比同学还高一点吧
,看到的事物跟别人有点不同
---父母的教育方式呢?
让我们自由成长,我们家不是会强迫孩子要怎样怎样的家庭。但也因为是放任式教育,做
了坏事就更是会被骂得很惨
---举个例子说说
我是小一开始打棒球的。四年级的时候有次输掉比赛,气自己气到砸球棒,正好被我爸看
见。他大骂「你不爱惜球具的话就不准再打棒球!!」,把我丢在球场一个人回去了。我只
好哭着走回家,还边哭边擦手套和球棒呢
---原来有过这个插曲。开始打棒球的契机是什麽?
因为大哥练空手道,我们这些弟弟就很自然地跟着练,可大哥拿国全国冠军,我们是不可
能比他厉害的。所以我很想跟兄弟做不一样的事,又看到邻居的大哥哥玩接球,看起来很
好玩的样子就开始练了
---还参加了世界级比赛呢。练习是不是很严格?
我们队是开开心心的在练。个人练习每天都会做,但是是自主练习,不是被逼的。放学後
就想碰球,想握球棒。总之就是满脑子棒球
---你是怎样的选手?
超级嚣张(笑)。我打球很华丽,超喜欢那种帅气完美的表演,所以在防守的时候,我会故
意跑慢然後再冲刺,华丽地飞扑接球。跟单纯接球再丢球比起来,我的理想是帅气地打棒
球。还有球衣也很讲究要穿得好看,就跟LIVE舞台装一样,穿在身上的衣服很帅气的话情
绪就会上升呢
边跑边自我介绍 「我是龟梨和也,你呢?」
---你本来是棒球少年,为什麽国一时会应徵杰尼斯?
是堂(表)姊把履历表寄出去的,我根本不知道这回事
---这样啊
书面审查合格之後,似乎爸妈有跟大哥讨论要不要让我参加徵选。虽然大哥反对说「他(
知道现阶段合格後)整个人就会得意洋洋,反正都会落选,还是不要让他去吧」,但爸妈
是怕等我之後知道这件事可能会说「为什麽不让我去?」,要让我自己决定
---你说想去啊
棒球的练习结束之後我爸突然来接我,等车子开到涉谷後他才说「有杰尼斯的徵选会,怎
样,你要去吗?」。反正会场就在眼前,「那就去看看吧」这样
---对演艺圈有兴趣吗?
不怎麽有呢,我的偶像是松井(秀喜)选手和一郎先生嘛,也一直想要变成职业棒球选手。
不过我虽然没想过要加入杰尼斯,应该也算喜欢吧,看了超多KinKi等人演的电视剧。
感情好的女同学喜欢杰尼斯,一直有听到杰尼斯的话题,所以也知道Jr.的存在
---徵选会如何?
大约有300人吧。大家都穿得很时髦,只有我是刚练习完穿着运动服(笑)。要说很想合格
,反正就是很努力的参加了。最重要的是Takki(泷泽秀明)中途出现,我还想说"哇、好
厉害~"(笑)
---没有那麽想要合格啊(笑)
或许吧。徵选会最後是在白板写上20个人的编号,「啊、有我的号码」这样,跟开心的心
情比起来,我第一个想到的是等等还会有後续的说明之类的,要赶快打电话跟我爸说会晚
一点结束
---很冷静呢
因为没有真实感吧。我们20个人被通知要去隔天东京电视台的收录。我让爸妈送我过去,
一个人在那边等了很久,结果都没有人来,正觉得奇怪的时候中丸就跟他妈妈一起出现了
。但除了中丸以外时间到了还是没有人来,然後中丸妈妈才发现我们搞错地点了,3人
一起狂奔了呢。一边跑一边跟中丸自我介绍,「我是龟梨和也,你呢?」
---当下有预感未来会跟中丸君组成一团吗?
完全没有(笑)
满是困惑 突如其来的强力提拔
---之後的Jr.活动过得如何?
