Knicks 板


LINE

这里的叙述配上Reed的故事真的不难想像那个光荣时刻 是如此充满了激情与热血沸腾 希望这故事可以给低迷的球迷们一点鼓励 http://www.nba.com/history/players/frazier_bio.html With a nickname taken by a Knicks trainer from the folk-hero robber Clyde Barrow, whose life was chronicled in the film Bonnie and Clyde, Frazier presided over the Knicks for 10 years from 1967 to 1977. He left holding team records for points scored, games played and assists 尼克队的训练员给他取了一个绰号叫做侠盗Clyde Barrow(注.1)。Frazier在尼克打了10 年球,从1967到1977,他留给球队得分、上场数、还有助攻的纪录。 (注.1 电影里的角色http://www.imdb.com/title/tt0061418/) Frazier later spent portions of three seasons with the Cleveland Cavaliers, ending his career in 1979 with a lifetime average of 18.9 points per game in 825 regular-season games and 20.7 points per game in 93 playoff contests. But it was with the Knicks that Frazier helped redefine the character of professional basketball, significantly boosting its popularity in New York and beyond. Frazier最後三年是在克里夫兰骑士队,在1979年退休。生涯在825场常规赛中平均获得 18.9分,93场季後赛中平均获得20.7分。在尼克队的期间,他给了职业篮球比赛新的定义 ,更重要的,他更是让纽约客爱上这项运动。 "It's Clyde's ball," teammate and Knicks captain Willis Reed told Sport magazine at the height of the Frazier era in New York. "He just lets us play with it once in a while." 当Frazier的好队友Reed接受杂志访问的时候谈到他:"这就是Clyde的球风,他让我们时常 都可拿到球。" As a Knicks player, Frazier scored 19.3 points per game, played in seven NBA All-Star Games, and was named to four All-NBA First Teams and seven NBA All-Defensive First Teams. He is especially remembered for his inspirational performance in the seventh and deciding game of a thrilling 1970 NBA Finals against the Los Angeles Lakers. 在当尼克球员的时期,Frazier每场平均得分是19.3分,参加了7次NBA全明星赛,4次NBA 第一队,7次NBA防守第一队。Frazier特别被人津津乐道的,是在1970年总冠军赛与洛杉 矶湖人关键的第七场球里振奋人心的表现。 The eldest of nine children, Frazier took readily to on-field leadership at Atlanta's Howard High School. He quarterbacked the football team and played catcher on the baseball team. He learned basketball on a rutted and dirt playground, the only facility available at his all-black school in the racially segregated South of the 1950s. 身为家中九个小孩的老大,Frazier在高中时期(Atlanta's Howard High School)就展现 了他的领导风范。他在美式足球场担任四分卫,在棒球场上则担任捕手。他是在很糟糕的 场地学习篮球,唯一可以使用的场地是在50年代种族分离时的黑人学校里。 Frazier developed his playing philosophy very early on, according to his high school coach, and carried it with him to the pros: aggressive defense takes priority and hitting an open man is more productive than taking a wild shot. Frazier很早就有了成熟的打球态度,是他高中的教练给他的忠告:"侵略性的防守非常重 要,把球传给有空档的队友比勉强出手更有效率。" Although he was offered more scholarships for his football skills, Frazier accepted a basketball offer from relatively obscure Southern Illinois University. "I was looking hopefully to the day when I could play pro ball, and there were no black quarterbacks on the pro scene then," he explained. 虽然靠着他美式足球的天赋可以拿到更多的奖学金,可是他却选择了相较起来比较不有名 的Illinois University篮球奖学金。Frazier解释道:"我很希望我能打出更优秀的美式足 球,可是那里没人黑人的四分卫,所以我选择篮球。" Led by Frazier, Southern Illinois became the first small school to win the National Invitation Tournament. Frazier earned All-America honors as a senior, and the Knicks made him their first-round pick (fifth overall) in the 1967 NBA Draft. 以Frazier为首的South Illinois成为第一所小学校赢得国家邀请锦标赛的球队。Frazier 赢得全美的荣誉,尼克也以第一轮第五顺位在1967年选秀选进他。 He started slowly, averaging only 9.0 points in 1967-68. "My rookie year, I really played lousy at first," he recalled in Sport. But midway through that season a new coach, William "Red" Holzman, took charge of the Knicks and emphasized the aggressive defense that was Frazier's strongest suit. The rookie's playing time soared, as did his confidence. Frazier and teammate Phil Jackson, who would later gain more fame as the head coach two dynasties: the Chicago Bulls and the Los Angeles Lakers, were named to the NBA All-Rookie Team at season's end. 