作者skymay (随遇而安)
看板Knicks
标题[外电] JR拥有的繁忙暑假
时间Fri Jun 15 23:26:14 2012
D'Alessandro: For J.R. Smith it's another busy summer, but in a good way
Life isn’t supposed to move this fast in the offseason, but in the last
eight days, he has been arrested in Miami Beach for failing to show up at a
trial last year (his misdeed: driving a scooter without a license), he’s
been linked to an internationally known pop singer named Rihanna, and then he
turned New York atwitter by inviting 20 strangers to go on a bike ride around
Manhattan at 2 in the morning.
就算是休赛季,生活也不用这麽丰富多彩吧,在过去的8天里,JR同学在迈阿密海
滩因为去年的烂摊子被捕(无照驾驶还放法官鸽子), 和国际知名流行歌手蕾哈娜
小姐传绯闻,然後回到纽约在凌晨2点召集20个陌生人在纽约街头骑自行车。
The first two sound like ... what? The trappings of fame, let’s call them —
something J.R. Smith hasn’t always been very good at managing, he readily
admits.
前面两档子事儿听起来有点…啊?JR有点被苹果日报了,就让我们这麽说吧——
这档子事,JR从来都搞不定,这他自己都认了。
That third event, though, is either a weird byproduct of his irrepressible
charisma, or merely an inspired mobilization of twitter pals who share his
spontaneity and insomnia.
但是第三件事,听起来要不就是JR不知道哪根筋不对,不然就归功於某位和他一样自
由随行且爱失眠的推友的灵感突发。
“That was my idea,” the Millstone native and St. Benedict’s Prep product
said. “It was kind of random — we ended up buying these folding bikes in
Miami, and my brother was like, ‘We should ride them in the city.’ And I
said, ‘Let’s ride tonight.’ So I put it on Twitter, and soon enough,
people started showing up.”
“这是我的主意” JR说,“就是无意之中——我们在迈阿密买了这些折叠自行车,
然後我弟就说,我们应该在纽约骑骑,然後我说,好吧,那我们今天晚上骑。然後
我就发推了,很快人们就开始响应我们了。”
Right. But 2 a.m.?
好吧。但是,凌晨两点?
“I have trouble sleeping, so ... why not exercise, you know?” he figured. “
I didn’t think that many people would be up at that time. I know New York
never sleeps, but I thought these people on Twitter would sleep.”
“我睡不着,所以….还不如起来做运动,是吧?” JR说“我不觉得这时辰了还有
很多人没睡。但我知道纽约是不夜城,但是我想那些跟我推特的人可能都睡了。”
Just proof that wherever J.R. goes, things happen. Contrary to popular
consensus, some of it doesn’t eventually require a court appearance.
这再次证明,JR小朋友在哪儿,那里就有新闻。和大众的共识不同,JR也经常做些
不需要上法庭的事。
For example, we found him associating with a solid class of people Wednesday
at Weequahic Park Golf Course, where his foundation joined with The First Tee
of Essex County, a terrific youth development initiative that provides
educational programs and golf instruction for 120 school kids, most of them
from Newark.
比如说,本周三,我们发现JR在纽瓦克的Weequahic公园的高尔夫球场和一群很靠
谱的人在一起。JR自己的基金会和The First Tee共同参与了一个很棒的高尔夫青
年培训计划,这个计划为120个学生提供教育课程和高尔夫指导,大多数学生来自
纽瓦克。
(译者注:JR Smith青年基金是JR 05年在新泽西注册的一家非盈利性慈善机构。
根据八卦的我刚刚查阅的他们10年度的报税资料显示,他们平均每年的收益为$36,451
,比同地区的非盈利性慈善机构的平均水平高出将近5000美金,运作得不错,但貌
似没有网站之类的。宣传没跟上,不过也符合我JR 一贯随性的作风,网站什麽的
当然都逊暴了。The First Tee就牛多了,也知名多了。他们就是为全世界的小朋
友提供学习高尔夫球的机会,在全世界有几百个活动点,和当地的各种组织合作。)
We were sitting in the facility known as the Charles W. Johnson Clubhouse.
They just cut the ribbon on a new wing known as the Youth Learning Center,
which has a classroom, computers, a golf simulator, and a carpet for putting.