我虽然有被通知要去上练习课,但fresh Jr,的取材没有选我。记得中丸、藤谷、增田、
小塚有被选上的样子,所以说虽然没有放弃,但我是蛮早就画了一条界线在那里。而且礼
拜天也有棒球的练习,想说〝算了啦〞,就没去练习课了。然後Johnny桑就打来问我「为
什麽不去上课?」
---於是你因为那通电话,又决定要去上课了啊
不是决定要去,是被叫去的,「什麽什麽时候过来」这样(笑)。到了指定场所後,看到主
要Jr.在录音室录歌,像我这样身份的人一个也没有。感觉就跟社会科的校外参访一样。
接着Johnny桑说「YOU不去上练习课也没关系喔」,我还愣在那边,就马上被叫去参加前
辈们的演唱会伴舞了
---是很强力的提拔啊
看你怎麽看待这件事罗。前辈的全国巡回的伴舞在以前是从Jr.当中选出16个人,当时可
是有几百个Jr.喔。我就是这样很突然的被丢到这些人当中,可我根本就没跳过舞
---这样的确是太突然了
很辛苦呢。我去彩排的时候,现场都是遥不可及的人物,像是P、斗真、风间君,还有松
本润君、二宫君、相叶君,还有其他跳舞很厉害的人。Jr.历也好跳舞经历也好,我跟他
们都是云泥之差。其实刚开始他们都散发出「这家伙怎麽会在这里?」的气氛
---某个意义上跟大家格格不入也是当然的呢
当时的情况也根本没空去想这件事。斗真像个小老师一样超极严格的。我虽然一直都是从
早上就开始练舞,但刚开始还是会慢个一拍,因为我记不住舞步,只能边看边跳,还被前
辈说过「不会跳的话就回去」。但我还是得做完这个工作啊,就在大家为了下一场表演而
空出的休息时间去跟他们低头请教,利用大阪城HALL的厕所的镜子跟他们学舞了。
现在想想那时算是处在很幸运的环境,但可以的话我还想多赞颂一点我的fresh Jr.
时代啊(笑)
因为你是容易被淘汰的Jr.
---之後你演了『三年B组金八老师』对吧
嗯。虽然跟风间君等人一起被称做「金八三人组」,但在Jr.里风间君是拿着麦克风唱歌
,我站在最後面,会一起工作真的很不可思议。不过演唱会上,我因为是三人组的一员,
也可以唱歌了
---Jr.活动总算是开始顺利进行了啊
一点都没有(苦笑)。金八的拍摄结束後,我又回去当伴舞了。後来我又没有去上练习课了
---为什麽?
Jr.通常都是到可以从事演艺工作的堀越高中念书,我和我妈去事务所讨论升学问题的时
候,事务所的人说「你是容易被淘汰的Jr.,所以请去上普通高中吧」。明明我就当过
KinKi的伴舞说。回家途中在电车里也不管妈妈就坐在旁边,不甘心到差点就哭出来了
。只对我一个人说也就算了,竟然在父母面前说出来
---的确会很不甘心呢
当时我还不怎麽出现在电视上,但P时不时会来我家玩,斗真也是,不知道是不是因此产
生错觉,虽然不会觉得我跟他们一样,但总隐约感觉到当下的状态会一直持续下去,这种
优越感被事务所打醒了呢。想说既然他们都这样说了那我就退出吧,不过反正都被说到那
个地步了,就等考上别的高中之後再退出吧。说真的,我国中都没在念书,因为下定决心
一定要考上,从那天开始我就暂停两个月的工作来念书了。Jr.工作的薪水都是交给父母
保管,我把这些钱全部拿来请家教,拼命念书之後总算是考上了
---很努力呢
因为不甘心啊。考上後趁着这个机会跟事务所说我要辞职,结果社长就打电话来说「YOU在
说什麽呀。我现在正好有个想法,绝对不能辞职喔!不管怎样YOU就继续待着」。组成
KAT-TUN就是在那之後一个月左右吧
因为我只剩下KAT-TUN
---KAT-TUN的组成你当时是怎麽想的?