他起步很慢,在第一年仅平均9.0分。Frazier说道:"菜鸟球季一开始我真的打的很糟糕" 。不过在那年球季中,换了新教头William "Red" Holzman执掌兵符并且开始强调侵略性 防守,而那正是Frazier的强项,所以他的上场时间开始增加,而且也越来越有自信。 Frazier也和他的队友Phil Jackson(就是公牛以及湖人王朝的总教练)说说进入NBA新人第 一队。 Possessing exceptional peripheral vision and quick hands-"faster than a lizard's tongue," commented one opponent-Frazier began delighting New York fans with sudden steals and lightning passes. "The great thing about Clyde are his hands, his anticipation," Holzman told Sport. Added teammate Bill Bradley, "[Frazier] is the only player I've ever seen [whom] I would describe as an artist, who takes an artistic approach to the game." Frazier有着绝佳的视野还有"比蜥蜴舌头还快"的手,他开始以突如其来的抄截以及闪电 般的妙传取悦了纽约的球迷。教头Holzman告诉说道:"Clyde最有价值的地方就是在他的快 手还有预知球赛的能力。"而队友Bill Bradley说道:"他是我看过球员里唯一我会描述他 打球是一种艺术,他总是让比赛也变成艺术品。" By adding Frazier, Bradley, and Dave DeBusschere to a starting lineup that already featured center Willis Reed and guard Dick Barnett, the Knicks quickly built an unusually well-balanced club, a championship contender that reached the Eastern Division Finals in 1968-69. Frazier averaged 17.5 points that season and earned the first of seven consecutive selections to the NBA All-Defensive First Team. 在Frazier、Bradley、以及 Dave DeBusschere分别加入先发後,再加上原本的中锋Reed 和後卫Dick bamett,尼克很快成为一支强队,一支冠军大热门,在68-69球季打入了东区 分区决赛。Frazier在那球季平均17.5分并且赢得他进入了NBA防守第一队,也是连续七年 的得奖的第一年。 Early in the 1969-70 season, the Knicks won 18 consecutive games, setting a new NBA record, and went on to a league-best 60-22 mark in the regular season. The team's unprecedented emphasis on defense, led by Frazier, showed in two remarkable statistics: the Knicks achieved the best record in the NBA with their leading scorer, Reed, ranking only 15th in the league; and their defense allowed just 105.9 points per game, nearly 6 points better than their closest rival. Frazier averaged 20.9 points and 8.2 assists for the season. He made the first of seven successive All-Star appearances and earned the first of four selections to the All-NBA First Team. 在69-70年赛季,尼克创下18连胜的NBA新纪录,整季60-22的好成绩。球队史无前例的着 重防守,由Frazier领军的尼克创下了两个令人刮目相看的记录:尼克达到NBA最佳领先分 数(还是最会得分??)的纪录,而他们平均失分只有105.9分,第二名居然跟他们相差了6分 。那个球季Frazier 平均20.9分以及8.2次助攻。他也参加了生涯七次中的第一次明星赛 ,获选了生涯一共四次的NBA第一队的第一次。 The 1970 NBA Finals matched two superlative clubs, the Knicks and the Los Angeles Lakers, representing the country's two biggest metropolitan centers. The seven-game series generated more national excitement than the NBA had ever known. Pitted against a Lakers club that featured such legends as Wilt Chamberlain, Jerry West and< Elgin Baylor, the Knicks battled their rivals to a deadlock through six games, despite a leg injury to Reed, their top scorer, in Game 5. 1970年NBA冠军赛由最强的两支球队来竞争,分别是尼克与湖人,更是美国两个最大的城 市的对抗。七场比赛的系列赛所激发的刺激程度是NBA前所未见。湖人有着传奇球员如张 伯伦、Jerry West、Baylor。尼克跟湖人厮杀到第六场仍然不分胜负,尽管尼克在第五场 已经伤了Reed这位全队最会得分的球员。 In the decisive seventh game at Madison Square Garden, Reed hobbled dramatically onto the court, long enough to score the first two baskets of the game. Then he turned the spotlight over to Frazier, who responded with one of the greatest performances ever in a Finals Game 7: 36 points, 19 assists and five steals -- including a celebrated heist from West that devastated the Lakers' morale. 决定性的第七场将在麦迪逊花园广场举行,Reed戏剧性的蹒跚地身穿球衣步入球场,而他 的身体已经足够让他投进尼克的前两球。然後他将手中的火把传递给Frazier,而Frazier 则回应了有史以来第七战最完美的表现:36分、19次助攻还有五次抄截,还包括摧毁了 West,这让湖人队的士气完全崩溃。 