And to think, only a few years ago, there was a garbage dump on this site.
我们当时坐在Charles W.Johnson俱乐部里。他们刚刚为一个青年学习中心落成剪
了彩。这个中心配备有一个教室,电脑,一个高尔夫模拟器和还有一块用来练习推
球入洞的地毯。几年前,这里还是个垃圾场呢。
“This is the greatest thing, what they turned this into,” the Knicks’
free-agent swingman said. “I love golf — I’ve had a fascination with golf
the last three years. My dad was trying to get me into it when I was 13, 14. I
’d never play it. But I played one time with Moses Malone, and couldn’t put
it down.”
“他们把垃圾场变成了一个运动俱乐部,真是太棒了。”尼克自由的板凳暴徒说,
“我喜欢高尔夫球——过去三年我都超迷高尔夫球。我13,14岁的时候,我爸曾经
想让我学高尔夫球,但是我都没去。但是摩西 -马龙带我我玩过一次以後,我就再
也放不下了。”
Smith shot an 88 that day in Houston, three summers ago. “And I haven’t
come close to it since,” he said, with a mixture of irony and disgust. “I
shoot 99s now.”
在那个三年前的夏天,史密斯在休士顿打出了88杆的成绩。“从那以後,我再也没
能打出那样的成绩了。” JR说“我现在的成绩都99杆。”
He had just come in from the course with the aforementioned dad, the
redoubtable Big Earl, and Knicks assistant coach Jim Todd. Outside were the
men who helped build this facility, who had come to kick off the First Tee
summer season — former Assemblyman William Payne, County Executive Joe
DiVincenzo, et al. In a few minutes, Smith would address the kids before they
commenced with their chips and putts.
说这话的时候,JR刚和尼克队的助理教练Jim Todd,歌手Big Earl和他传说中的老
爸一块儿从高尔夫球场上回来。窗外,修建这座场馆的人们正在准备为The First
Tee的夏季活动开幕。再过几分钟,JR要在孩子们开始练习之前给孩子们致开幕词。
It’s a busy summer for Smith, and summers have brought some terrible things
to his young life. He lost his best friend, Andre Bell, in the summer of 2007
because of his own vehicular mistake. He served two weeks in Monmouth County
Jail for repeated driving violations in the summer of ’09. Now he has more
positive pursuits planned for his offseasons. His foundation is still helping
Hurricane Katrina victims, and he’s funding two scholarships to St. Benedict
’s this fall.
对史密斯来说,这是个忙碌的夏天。夏天曾经给JR年轻的生命带来过可怕的经历。
因为JR自己的过失,他在2007年的夏天失去了自己最好的朋友Andre Bell。09年夏
天,JR在Monmouth县的监狱蹲了2个星期,因为他再次违反交通法规。现在 JR在休
赛季有了更好的事要做。他的基金会还在帮助Karina飓风中的受害者,今年秋天他
还将在他的母校St.Benedict教会中学设立两个奖学金。
He spoke of the importance of keeping the parochial schools solvent, “
because it’s crazy now,” he said. “There are so many kids in our area with
so much talent, who need places to go — kids from Elizabeth, Linden, Newark.
”
JR 谈到了关於保留教会学校的重要性,“因为现在情况很糟”,他说,“现在在我
们这个地区,——伊丽莎白区,林顿区和纽瓦克,有那麽多有天赋的小孩, 他们需
要有个地方待着,学习和成长。
But at 26, it’s still unclear where Smith himself is heading.
但是26岁的JR,其实也不知道自己会去向何方。
He could return to the Knicks by opting into a deal that pays him $2.44
million next year, and as he put it, “I got money now. ... It’s all about
winning. Whatever is the best situation and the best fit really.”
JR 明年可以选择拿2.44M留在尼克。他说,“我现在有钱了….我只想赢球。哪里
有合适的位置,合适的阵容(我就会选择去哪里)。”
Judging by their presence on Wednesday (Herb Williams and a publicist were
also here), the Knicks know he’s best qualified to fit the role as their
primary punch guy off the bench — yes, despite that ghastly .316 stroke he
flashed in the Miami series.