那个时代Jr.很少会组团,所以决定要在团体里努力。只是我们团员内部曾经说过「我们
是B级团体喔」。也真的就是这样嘛,山P待的Four Tops才是主要Jr.,我们几个都一直在
他们後面跳舞
---一开始团内一直在吵架对吧
现在回想,很多都是因为相处方式错误。有次在舞台上上田没有cover中丸的失误,
我是到後来才知道上田当下也看不到中丸失误,当时无法原谅这件事,骂他
「你就站在他旁边,怎麽可能不知道他失误!」。比自己年纪小的人这样跟自己说话,
一定会吵架的吧。上田说「你做得到的事我就做得到喔!」
---你肯定没有因此退缩
因为我也很强势,很顽固地以为自己做得到的事别人也可以,从来没想过自己是特别的,
所以常常会想「为什麽会做不到?」。这件事之後,我才学到每个人都是与众不同的。现
在就可以理解当时我们每个人都很拼命,只是我没注意到而已呢
---为什麽你会这麽热血啊?
因为我只剩下KAT-TUN了
---怎麽说?
拍摄金八的时候我没有时间练习棒球,同学都有练而我没有,所以虽然憧憬职棒选手,我
的目标在那个时期转变了。该怎麽说呢,会让我很热衷的就只剩下KAT-TUN了
---是这样啊
除了田口以外大家都是前辈。我虽然是年纪最小的,却想着「我一定要让这个团体出道」
。所以说,在年幼的我的眼里会看到他们松散的一面,「你们都没在认真吗?」
---原来如此
还有一次我想着「和这些家伙做不来啦、我要退出!」然後跑去跟Johnny桑讲呢。结果他
说「YOU很帅喔,居然因为工作的事跟团员吵架」。我那时只觉得Johnny桑让人很火大(笑
)。倒是现在回想起来,我们真的都会为了工作的事吵架呢
---关於出道你是怎麽想的?
我从成为KAT-TUN的那刻起,想的就不是能不能出道,而是我们要在东京巨蛋出道喔。绝
对要和这些成员一起在东京巨蛋出道
『青春AMIGO』发行 即便热销也感到心情复杂
---你的Jr.时代有出现过转机吗?在什麽时候?
要说的话就是代替泷泽君主演的2004年4月的舞台剧『DREAM BOYS』吧。1月在帝国剧场演
DB的时候,社长考虑到万一泷泽君受伤的状况,要我把泷泽君的部分也练起来,然後我就
从高空弹跳之类的开始练起。只不过出现转机的这个时期也是最孤单的时候
---孤单?
不只是共演的关八,我连KAT-TUN成员都没办法有交流。就算排练结束後大家一起去吃饭
,我也常常要留下来练习,有时候还会跟不上成员的话题
---这样很痛苦呢
那时Johnny桑说的话让我印象很深刻。他说「YOU要背负着许多东西活下去喔」,当时还
不懂他说这话的意义是什麽。Takki非常担心我的状况,总是说「KAME,你只能专心一志
的做下去了」。因为我的排练时间几乎跟泷泽君一样,总是一起回家,让我在他家过夜,
还帮我洗运动服,甚至做早餐给我吃
---是很珍贵的经历呢
嗯。後来虽然只是替代人选,还真的让我主演了呢
---主演『DREAM BOYS』真的是个惊喜
结果造成在『SUMMARY』里也有很多飞空表演
---有没有感觉离出道不远了?
毕竟我看到的蹲点的歌迷变多了呢。生日的时候来了几千人,光是接受她们的祝贺就花了
4个小时。现在被禁止了是很难想像啦,以前的Jr.可是亲身经历呢。从涉谷车站到NHK的
路上,如果是受欢迎的Jr.,歌迷以百人为单位,歌迷少Jr.的就2、3个饭。歌迷少会很丢
脸,有时候会躲起来绕去NHK。我也有过(偷偷摸摸去NHK)的时期喔
---後来演出『极道鲜师』又让知名度更往上升了呢
所以说转机果然就是『DREAM BOYS』。『极道鲜师』的制作人说是因为觉得我在『
SUMMARY』表现很好才找我演的,而『极道鲜师』又再联系到『改造野猪妹』
---『野猪』时期,主题曲『青春AMIGO』非常畅销呢
我可是心情很复杂说
---是喔?