While bringing the ball upcourt during the second quarter, the Lakers' on-floor leader momentarily slowed his dribble as he approached the midcourt line. Frazier pounced across the line, flicked the ball off West's fingers, and raced for the Knicks' glass, a half-step ahead of his opponent. As Frazier, in a characteristic motion, laid the ball up into the basket rather than dunking it, West fouled him. Frazier completed the three-point play. On the Lakers' next possession the Knicks' Mike Riordan forced West into a shot-clock violation. 在比赛第二节的时候,湖人队放慢速度,准备将球运过中场,Frazier突然冲过中线,将 球从West的手中偷走,飞奔向尼克队的篮框,大约领先防守者半步,West紧贴着他的後面 ,Frazier一个漂亮的动作,他突然以上篮取代了灌篮,球进算还造成West的犯规,这是 一个三分打。接着,尼克的Mike Riodan 迫使West 24秒进攻违例。 "West looked bewildered," Frazier later wrote of the pivotal sequence in Walt Frazier: One Magic Season and a Basketball Life. "For that one moment, he was out of control, and you never saw that happen with Jerry. We'd wounded their leader. I knew we had them." Frazier在他的自传"一个神奇的球季&篮球生涯"中谈到:"West看起来很困惑,在那个时刻 ,他完全失去了控制,你从来没有看过那种情况发生在Jerry身上。我们知道我们击败了 他们的舵手,我们就可以击败他们。" Frazier was right. The Knicks won the game, 113-99, and with it the franchise's first NBA Championship. "I felt as pumped up as I ever have on a basketball court," Frazier recalled in HOOP magazine. "I always tried to hit the open man when I played, but that night I was the open man. There's no doubt that '69-70 championship team was the highlight of my career. I think of that team every day." Frazier是对的,尼克以113-99赢得比赛,而且赢得最有价得的队史第一座NBA冠军。 Frazier在HOOP杂志中谈到:"我从没有在球场上如此激动。我打球的时候总是试着把球传 到有空档的队友手上,但是那天晚上最有空档的人了。没有疑问的,69-70年那座冠军是 我生涯最精采的剪影,我每天都在想着那时候的球队。" In a sport known for dizzying offensive numbers, Frazier and the Knicks had managed to make the art of defense seem glamorous. At the height of that era in Knicks history, fans at Madison Square Garden would mount chants of "Dee-fense! Dee-fense," especially on those occasions when the Knicks trailed in a game's fourth quarter. Fans believed and opponents feared that a couple of defensive maneuvers by Frazier would turn the score around. 在一项大家喜欢它炫目进攻的运动,Frazier和尼克尝试去让防守的艺术变的迷人。在那 个年代的尼克历史纪录中,麦迪逊花园广场的球迷会高喊:"防-守!防-守!",特别是在尼 克在第四节还落後的时刻。球迷相信而对手也害怕Frazier的几次防守的手段便会把分数 逆转。 "It's not only that Clyde steals the ball," former teammate Bill Bradley told Sport, "but that he makes them think he's about to steal it, and that he can steal it any time he wants to." 队友Bill Bradley在运动杂志中谈到:"并不是只有Clyde会抄球,但是他让对手觉得他要 抄球,他还是可以随心所欲地抄到球" Part of Frazier's defensive success lay in keeping his distance. "I don't believe in contact defense," Frazier said in 1971. "I like to keep them guessing where I am. I have the advantage because my hands are so quick. It's like I'm playing possum; I'm there but I don't look like I'm there. They're relaxed more than if you're up there pressuring them all the time. That's when they get careless." Frazier防守有如此成功的一个关键是他总是保持着适当的距离。Frazier在1971年说道:" 我不相信碰触式防守,我喜欢让对手猜测我在哪里,我有一项优势就是我有双快手,我就 像只负鼠,我好像在那里却又不在那里。如果你一直在他们面前对他们施压他们反而会比 较轻松。所以那个方法也比较容易让对方失去戒心。" Fans, too, admired his cool demeanor. He rarely indulged in angry outbursts and almost never expressed displeasure with officials. Frazier even perspired on the court far less than most players, furthering his aura of unflappability. Frazier moved on the court like Fred Astaire on the dance floor, according to one sportswriter, "his simplest gestures dripping with elegance. Frazier's smooth, sultry style of play was the physical equivalent of a Southern drawl." 球迷们也是,景仰着他冷静低调的态度。他很少让自己的脾气爆发出来而且几乎没有对外 表示过他的不悦。Frazier甚至在球场上出汗远比大不份球员少,更显示出他的镇定。 Frazier在场上的动作就像Fred Astaire在舞池里,一个运动作家谈到:"他简单的手势简 洁有力,他平顺又不着急的动作就好似南方人的特殊口音。" A certified hero in New York, Frazier became as well known for his stylish attire and after-hours partying as for his ballhandling and peerless defense. This led to many magazine articles, photoshoots as well as commercial advertising opportunities. He parlayed his cool persona into becoming one of the first athletes to be paid to wear a basketball sneaker -- a suede version made by Puma. 