作者eliczone (C'est la vie)
看板Kings
标题[外电] Change at top now permanent feature
时间Tue Dec 16 18:44:41 2008
http://www.sacbee.com/kings/story/1476481.html
Geoff Petrie's look was the same as before. Light blue shirt, no tie, casual
sport jacket.
Petrie看起来还是一如往常,淡蓝衬衫,没有领结,非正式的运动外套。
The Kings basketball president had a familiar air as he discussed the firing
of yet another coach Monday. This time it was Reggie Theus, just as Rick
Adelman and Eric Musselman had been dismissed in the 31-month span of
reluctant rebuilding that had come before.
Petrie对於火掉教练已经很熟悉了,这次是Theus。再之前是矮豆人和肌肉男。
But there was less need for the formal touches at the news conference. No
podium this time, nor a microphone. Just the same old message of how another
change was needed to protect the progress of Sacramento's highest-profile
business. With the Kings posting a 6-18 win-loss record entering Monday's
game against Minnesota, assistant coach Kenny Natt is now in charge as
interim coach.
这次在新闻记者会上并不需要感人的东西,也没有新闻台、麦克风。就只有同样改变的
讯息,为了国王重新登基的进度。在对灰狼前,战绩6胜18败,助理教练Kenny暂时接掌兵
符
"You're always hoping for some sign that there will be change with some
durability to it," Petrie explained in a separate interview with The Bee.
"It's not about any one game or any one loss. It's about a situation more in
its entirety. Once you've come … to the conclusion that you're only
prolonging the inevitable, you may as well go ahead and do something."
「你总是希望这次的改变会很停留很久,跟任何一场比赛或任何一败无关,和全部的情况
有关,一旦你遇到了你只能延长这不可避免的情况时,你也许只能往前走和做某些事」
And so the ax came.
The start of the Theus era had been ominous. Petrie was believed to be
leaning toward Lakers assistant Brian Shaw during the coaching search 18
months ago when a call for more charisma from the Maloofs suddenly pushed
Theus up the list. By the time Petrie decided to fire Theus, it was a much
different story.
Petrie本来是要Brian Shaw的,但Maloof兄弟突然说要Theus。
Theus, the former Kings star who had no NBA coaching experience and two
seasons as a head coach of any kind (New Mexico State), barely survived a
first season. His inexperience showed through and the always-challenging
presence of Ron Artest tested him daily. The Kings had surpassed most
expectations by finishing 38-44, earning national praise. But the approval
rating wasn't nearly as high in-house as numerous non-basketball issues
quietly affected the relationships of most importance to Theus.
There was a frequent complaint from the front office and players that Theus
was habitually late to team buses or slow arriving to games; there was the
way in which his candid nature with the media would irk the players and the
team's training staff; there were stories of the coach answering his cell
phone during practice. In many ways, Theus had only re-emphasized his
me-first reputation of old.
制服组和球员们常常抱怨Theus习惯性晚到球队buses和比赛。而这会使得球员和团队感
到厌烦。又有传出在练习时教练接手机,而这都表现出Theus自我的心态。
In the locker room a sign put up by Theus read "It's not about you." The
sarcastic retort among his critics, however, was that it was about him. Yet
Theus, who said he saw this coming when Petrie opted not to pick up the
non-guaranteed 2009-10 season on his contract worth approximately $2 million,
perceived the complaints as misunderstandings or political maneuverings for a
firing.
在休息室有一个Theus写的标语「并不是关於你」,然而,这次真的是关於他了。Theus说
他早就看见这天会来临,因为Petrie并没有执行他09-10的合约。
"If they've got to reach that far, if that really has any credence to it,
that's ridiculous," Theus said by phone Monday. "I answered my cell phone one
time last year. I don't know if it was the beginning of practice or what, but
I was expecting a very important phone call. … I haven't even worn my cell
phone this year. So even to bring it up is such a reach.
「如果他们真的管这麽宽,如果他们真的相信,真的是很荒谬,我去年只有接过一次手机
,我不知道练习开始了或怎麽样,但我在等一通很重要的电话。我今年甚至还没有带手机
」Theus说。
"I've not been late to a bus, not one time. ... I told Geoff when it was
brought up that I never (wanted) to be there before the bus was ready to go
because if one of the guys were late, I didn't want to have to fine them or
leave them. It's the way I did it in college because you don't want to have
to sweat the little things like that.
「我从未晚到过bus,一次都没有,当有这传闻时我告诉过Petrie,我从未(想过)在bus要
开时才到那边,因为如果有人晚到,我不想要处罚他们,这是我在大学的作法,因为你不
想要为了小事烦恼」
"Don't judge me by one or two mistakes that I made last year as a first-year
coach. The second year going in, that's when they would've been mistakes on
my part because now I know."
「不要因为我在第一年当教练时犯的一两次错误就审判我,在第二年里,我从未犯过错,
因为我现在已经知道该怎麽做」
While there had been fewer complaints about Theus this season, the perceived
problems related to his coaching.
而这季已经有比较少抱怨Theus,但问题变成是他的执教功力。
He battled significant injuries and absences to Kevin Martin (15 missed
games), Francisco Garcia (17 missed games), Brad Miller (five to suspension)
and Mikki Moore (four games). However, there was concern around the team that
his offensive and defensive schemes had grown more complicated at a time when
there was a need to simplify to help the younger players flourish.
球队伤兵太多。然而,这关系到他进攻和防守体系越来越复杂,而需要去简化来帮助年轻
人融入。
Assistant coach Chuck Person was also fired. He implemented a defensive
scheme similar to that of San Antonio and Cleveland, that required teamwork
across the board and didn't produce results with the Kings' young roster.
Players were, according to Natt, lost at times trying to understand the game
plan.
Chuck Person也被火了。他教了与马刺和骑士类似的防守体系,那需要团队,并没有在国
王的年轻球员身上产生作用。根据Natt表示,球员们多次试着去了解比赛的计划。
"Some of the guys were maybe confused," said Natt, who spent nine of his 13
seasons as an assistant under renowned disciplinarian Jerry Sloan of the Utah
Jazz. "One of the things I talked to Geoff and the owners about was to
simplify things as much as possible … not being as confusing and being more
demanding and accountable. And that starts with being on time. You may not
think that's something, but that's been an issue.
「有些人也许被困惑了,我和Petrie、老板讨论过尽可能地简化整个体系。就不会困惑,
而会有更多的要求和理解。而那及时开始了,也许你不认为有这什麽大不了,但那已经是
个问题」代理教练在教皇底下当了助教9年,他总共当助教13年。
"Guys haven't been focused or been responsible. You get paid a lot of money
to come in and do their work for two hours a day. Here you've got people out
there starving for jobs and opportunity and they've got one of the best. This
is an opportunity for you to come out and give everybody their money's worth."
「球员们还没有集中注意力或负责任,你拿到这麽多钱,就只是每天工作两小时。你得到
人们梦寐以求的机会和工作。这是你表现出他们花的钱是值得的一个机会。」
Because quite clearly, Petrie didn't believe his bosses were getting theirs.
这相当明显,Petrie并不认为老板花的钱是值得的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.141.241
1F:推 roysos:推! 12/16 19:40
※ 编辑: eliczone 来自: 118.169.148.253 (12/16 20:02)
2F:推 Iau2:推 12/16 21:53
3F:→ RonArtest93:人都离开了 少点口水吧 唉 12/16 22:44
4F:→ eliczone:其实所有的抱怨都是上一季的事 这季主要还是战绩问题 12/16 22:50
5F:→ eliczone:希望Natt可以把教皇那一套带来国王 紮实 12/16 22:52
6F:→ eliczone:看来大家有点误会这篇外电的意思,并不是在落井下石 12/16 23:03
7F:→ eliczone:而是彼此的理念不合 整个体系复杂 一定需要很久一段时间 12/16 23:04
8F:→ eliczone:但老板看不出来而也不想等 所以就换了 简单来说就是这样 12/16 23:04
9F:→ eliczone:而在职场有点流言也是正常的 12/16 23:05
10F:推 roysos:由此更可以发现教皇二十年都能呆在爵士有多麽伟大!而更伟 12/16 23:49
11F:→ roysos:大的是爵士的老板,没有这麽信任他的老板不能成就教皇! 12/16 23:50
12F:推 ZhongUZheng:派崔一出手 便知有没有 12/17 00:26
13F:推 Tmix:推~希望新的教练能带来不同的契机 12/17 01:17