突然跟我说有拍摄,就去了现场。在现场问Johnny桑这是什麽拍摄,他说「这次YOU要跟
山下两个人一起出CD」。给我等一下,我什麽都没听说耶。我让拍摄时间暂停两个小时,
跟社长面对面谈判到我能接受为止,很嚣张(笑)。当然这是一个机会,还能出梦想已久的
CD,可是我想要以KAT-TUN的身份出第一张CD。於是除了工作人员,连P都让他等了很久,
但是P说『不能逼KAME在他无法接受的状态下拍摄』
---状况的确很复杂。不过你还真敢直接跟社长抗议耶
不能理解就无法前进,有种变成魁儡的感觉。由其因为『极道鲜师』的关系,有很多人认
得我了,不管走到哪里—这个讲法很怪—受到的待遇都不一样了。感觉这一切都不是靠自
己拼出来的,不知不觉就到这个地位,好像快被巨浪吞噬一样很恐怖。不过『青春
AMIGO』是确定要出了,尽全力去做了喔
---有跟成员告知你要出CD了吗?
也只能说了呀。大家吓了一跳。或许是我想太多,从来没问过成员我也不知道他们
真正的想法,不过那时大家都还是小孩子,他们可能会觉得我背叛了他们吧。要是情况反
过来我应该也会这麽想
---这种情况光是想像就很难放手去做
只能闭着眼睛做下去了。『极道鲜师』的时候也是用我作词的『绊』当插入曲,在音乐节
目上是KAT-TUN一起唱。当然不是我要求要唱的,就是自然而然变成这个样子。他们被
逼着一定要唱其他成员作词、自己没有参与的电视剧的歌。我们在Jr.时期都毫不掩饰敌
对心(笑),所以他们一定很讨厌吧。我丝毫没有优越感喔。还有『金田一少年事件簿』也
是我演主角,成员演次要角色。我知道这在电视剧的构成上是无可奈何的事情,但要
互相比较的话,我希望是在对等的条件上。毕竟是同一团的成员,我希望能站在同个位置
上一拼高下
---说得没错。虽然这也是没办法的事…
或许是心灵创伤吧,我现在也是一样的想法。去年的『DREAM BOYS』,我要求工作人员把
海报上的三个人弄成一样大小。不要座长这座长那的,要让大家知道这是KAT-TUN的三个人
演的
---当时有对谁说出你的想法吗?
做不到呀。这是不可能跟任何人分享的话题,只有等到现在变成大人了,才有办法变成话
语从我嘴巴说出来。包括我,大家都曾经是小孩子,沉浸在自我的世界里,不可能忍受从
不同角度来看事情。根本做不到把想法说出来
---现在好不容易说出来了呢
Johnny桑说过的「背负」就是这个意思啊…收录『青春AMIGO』之前吵了很久,最後会被
说服是因为Johnny桑说「这是为了KAT-TUN」。「我们要看看YOU和山下一起出CD的成果如
何。YOU的失败就是KAT-TUN的失败喔」。既然如此也只能做了
---背负的担子有多重更不用说了,连「背负着」的这件事都无法对成员说…
我不会跟他们说「这都是为了你们喔」。不过我们也因此得到了最低限度的工作了呢。当
然不只是『青春AMIGO』的因素,但随着情势演变,大大地带动着让KAT-TUN出道了
---你真的不断背负着重担呢
搞不好就是因为这样所以我演的角色很多都背负着什麽,像是贝姆(笑)。不过我认为大家
都有各自背负的东西,成员是这样,任何职业也都一样。所以我不觉得我的状况有多特别
---是这样吗。不会希望有人理解你的心情?
我不会希望有谁来理解我。假设,假设喔,看着我的人里面有人感受到并接受我的想法的
话那就很幸运了。顶多就是这样吧。要人家感谢我这种话,就是嘴巴裂了我也不会说,也
没必要说。我也是有尊严的啊(笑)。不管怎样,因为我是成员,为了KAT-TUN就是为了自己
。「我=KAT-TUN」,现在也一样,因为我是KAT-TUN嘛
---这样说来,出道当下就是终於可以跟成员一起分享喜悦的瞬间了呢
很开心,也有成就感,但是是包含了一点寂寞成份的喜悦…
---寂寞?