身为纽约被公认的英雄人物,Frazier的时髦穿着开始变的跟他的控球能力以及无与伦比 的防守一样被大家熟知。这让很多杂志作家、摄影师希望争取广告的机会。而他也善用了 这个棒的特质,成为了第一个拿酬劳穿上指定运动鞋的运动员,这是双puma麂皮球鞋。 On the court, he led the Knicks to four more winning seasons. In 1971 New York reached the Eastern Conference Finals but lost to the Baltimore Bullets in seven games. The Knicks returned to the NBA Finals in 1972 but fell to a powerful Lakers team that had gone 69-13 in the regular season. 在球场上他继续领导尼克四个成功的球季。在1971年打到了东区决赛但再第七场输给了巴 尔的摩子弹队。尼克在1972年重回NBA冠军赛,但败在了那年季赛拿下69-13的湖人队。 Early in the 1971-72 season the Knicks acquired guard Earl Monroe, an archnemesis of Frazier's, from Baltimore. Skeptics said the longtime rivals were a disastrous match, but instead the storied "Rolls-Royce backcourt" gave the Knicks an even more formidable defense. "He's fire and I'm ice," Frazier said of Monroe in Newsday. In 1972-73, the pair's first full season together, New York defeated the Boston Celtics in the Eastern Conference Finals and then regained the championship by downing the Lakers in five games. 在71-72年开季前,尼克从巴尔的摩得到了後卫Earl Monroe,Frazier的宿敌。有人怀疑 与这个长期的死敌会是一个灾难性的组合,但实际上这给了尼克更坚强的防守。Frazier 在72-73年谈到Monroe:"他像是火焰一般,我则是冰山"在72-73球季,这双人组合首次合 作,尼克在东区决赛击败了塞尔蒂克,并在冠军赛以五场击败湖人拿下冠军。 His second championship ring marked the peak of Frazier's career. The Knicks began a steady decline that saw them fall out of championship form and then out of the playoffs entirely by 1976. Frazier, meanwhile, turned in three more All-Star seasons and even captured the All-Star Game MVP Award after a 30-point performance in 1975. In 1976-77, his scoring average dipped to 17.4 points per game, and the Knicks missed the playoffs for the second straight year. 他的第二个冠军戒指是生涯的顶端。从那时候开始尼克就慢慢的走下坡了,球队慢慢退出 总冠军赛,然後在1976年退出季後赛。Frazier在这段期间参加了三次全明星赛并且在 1975年得到明星赛MVP,那场比赛他得到30分。在76-77球季他平均得分下降到17.4分,而 尼克也连续两年错过季後赛。 On the eve of the 1977-78 season New York sent Frazier to the Cleveland Cavaliers as compensation for the free-agent signing of Jim Cleamons. With that move one of the most glorious careers in Knicks history came to an end. At the time, Frazier ranked as the Knicks' all-time leader in scoring (14,617 points), assists (4,791), games played (759) and minutes (28,995). Patrick Ewing would eventually surpass him in all those categories except assists. 77-78球季尼克把Frazier送到了克里夫兰骑士队,为了可以签下自由球员Jim Cleamons。 这个动作也结束了他在尼克的光辉旅程。在这段期间他留给了尼克这些纪录:得分14,617 、助攻4,791、比赛场次759、比赛分钟数28,995。大猩猩尤恩超越了这些纪录除了助攻。 Frazier was stunned by the trade but dutifully reported to Cleveland after a decade in the Manhattan limelight. The move did not, however, restore the on-court skills of his prime. Partly hampered by repeated foot injuries, Frazier played in only 66 games over portions of three seasons in Cleveland before the Cavaliers put him on waivers three games into the 1979-80 campaign. Frazier非常讶异自己被交易,不过还是向克里夫兰报到,结束了10年在慢哈顿的美光焦 点。不过他的脚伤困扰着他,在克里夫兰的三个球季他一共只打了66场球赛,并且在 79-80的训练营被球队Waive。 When his playing days had concluded, Frazier's accomplishments on the court were still being acknowledged. In 1979, the Knicks retired Frazier's No. 10 jersey. In 1987, he was elected to the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame. And in 1996, he was elected to the NBA 50th Anniversary All-Time Team. 当他结束了打球生涯,他在球场上的成就是被大家所公认的。在1979年尼克将他的10号球 衣退休。在1987年他被选入篮球名人堂,而且在1996年被选入NBA 50大巨星。 生涯成绩  G FG% FT% Rebs RPG Asts APG Stls Blks Pts PPG 825 .490 .786 4830 5.9 5040 6.1 681 59 15581 18.9 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.207.237
1F:推 satan24:大推 02/13 03:20
※ 编辑: md1011 来自: 61.223.207.237 (02/13 04:04)







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP