作者chen06 (chen)
看板Knicks
标题[外电] Woodson: 'Big-time urgency' in Game 5
时间Wed May 1 15:32:42 2013
GREENBURGH, N.Y. -- Mike Woodson and the Knicks don't want to go back to
Boston.
Both the coach and his players are urgent to close out their first-round
series with the Celtics in Game 5 at home on Wednesday.
不管教练还是球员都不想再回到波士顿。他们都迫切想要在G5於MSG关门。
"It's big-time urgency on our part. We played the regular season for this,"
Woodson said after Tuesday's practice. "It should be a nice, loud gym in our
favor and I'm expecting our guys to step up and play."
武僧说:这是我们最紧急的事,我们在本赛季季赛的成功就是为主场优势,这应该是一个
不错的,场边有大声替我们加油的球迷,我希望我们的球员加强防守和进攻。”
The Knicks had an opportunity to close out the series on Sunday, but lost in
overtime to the Celtics.
尼克有机会在G4就关门,但在延长赛时输给了老赛。
They did not have J.R. Smith in Game 4 due to a suspension. Smith will be
back in Game 5. And the Knicks will be back at the Garden, where they went
31-10 in the regular season, the best record in the Eastern Conference.
在G4因为禁赛,他们没有JR,JR在G5将会回到球场,G5在MSG,尼克在季赛打出了东区最
佳的主场战绩(31-10)。
They are 2-0 at home in the playoffs. New York beat the Celtics by an average
of 11.5 points in the first two games at the Garden and held them to 48
second-half points in two games.
他们本季赛在主场是2-0,尼克击败老赛的前两场比赛中领先场均是11.5分,让他们在两
场比赛中下半场只得到48分。
"I feel good about playing in front of our fans and these guys do, too,"
Woodson said. "It's going to be a loud arena tomorrow night and I'm hoping we
can get everything finished off so we can get ready for Round 2."
武僧说:我觉得很好,在我们的球迷面前打球,这些家伙也是,G5 MSG将是一个响亮的球
场,我希望我们关门成功,这样我们就可以准备第2轮。”
WHAT'S NEXT FOR STAT? The Knicks and a source close to Amar'e Stoudemire
believe the power forward will return to action in the second round, if the
Knicks beat Boston. He's recovering from right knee debridement done in early
March.
阿骂的状态如何?一位接近尼克和阿骂的消息来源相信阿骂将会在第二轮回来,如果尼克
击败了老赛,他在3月初完成右膝清创手术。
Stoudemire was present at Tuesday's practice, going through some drills with
his teammates. Afterward, he worked on his post-ups with assistant coach
LaSalle Thompson, who guarded him and applied physical contact. Stoudemire's
moves were aggressive and somewhat quick, and after shooting free throws, he
ran up and down full court a few times.
阿骂在周二的球队训练中,和他的队友们有一些练习。後来,他和助理教练LaSalle
Thompson继续练习,他防守他和身体接触,阿骂的移动积极而快速的,在练了罚球後,他
来来回回在全场跑了几次。
While Stoudemire looked fluid on the court, he'll have to adjust to 5-on-5
scrimmages, while getting his wind up. His conditioning is still not there
yet.
虽然阿骂在球场上看起来跑动性佳,他将会开始5对5的对战练习,让他们状况可以到上场
的强度,他的状态仍然没有回来。
ANOTHER RAY DAY? Yes, Smith and his 18.1 points per game are returning for
Game 5, but Raymond Felton can't take his foot off the gas. His series
averages of 17.8 points, 5.3 assists, 4.3 rebounds and 2.0 steals have given
the Knicks a different, effective dimension beyond Smith's and Anthony's
scoring.
另一个肥顿DAY?是的,每场比赛场均18.1分的JR在G5将会上场,但肥顿不能停下脚步,
他在这个列场均17.8分,5.3次助攻,4.3个篮板和2次抄截,给尼克不同於JR和Melo的帮
助。
"He has been huge," Kenyon Martin said Tuesday. "He is keeping Avery Bradley
and [Jason] Terry and those guys honest so they can't load up on Melo or J.R.
I think [Felton's] aggression will open up the floor that much more."