因为可以出CD的喜悦和可以在音乐节目上唱自己的歌的喜悦,我比其他成员都早一步体会
到。(在他们得知消息的时候)还是没办法跟他们一样开心。出道後,就是满头热血的时刻
也会感受到责任感。说实话因为是有过好几次风波的团体,也有要把KAT-TUN维持下去的
压力。绝对不能毁了KAT-TUN
没有歌迷的话 我就是废人一个
---你是怎麽评价自己?
有些人光是站在那边就是一幅画,可我不是。不管是没被选上fresh Jr.取材这件事,还
是考高中这件事,我没有忘记那都是过去的因累积而成的果,我绝对不是A级的。不过倒
也没有因此很辛苦。或许是我理解了自己所处的情况本来就跟别人不同吧
---不觉得随波逐流会很轻松吗?
觉得(笑)
---但是做不到随波逐流的个性有办法妥协吗?
以前有一阵子想过这个问题呢。只要做自己想做的事、说想说的话,好像会很轻松。但我
就是会看见很多事情。其实我有个时期想过要不要乾脆对自己说谎,只要往易於自己的方
向前进就好了…看到了这个地方有着什麽,想要假装没看见却失败了。因为那样更容易累
积压力。装作没看见然後得到一些利益,我发现这样一点都不快乐。那麽就背负那些东西
走下去吧,这样我的人生才有价值
---原来如此
但我也不是那麽坚强的人类。团内起风波的时候,一口气跟Macchi桑、东山桑、木村桑,
跟很多前辈聊过呢。我无法对人说出自己的心情,所以我明明没有去找他们谈心,却有些
人在绝佳的时间点伸出援手
---幸运地认识了很多人啊
嗯。而且,支持着我的果然还是歌迷啊。没有歌迷一切都不会成立,没有歌迷的话,
我就是一个废人。肯定就不会想要耍帅,也不会认真工作。因为有接受我的一方,我才能
死命站在这个世界。我这个人啊,常常只要发现另一头没有需要我的人就会无法行动
至少有一点可以确定
---有没有什麽话想对Jr.时代的自己说?
「未来的你还是杰尼斯喔,现在可别松懈啊」
---那麽如果要请你对现在的Jr.说一些话?
「一下子就会过去了喔」吧,因为时间流逝得很快。但也不能因此就原地踏步,一定要用
自己的脚走过来。希望他们认真地不断审视自己,会有很多新发现、新的体会,而要不要
抓住那些东西就要看自己了
---不断审视自己?
比如说去年的『妖怪人类贝姆』,听到是我要演也有很多质疑的声音。我是在知道会有那
些声音的前提下选择接的。了解情况後下的判断是不会动摇的呢,这一点比以前更坚定了
。当然,也是因为受到某个人好的影响,我才能这样审视自己。之前有幸跟强尼戴普吃饭
,听他说了关於「色物」(注)的角色的话题,影响我很多。有了这个经验後接到贝姆的角
色邀请,我是客观地检视了自己的可能性後才下的判断。结果这部作品受到欢迎,
甚至拍成电影,觉得很感谢。而且是自己选择的结果,很开心呢
---说得真好
我也不知道我的选择是不是正确的,没人会知道。说真的现在对所有事情也都还很不确定
该怎麽做。不过努力到现在,虽然还不到回首过去的时候,至少有一点可以确定,那就是
「我不是一个人」。不是要说团体多好、团体怎样这种美丽的事情喔。从好的意义上和不
好的意义上来说,不管做什麽都不是一个人。当自己脆弱的时候,会拉自己一把的是人,
反过来乘胜追击的也是人
---最後想知道的是,你刚刚说出道的时候无法跟成员感受到同样的喜悦对吧?
嗯
---那後来有一起感受过吗?