从星期三的情况来看(尼克另一位助理教练Herb Williams和一位公关经理也在场),
尼克也知道JR将会是这个球队第六人最好的人选——如果不看JR季後赛对阵迈阿密
时那糟糕的0.316的命中率的话。
But he wants to stay in NYC because it’s close to his folks in Monmouth
County, and despite the recurring weirdness he propagated with such gusto
from New Orleans to Denver, the theory goes that he may encounter less
trouble closer to home. Big Earl, for one, is on the record as saying he
wants J.R. to stick around.
但是JR想留在纽约是因为纽约离他在Monmouth老家的家人们比较近。尽管从新奥尔
良到丹佛,JR做了很多诡异随性不管不顾的事儿,但是理论上他基本上离家越近,
惹得麻烦越少。Big Earl就说了,他希望JR就在附近不要走远。
And it was good for the entire family to look on as he spoke to kids about
(quoting the program here) “the life-enhancing values of the game of golf.”
而且对整个家庭来说,看着JR有“提高生命品质的比赛” (JR对孩子们说的话) 是
多好的事儿啊。
That stuff eludes us, but then, we don’t golf.
这美好的东西(参加训练营)和我们失之交臂,不过那是因为我们不打高尔夫。
“Discipline,” J.R. explained, almost matter-of-factly. “Golf teaches
discipline, more than anything.”
“纪律” JR实事求是地解释说“高尔夫最重要的就是教会你遵守秩序和纪律。”
A good lesson. One we can all embrace.
不错的一堂课。我们每个人都能学到点什麽。
原文来源:http://ppt.cc/eLKc
翻译来源:http://bbs.hupu.com/3835721.html
------------------------------------------------------------------------------
感觉这是JR小屁孩特别的一面,而且看样子他似乎比较想待一个能赢球的球队,且
能有个有自己位置的球队就好,钱的考量反而其次XD
--
∥ ◣ =◥"◥’. ∵ ◆∥ ●/ \● ●23︽ SS ∕0S
<9> ∥ Ι﹨◤ ◥ _
◤ ◥ ∥ 8 ◤︽21 ◢◤\ ◣ /●\ ●
● ∥ ●╱
∥◤●◣
﹍◣
∥◤ ̄╲
∥<╱
∥◤ ̄╲
▼‵、λ﹀▼ ﹨●
●\●∥◆◇
● ∥<9 ∥∥◣
∥ ●/ ∥╱ ∥◣● ─-.╳ ︶- ● 44 ●
<2 17∥ ╲
7>∥ ∥∥ ∥ 16 ∥ ╲
<20◥
∥▲ ρ\ `, ▲ ∞ <85
∥ ∥∥ /| ∥ ∥ ∥∥ ∥◣∥╱
∥ ╲╲
/|◢
∥ ◥ | ◢ ∥ ∥ |/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.20.114
1F:→ osape:之前一直有传言说JR破产、有财务危机,到底是哪来的消息? 06/15 23:57
2F:→ skymay:我也不知道XD 不过我也有印象有看到JR很需要钱的消息XD 06/16 00:00
3F:推 osape:或许是要营运这些基金会和奖学金? @@+ 06/16 00:03
4F:推 janejane:哈雷那是谁啦XDDD 06/16 00:13
5F:推 jayelva:JR真的很奥妙 06/16 00:23
※ 编辑: skymay 来自: 220.132.20.114 (06/16 00:24)
6F:推 osape:JR的绯闻女友又上绯闻了.夜店打架的两位是蕾哈娜的前男友们 06/16 06:43
7F:→ osape:但JR和蕾哈娜昨晚都不在现场...香波被波及,幸好没受伤 06/16 06:44
8F:推 drcula:不会是parker去的同一间吧? 06/16 07:28
9F:→ drcula:就是同一间,还好JR没在场,不然搞不好大乱斗 06/16 07:29
10F:→ skymay:呼~ 没事就好,幸好JR没去XD 话说那个蕾哈娜怎麽这麽多前 06/16 08:47
11F:→ skymay:男友@@ 06/16 08:47
14F:推 esther81828:如果JR在场,他第一个反应绝对是把香坡拖出去安顿好 06/16 11:58
15F:→ esther81828:然後加入一起打架XD 06/16 11:59
16F:→ esther81828:噢天啊我可以在这里推文了耶!!! 06/16 11:59