K骂说:他一直是巨大的,他防守Avery Bradley和Terry,而那些家伙,老实说,Melo
or J.R.无法防守,我认为[肥顿]的侵略性打开了场上的进攻空间。
How huge has Felton been? When he has been on the bench during the series,
the Knicks have a negative-22.1 plus-minus, but a plus-13.6 when he's
playing. Anthony said he hasn't been surprised by Felton's progression. He
credited the point guard's play on Sunday for helping the team force
overtime.
肥顿的影响有多巨大?在这个系列赛,当他在板凳上时,尼克负22.1 plus-minus,但当
他在上场时是正13.6。Melo说,他相信是肥顿在G4的努力帮助尼克进入延长赛。
"He spearheaded that whole comeback in Game 4, making shots, putting the
pressure on them," Melo said. "In the second half, we only had two, three
[turnovers], and we got back to playing the way we know how to play. ... He's
been our guy. He's been making great decisions for himself and everybody
else. He's stepped up this playoffs."
Melo说:他率先在G4反击,投篮,让压力回到老赛,在下半场,我们只有两、三次失误,
我们回到我们打球的节奏,...他一直做出很好的决定为自己和其他人,他在季後赛的状
态很好。“
COPE-ING WITHOUT: Some of the Knicks were surprised that Chris Copeland
didn't play Sunday, despite Smith's absence.
"I just decided to go with [Steve] Novak, and it's tough right now to play
him and Novak together," Copeland said. "If I find a spot in between
somewhere where I can throw Chris in there, I'll do that. The fact we're up
3-1 right now, I like our position and where we are, and he might have to sit
and wait. I don't know."
某些尼克的成员有些惊讶在JR在被禁赛的情况下,CC在G4没有上场。武僧说:我决定让
Novak上场,现在要让CC和Novak一起上场是困难的,如果我找到一个时间点可以让CC上场
,我会这麽做,事实上,我们现在是3-1,CC可能要坐着并等待上场机会。
G5加油!!! Let's Go Knicks !!! Beat the Celtics !!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.235
1F:推 k04:加油 明天赢下来 最少能休个3天 老将们能稳稳的休息 05/01 15:53
How about Anthony running more pick-and-rolls to facilitate plays? That's
where the bigger-sized Celtics have been most exposed defensively. While
Smith and Raymond Felton have been pretty much unguardable running off of
screens, that's especially been true for Anthony, who's averaging a
playoff-best 2.1 points per play in the few pick-and-rolls he's run.
如何让Melo跑动更加容於於挡拆呢?这就是老赛禁区大个子的防守问题。虽然JR和肥顿已
经非常努力做出掩护,Melo在少数跑动的挡拆後每个play是季後赛平均最好的2.1分。
In fact, during the regular season, Anthony was the NBA's best scorer in
pick-and-rolls -- better than even LeBron James and Chris Paul. Melo was the
only player, with a minimum of 100 plays, higher than one point per play
(1.1). That's a credit to his offensive threat, strength to ward off
defenders and efficient, quick-release shooting ability.
事实上,在季赛期间,Melo是挡拆时NBA最好的得分手甚至优於LBJ和CP3。Melo唯一的球
员(最少为100次),每次play高於1分的球员(1.1)。这是他的进攻威胁,强力抵挡防守
者和高效率、快速投篮的能力。
(这是真的吗?@@)
2F:推 jerrystarks:cc当秘密武器的意思吗 05/01 16:56
我怎麽觉得是『除非G5有大幅度领先,否则CC就会整场坐板凳』的意思 XDDDDDDDDDD
※ 编辑: chen06 来自: 163.29.241.235 (05/01 17:15)
3F:推 k04:CC 给我的感觉就是每次拿到球的瞬间就决定是要传球或是拼到底 05/01 18:02
4F:→ k04:不太会分球 被包也想继续硬上 05/01 18:03
5F:→ k04:不过他应该是进步幅度有可能是全队最大的球员 05/01 18:04
6F:推 F7:东区最佳主场战绩是热火吧 05/01 19:29
7F:推 no1stark:加油!!G5顺利关门吧 05/01 20:14
8F:推 BSH99:CC还需要好好调整跟适应季後赛吧,慢慢来吧,先让NOVAK融入 05/01 20:28
9F:推 MAGICMCGRADY:我觉得明天一开始就把分数拉开感觉结束这系列赛吧 05/01 21:51