当然有,在每一年的巡回、每一场LIVE。因为那是跟成员和歌迷一起完成的作品,那种成
就感、充实感是大家一起体会的。而且现在开始的新挑战,是成员们站在同一个位置
上,非常拼命在努力着的,我觉得现在团体的状态非常好。如果我说可以交心的成员变多
了,听起来好像又跟以前一样上对下的态度就是了(笑)。每个人现在都在KAT-TUN以外的
地方有很多工作,很有大家在许多的舞台上奋战後又集结起来的感觉,我也受到很多刺激
。我现在很期待呢,跟成员们一起持续下去的KAT-TUN的未来
(注) 色物イロモノ:很有个性的角色,通常含有不好的意思
转载请告知
---
四人看了这篇之後应该会跟KAME聊很多吧^^
呼~KAT-TUN部份就到这里罗~谢谢大家:D
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.211.28.196
1F:推 ment:谢谢翻译,辛苦了(抱)这期要收藏做纪念^^/ 10/05 21:15
(抱) 这本的KT漫画也很不错呢~
2F:推 purpleland:谢谢这系列翻译~有种再次暖暖的喜欢上KAT-TUN的感觉:] 10/05 21:49
3F:推 kanakin:谢谢翻译!!!很棒:) 10/05 22:31
4F:推 akjin:感谢翻译!又更加深入的了解KAME了^^ 10/05 22:50
5F:推 guika:感谢翻译 10/05 23:10
6F:推 yamapsho:谢谢翻译:) 看完觉得很心疼很感动很温暖^^ 10/06 00:46
7F:推 starmare:感谢翻译~^^ 10/06 01:04
8F:推 pitta:谢谢翻译^^很感动的一期访谈,作为KAT-TUN的fan很幸福。 10/06 01:13
9F:推 hotqiqi:谢谢翻译,kame是我的精神粮食XD 10/06 01:53
10F:推 murmurkc:感谢翻译! 10/06 09:45
11F:推 kjaimne:感谢翻译,这一系列的访谈很棒! 10/06 09:58
12F:推 dabala:原PO翻译的最清楚~谢谢^^ 我喜欢现在的kat-tun 10/06 10:35
13F:→ dabala:海报的事情让我觉得KAME真的很细心啊(感动) 10/06 10:56
清楚..? 谢谢你的称赞(羞)
14F:推 mellitoxin:这个系列他们真的都掏心掏肺的在讲呢 看完都很感动 10/06 11:57
15F:推 miiyu:谢谢翻译! 看到真的很感动! 以身为KAT-TUN Fan而骄傲! 10/06 12:28
16F:推 hanaby:感谢翻译~看完只觉得说"不愧是龟梨和也"(拇指) 10/06 13:20
17F:推 yiduck:感谢翻译:) 10/06 14:33
18F:推 KAZUMIDORI:谢谢翻译!这很棒! 10/06 16:23
19F:推 magicelf:感谢翻译!万言访谈真是好物 10/06 16:29
20F:推 minitale:辛苦了~ 谢谢您翻译+分享!! 每篇我都备份起来仔细读过喔! 10/06 20:25
哇~也谢谢你喔^^
21F:推 andyal:辛苦了 翻译的很棒 看完感触良多 10/06 22:53
谢谢^^
22F:推 kiritaniayum:感谢翻译,觉得好感动!!! 10/07 00:02
23F:推 ryosuki:谢谢翻译, 看到一半忍不住掉泪了T_T 真的好喜欢小龟... 10/07 03:16
24F:推 FIGHTERS:感谢翻译!KAT-TUN加油!请问这篇是系列的最终篇了吗??? 10/07 14:52
KT篇就到这里 但连载还没结束喔~接下来是KisMy篇
25F:推 iamhana:谢谢翻译^^ 真的好爱KAME~他说:因为我只剩下KAT-TUN了, 10/07 15:57
26F:→ iamhana:真的好感动,一直流眼泪(羞)真的替KAME感到骄傲 10/07 15:58
27F:→ iamhana:也替KAT-TUN感到骄傲!! 10/07 16:00
谢谢以上各位:)
※ 编辑: rokudo 来自: 49.158.51.234 (10/07 17:03)
28F:→ hitokoi:有些地方不太对喔 跟上田争吵那部份 KAME是说到了事後 10/07 19:36
29F:→ hitokoi:才知道原来上田当初也没有看到中丸的失误 10/07 19:36
30F:→ hitokoi:这点竜也自己今年也才第一次讲出来XDD 10/07 19:37
把"後になって"想成"後にして"了(汗) 已经改好罗~感谢纠正!
31F:推 miyabikame:感谢翻译!一直都觉得他是个很认真努力的人! 10/07 20:29
32F:推 TOJIKO:看来看去还是你翻得最有感觉!感谢分享:) 10/07 22:56
有感觉一直是我的目标~谢谢你的肯定!
33F:推 hikamoid:最喜欢龟梨,好认真好努力。本命 10/08 01:04
34F:推 keiryu66:本来不觉得KAME会讲出很多东西,结果比我想像中的还多(笑 10/08 10:11
35F:→ keiryu66:看到中间都流泪了TAT不过不愧是KAME好棒!!! 10/08 10:13
36F:→ keiryu66:感谢r大每篇万字访谈都翻译了,每一篇都认真的看了 10/08 10:14
37F:推 aini6323:感谢r大的翻译!!!! 真的很有意义:) 10/08 12:32
38F:推 lin041276:谢谢翻译!!好爱KAME~能饭上KAT-TUN真是太幸福了!! 10/08 14:27
39F:推 RITSUKA:感谢翻译!就是喜欢KAME毫无保留认真做事的态度。 10/08 19:58
只是不希望有人因为语言隔阂而错过有意义的访谈
大家的推文对我而言也很有意义~万分感谢<(_ _)>
※ 编辑: rokudo 来自: 49.158.51.234 (10/08 21:22)
40F:推 RinaRina:每次看到这篇都会很感动..T_T也谢谢原PO翻译的这一系列文 10/08 21:19
41F:推 angelyue:谢谢翻译!!请问能否借转内文讲到TAKKI的部分呢<(_ _)> 10/08 22:46
42F:→ rokudo:TO楼上 我是原PO OK请转吧~我去年也在T&T版发过泷翼篇:) 10/08 23:08
※ angelyue:转录至看板 TakkiTsubasa 10/08 23:43
43F:推 shypark:谢谢翻译!对Kame又有了更深一层的认识!! 10/09 11:25
44F:→ toyokawa:大推!超羡慕原PO能直接阅读原文! 10/09 18:40
45F:推 andyal:kame跟depp吃饭 真神奇 为什麽两人会凑一起呢?kame的人际关 10/09 20:00
46F:→ andyal:系真的广到令人赞叹 我也很喜欢depp的演技 开心他们有交集 10/09 20:01
47F:→ rokudo:看到跟强尼戴普吃饭也吓了一跳~KAME是戴普饭一定很高兴吧XD 10/09 20:10
48F:推 kads99:感谢r大翻译!翻得好棒一直掉泪!然後KAT-TUN绝对不是B级团体 10/09 20:21
49F:→ kads99:kame真的是很努力...身上背负这麽多东西真的很令人心疼>< 10/09 20:21
50F:推 sandra70:KAME和Johnny Depp吃饭是08年的事 090905的报纸还有刊载 10/09 20:54
52F:推 lonewsktve:谢谢翻译,这一系列真的太棒了,要哭死了! 10/10 03:12
53F:推 mido00217:感谢翻译~认真看完之後又更喜欢KAME了>///< 10/10 11:37
54F:推 lcv0122:感谢翻译 看完真的感触很多QAQ 10/10 15:59
55F:推 asasaas:压抑着好多事情....现在能说出来真是太好了 10/10 20:41
56F:推 Liumi:感谢翻译~入手收藏了!!! 10/11 14:23
57F:推 kamtaoly:感谢翻译~看完之後更加喜欢这样真诚的KAME~我会继续支持! 10/12 21:01
58F:推 orphenya:感谢翻译~! 原来KAME这麽敢说wwwww 10/13 01:05
59F:推 lindamonna:感谢翻译~~辛苦了~!! 10/13 23:04
60F:推 CuteApplei:感谢翻译!! 辛苦了~~ KAME真的好认真好努力!! 10/16 01:12
61F:推 doraktf:感谢翻译!很感动也很佩服背负这麽多这麽努力的龟~辛苦了 10/16 20:22